наверх
Редактор
< >
Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню Глава 566 : Шокирующий случай 566

The Self-cultivation of the Noble Concubine Who Eats Melon Глава 566 : Шокирующий случай 566 Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню РАНОБЭ

Глава 566: 566 Шокирующий случай 12-08 Дни во дворце пролетели быстро, прежде чем Фэн И пообещал Юнь Чжао взять ее инкогнито, поэтому он фактически искал день. Только два человека тихо спустились с горы.

Первоначально Юнь Чжао планировал взять наложницу Шу и остальных поиграть, но дело провалилось, когда королева-мать заболела.

Она сказала Фэн И:»В этом году я нарушила свое обещание, и мне придется компенсировать их в следующем году».

Фэн И посмотрела на нее и спросила, почему она почувствовала, что Юнь Чжао так обращался с наложницами в своем гареме? А как насчет Шан Синя?

Поскольку погода с каждым днем ​​становилась все прохладнее, пришло время возвращаться в Пекин.

Королева-мать прямо предлагала вернуться во дворец, чтобы поправиться, ведь весть о ее предыдущей болезни разнеслась по дворцу и за его пределами, что считалось положившим начало.

На этот раз наложница Ан серьезно просила Ваше Величество позволить ей сопровождать Королеву-мать обратно во дворец, чтобы служить Королеве-матери.

Только тогда Юнь Чжао узнал, что у Ань Шутуна действительно был такой план, что было весьма удивительно.

Наложница Шу посмотрела на благородную наложницу и сказала:»Она достаточно умна, чтобы последовать за Королевой-матерью обратно во дворец. Это такой огромный дворец, и она может делать все, что захочет, без каких-либо ограничений. Не знаю, насколько она счастлива.

Наложница Чжуан услышала, как Ян взглянул на нее:»Ты должна быть той, кто может вынести одиночество».»

Хотя дворец хорош, она и Королева-мать — единственные хозяева. Что будет делать Ан Шутонг, когда Королева-мать наконец состарится?

Она остается одна, чтобы проводить свои дни во дворце. Это сложно.

Юнь Чжао выслушал слова двух людей и медленно сказал:»Поскольку это ее собственный выбор, она уже это поняла. Кроме того, если она будет служить Королеве-матери при наличии достоинств у нее обязательно будет пункт назначения в будущем..

Одна только эта заслуга может гарантировать ей процветание и богатство на всю оставшуюся жизнь.

Выбор Ан Шутонга не был ошибочным. Какая была бы польза, даже если бы она последовала за ним обратно во дворец?

Если бы она не последовала за Королевой-матерью, когда та вернулась во дворец, другие говорили бы только о том, что она бессердечна и несправедлива. Королева-мать была так добра к ней, но она была неблагодарной и сыновней.

Именно тогда дни Ань Шутун во дворце были ужасными.

Если бы это была она, она бы определенно предпочла пойти с Королевой-матерью.

После побега Преодолев столько препятствий, Ань Шутун почувствовал, что на этот раз Юнь Чжао был хорошим выбором.

В конце концов, пока королева-мать находится во дворце, она не будет и не сможет использовать ее. Если она этого не сделает, Если вы не воспользуетесь ею, положение Ань Шутун во дворце будет очень затруднительным.

Ее можно считать успешной или неудачной в качестве Королевы-матери.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Ярлык Королевы-матери прочно закреплен за ней. Только когда королева-мать умрет, Ан Шутонг сможет считаться свободным.

«То, что сказала твоя наложница, имеет смысл. Кажется, Ан Шутун — умный человек», — сказала наложница Шу с улыбкой.

Наложница Чжуан посмотрела на наложницу и спросила:»Наложница, ты думаешь, что-то не так?» Возвращение во дворец можно считать большим достижением. Давайте работать вместе, чтобы отдать должное наложнице Ан. Благодаря этому За заслуги ее следует возвести на трон».

Ан Шутун такая разумная. У нее также меньше забот в гареме. Она не бессердечный человек и, естественно, дает ей будущее.

Наложница Шу закатила глаза:»Ты такая добросердечная».

Наложница Чжуан подумала, что именно доброта наложницы сделала ее такой, какая она есть сегодня. Сегодняшняя наложница Шу теперь была наложницей. Очередь Ана.

«Слова Вашего Величества разумны и должны быть вознаграждены».

Наложница Чжуан согласилась с королевой-матерью, что после того, как она уйдет из гарема, им будет намного легче работать в гарем Это будущее того стоит.

Шу Фэй

Хорошо.

Фэн И на мгновение колебался, прежде чем передать книгу об императорской наложнице и третьей наложнице. Прежде чем Фэн И вернулся во дворец, он отослал Королеву-мать. За два дня до отсылки Королевы-матери он издал приказ повысить наложницу Ань до наложницы Ань Гуй.

