наверх
Редактор
< >
Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню Глава 565: 565Императору так повезло.

The Self-cultivation of the Noble Concubine Who Eats Melon Глава 565: 565Императору так повезло. Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню РАНОБЭ

Глава 565: 565 Удача Императора 12-08 Глава На второй день Фэн И отправился во дворец Исинь, чтобы навестить королеву-мать Юнь Чжао, и взял двух своих сыновей на озеро.

Фэн Юнь давно не видел своего брата и редко проявлял привязчивость. Фэн Юй обнял брата и не хотел отпускать. Юнь Чжао попросил его взять выходной и провести день развлекается со своим братом.

Фэн Фу был очень счастлив и рано утром сказал Юнь Чжао, что хочет пойти на озеро.

Фэн Юнь достаточно повеселилась на озере, но Фэн И мало играла. Юнь Чжао была прекрасной матерью и наложницей, поэтому она с готовностью согласилась на свекровь и отправилась прямиком к озеру Лонг..

С другой стороны, Фэн И прибыл в зал Исинь.

Тетя Яо вышла поприветствовать императора и опустилась на колени, чтобы поприветствовать:»Я видела императора».

«Как поживает королева-мать?»

«Королева-мать сегодня выглядит лучше.»Многие из них уже могут нормально есть», — ответила бабушка Яо.

Фэн И кивнул:»Разве королеве-матери не удобно видеть меня сейчас?»

«Королева-мать очень рада узнать, что Император здесь». Тетя Яо Пока она говорила, открыла занавеску внутреннего зала.»Мясо прилипает к костям и выглядит немного более грозно.

«Сын мой, я встретил свою мать», — Фэн И шагнул вперед, чтобы поприветствовать его.

«Император здесь, пожалуйста, сядьте», — Королева-мать указала на место напротив нее.

Фэн И сел, посмотрел на цвет лица Королевы-матери и спросил:»Как себя чувствует сегодня Королева-мать?»

«Намного лучше. Она старше и не может вынести неприятностей». Чревоугодие — это шутка, — легкомысленно сказала Королева-мать и улыбнулась.

Фэн И посмотрел на улыбку на лице Королевы-матери и почувствовал себя немного ошеломленным. Он не мог вспомнить, сколько лет он не видел такой улыбки Королевы-матери.

Кажется, это произошло, но кажется, что и не произошло.

Когда покойный император был жив, мать и королева выглядели скорее грустными, чем улыбающимися. Без покойного императора у их матери и сына были плохие отношения, и они всегда ссорились каждый раз, когда встречались.

Когда Королева-мать смотрела на него, она всегда смотрела на него с пристальным вниманием и неудовольствием. Ей всегда хотелось снять слои кожи с его тела и надеть их на Гу Энхоуфу. Одна только мысль об этом приводила его в ярость..

Фэн И поджала губы:»После этого инцидента Королева-мать должна уделять больше внимания своей диете. Я уже приказал кухне прекратить присылать сюда неуместные вещи».

Королева Мать слушала императора. Если бы вы сказали это раньше, вы бы сразу почувствовали, что ваш сын издевается над вами. Теперь, если вы слушаете внимательно, вы можете почувствовать, что в его холодных словах тоже есть некоторая забота.

Королева-мать больше не одержима поиском выгод для особняка Гу Эньхоу. Ее глаза, кажется, видят все больше и глубже.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Она посмотрела на императора и долго думала, прежде чем сказать:»Семья Ай уже решила забрать наложницу Ань обратно во дворец, чтобы насладиться старостью после летних каникул».

Фэн И поднял голову и посмотрел на Королеву-мать:»Королева-мать Имперский врач сказал мне, что нам нужно хорошо заботиться о дворце, и мы обсудим это позже».

Королева-мать покачала головой:»Поскольку дворец предназначен для самосовершенствования, дворец — лучшее место. Пейзажи приятные, тихие и подходят для восстановления сил.»

Фэн И нахмурилась и не могла понять, Мать отступала, чтобы продвинуться вперед или она действительно это догадалась.

«Королева-мать спросила, что означает наложница Ань?» — спросил Фэн И.

С темпераментом наложницы Ан она готова служить королеве-матери и жить во дворце, пока не состарится?

Это означает, что она проведет остаток своей жизни во дворце. Готова ли она?

Он все еще отчетливо помнил, какой амбициозной она была, когда последовала за Королевой-матерью обратно из дворца. Как могли Королева-мать и Император быть матерью и сыном и не догадаться о мыслях Императора? Раньше она была бы в ярости, но теперь, когда она решила уйти, ей уже все равно.

«Именно наложница Ань воспитала семью Ай. В то время она была удивлена, что ребенок не любил ее напрасно». Королева-мать посмотрела на Фэн И:»Однако наложница Сын семьи Ай, и семья Ай должна думать о ней. Император согласился. Еще кое-что об Айцзя.»

Фэн И посмотрел на Королеву-мать и был немного удивлен, что Ань Бинь взяла на себя инициативу поднять этот вопрос. Слушая вторую половину предложения, он почувствовал, что Королева-мать и Ан Бинь согласились. пойти во дворец, чтобы служить королеве-матери, а затем намеренно выдвигать условия?

Фэн И спокойно сказал:»Что происходит?.

«Нецелесообразно оставлять наложницу Ан одну во дворце после года Айцзя. В это время, если наложница Ан захочет вернуться во дворец, вы можете забрать ее обратно. Если она не хочет возвращаться во дворец, ты можешь идти куда она хочет, тогда отпусти ее на свободу…

Фэн И был ошеломлен.

Королева-мать внезапно почувствовала чувство победы, когда она посмотрела на своего упрямого, похожего на задницу сына с таким выражением лица. Он редко сдерживался.

«Что? ты не хочешь? Когда семья Ай скончается и Аньань состарится, даже если она вернется во дворец, сможет ли она по-прежнему конкурировать с императорской наложницей за благосклонность?»Королева-мать сказала это намеренно.

Фэн.

«Я не это имею в виду. Это то, что вы подразумеваете под душевным спокойствием?.

«Было бы лучше, если бы это было не намерение Ай Цзя, а ее собственная идея. В последний раз, когда она была в этом дворце, она чуть не умерла. С тех пор темперамент ребенка сильно изменился и она бросила все. Таким образом, по крайней мере, это может закончиться хорошо..

Фэн И всегда чувствовал, что эти слова были саркастическими, но при ближайшем рассмотрении он понял, что слишком много думал.

«Если Ань Бинь действительно хочет служить Королеве-матери и вернуться в дворец, я согласен.»Фэн И согласился, что это не имеет большого значения.

Королева-мать слегка кивнула:»Семья Ай немного устала. Ваше Величество, пожалуйста, вернитесь.»

Фэн И встал и попрощался. Прежде чем уйти, он взглянул на Королева-мать и увидела, что она закрыла глаза, чтобы вздремнуть. Он обернулся и сделал длинный шаг. Вышел.

Фэн И вышел из зала Исинь и не мог сказать, что он чувствует. Он продолжал идти вперед, опустив голову, пока не достиг озера и не посмотрел издалека. Юнь Чжао и двое его сыновей играли на прозрачной воде озера.

Смех Фэн Юня разлился по озеру, и смех Фэн Юня все еще можно было услышать слабо. Она увидела Юнь Чжао, стоящую на палубе в дворцовом платье цвета озера спиной к нему, как будто она встречала Произошло что-то забавное, и она мягко рассмеялась, а ее тело продолжало дрожать.

Мрачность в настроении Фэн И в этот момент мгновенно рассеялась. Он протянул руку, чтобы помахать маленькой лодкой, и прыгнул на нее, приближаясь к большой лодке на озере.

С другой стороны, Чжао Линъэ узнала об этом и прогнала ее. Она думала, что сможет воспользоваться этой возможностью, чтобы поговорить с императором, но когда она прибыла, она увидела только императора, прыгающего в лодку. и бежит к спине императорской наложницы.

Чжао Линъэ слегка ахнул и уставился на императора на озере. Спокойное выражение лица императора в прошлом было немного невыносимым в этот момент.

Когда Юнь Чжао услышала, как сын зовет отца, она обернулась и посмотрела вдаль. Первое, что бросилось в глаза, был не Фэн И на лодке, а красивая фигура рядом с цветами на берегу озера.

Благодаря скачкам в тот день фигура Чжао Линъэ была настолько знакома, что она могла определить это с первого взгляда.

О, это интересно.

Когда Фэн И сел в лодку, он посмотрел на Юнь Чжао, медленно отвел глаза и спросил:»На что ты смотришь?»

Юнь Чжао посмотрел на него полу— улыбнись, но сказал медленно. 1 предложение:»Ваше Величество так повезло, что вас послала такая красивая женщина».

«Какой беспорядок». Фэн И улыбнулся:»Я единственный, кто вышел. Это несправедливо, что ты изливаешь из меня эту ревность.»

Пока он говорил, Фэн И взглянул в том направлении, куда Юнь Чжао смотрел раньше, и увидел только след его ухода.

Немного одиноко.

Читать новеллу»Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню» Глава 565: 565Императору так повезло. The Self-cultivation of the Noble Concubine Who Eats Melon

Автор: Anxiang
Перевод: Artificial_Intelligence

The Self-cultivation of the Noble Concubine Who Eats Melon Глава 565: 565Императору так повезло. Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Найти главу: Культивация благородной Наложницы которая ест Дыню
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*