Не только королева-мать была удивлена, был удивлен и Ан Шутун.

Я узнал, что это была Ан Шутун, благородная наложница и начальник третьей наложницы, которая перед отъездом пошла выразить свою благодарность.

Юнь Чжао не видел, как она, наложница Ань Гуй, поклонилась возле здания цветочной чашечки, а затем развернулась и ушла.

Хотя третья наложница и императорская наложница были вместе, Ан Шутун знал, что, должно быть, именно это и было намерением императорской наложницы.

Если бы ей удалось получить такую ​​услугу перед отъездом, ей было бы полезно остаться во дворце надолго. Никто не сказал бы, что королева-мать привезла ее обратно во дворец, как скорбящую собаку..

Фэн И попросил министра обрядов сопроводить королеву-мать во дворец от его имени, и через день император поехал обратно в Пекин.

Праздник середины осени прибыл вскоре после возвращения в Пекин. Это был праздник середины осени без королевы-матери. Сун Юньчжао и его лидер действительно провели комфортный день.

Не нужно беспокоиться о том, что Королева-мать обнаружит неприятности без всякой причины, или беспокоиться о том, что кто-то использует Королеву-мать, чтобы причинить ей неприятности. На банкете во Дворце Середины Осени она сидела одна в высоком поза, демонстрирующая свою властную наложницу.

После Праздника середины осени погода с каждым днем ​​становится холоднее.

Перед зимой произошло большое событие.

Пираты совершили набег на Хуэйчжоу и подожгли несколько домов, сожгли, убили, разграбили и убили десятки людей.

Несколько ученых собрались возле здания губернатора Хуэйчжоу и обратились к императорскому суду с просьбой отстранить Дин Сяня от его поста. В петиции говорилось, что халатность Дин Сяня заставила пиратов выйти на берег и напасть на людей, что привело к гибели нескольких человек. люди под пиратскими мечами.

Дин Сянь пропал в Хуэйчжоу в ночь высадки пиратов и поспешил обратно только после инцидента, и его подозревали в пособничестве бандитам.

Дин Сянь сердито обвинил студентов в том, что они путают добро и зло, и заключил лидера в тюрьму. Это полностью разозлило этих ученых. Все больше и больше людей отправлялось в Хуэйчжоу, чтобы осадить особняк губернатора. Все больше и больше людей присоединялось к Хуэйчжоу. Беспорядок.

Хэ Ланьюнь вошел во дворец с полным животом и преклонил колени перед императорской наложницей, чтобы попросить ее о помощи.»Мой отец — лояльный министр и не станет защищать своего зятя».

Юнь Чжао не знает, что сейчас произошло. Новости пришли так внезапно, и в мире такого не бывает. книга. Сейчас она не знает. Новости в чем-то правдивы, а в чем-то ложны.

Основываясь на своей дружбе с Хэ Ланьюнь, она не была уверена, насколько правдивой была информация, которую Хэ Ланьюнь получила от госпожи Дин.

В конце концов, госпожа Дин имеет судимость и помогала семье Чжао обмануть семью Сун. Хотя ей это и не удалось, Юнь Чжао всегда относился к ней немного настороженно.

Но, увидев, как Хэ Ланьюнь плачет, Юнь Чжао помог ей сесть и убедил ее:»Ты сейчас беременна и позаботься о себе и своем ребенке. Губернатор Дин уже много лет находится в Хуэйчжоу, и Вы доверяете ему, Его Величество.» Если что-то подобное произойдет, для расследования неизбежно будет отправлен имперский посланник. К тому времени правда наверняка вскроется, так что просто ждите терпеливо.

Хэ Ланьюнь покачала головой и надолго закрыла лицо носовым платком, прежде чем сказать:»Юнь Чжао, ты не знаешь, что у пирата в руке жетон моего зятя..

Сун Юньчжао был шокирован:»Что ты сказал?

Хэ Ланьюнь плакал за столом:»Моего зятя подставили. Как я могу избавиться от обвинений?.»

В сознании Сун Юньчжао произошла вспышка. Пираты ночью беспрепятственно сошли на берег. Оказалось, что они держат в руках жетон губернатора!

«Кто сообщил вам эту новость?»Юнь Чжао спросил глубоким голосом.

Император еще даже не знает.

После завершения двух обновлений это дело практически закончено. Обратный отсчет начался, маленькие милашки. Никакой лишней главы. Дай подумать, писать или нет. Я не особо люблю писать массовки.

Читать новеллу»Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню» Глава 566 : Шокирующий случай 566 The Self-cultivation of the Noble Concubine Who Eats Melon

Автор: Anxiang
Перевод: Artificial_Intelligence

The Self-cultivation of the Noble Concubine Who Eats Melon Глава 566 : Шокирующий случай 566 Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Найти главу: Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*