наверх
Редактор
< >
Каждый хочет побаловать Счастливую Дочку Глава 1842: Линь Янь Глава 6

Everyone Wants to Pamper the Lucky Daughter Глава 1842: Линь Янь Глава 6 Каждый хочет побаловать Счастливую Дочку РАНОБЭ

Глава 1842: Линь Янь Глава 6 10-23 Глава 1842: Линь Янь Глава.

«Моя мать вылечит раны моего отца, когда она уйдет».

Е Цзы Мо Лу Маленькая девочка не отпустила:»Мы слишком молоды, чтобы чем-то помочь».

«Привет».

Маленькая девочка взглянула на свое маленькое тело и раздраженно вздохнула. тон.

Дети дяди 3 чрезвычайно умны и имеют прочную основу в боевых искусствах. Их удивительные таланты можно увидеть с раннего возраста.

Неужели все лучшие гены дворца Чжэньго были переданы третьему дяде?

Лежа на кровати, юноша слабо дышал и не мог не вспомнить былые события о своем третьем дяде, которые он слышал от старших.

Е Фэн, третий молодой мастер дворца Чжэньго, с детства был одарён выдающимися навыками боевых искусств.

В возрасте 9 лет он усердно тренировался под руководством мастера Чися, нынешнего фехтовальщика.

День, когда он вернулся с учебы, совпал с тем временем, когда Фань Бан спровоцировал представителей боевых искусств Центральных равнин устроить ринг в городе Киото, крайне высокомерно ранив и покалечив нескольких человек.

Е Фэн не боится в одиночку бросить вызов всем народам.

Молодой и беззаботный юноша, одетый в черное, убил одним мечом четырех человек и убил мечами все племена.

С тех пор Е Фэн прославился в первой битве, а репутация особняка Чжэнь Гогун достигла беспрецедентной высоты.

.

Е Фэн — самый гордый сын лорда Чжэнь Го и сын, из-за которого он больше всего огорчается.

Вскоре после того, как Е Фэн вернулся домой, он оставил письмо и тихо ушел, и больше о нем ничего не было слышно.

Содержание письма совершенно секретно, и никто, кроме герцога Чжэня и наследного принца, о нем не знает.

Случайно он услышал несколько слов от своего отца и, вероятно, догадался подноготной.

В письме Е Фэн признался, что влюбился в дочь вражеского генерала. Их роман не был терпел мир, и им пришлось скрыть свои имена и покинуть страну.

.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Нет новостей о моем дяде, которому 3 года. Мой дедушка и отец ненавидят его за то, что он сбивается с пути, и молчат.

Однако он ясно это видел.

Моим дедушке и отцу было особенно грустно каждый раз, когда дядя 3 уходил из дома и уходил из дома.

Особенно мой дедушка, который был настолько пьян, что расплакался.

«Брат, не плачь».

Мягкий восковой звук молока маленькой девочки в его ушах вернул молодого человека к мыслям. Он подсознательно вытер лицо и обнаружил, что слезы бессознательно текли по его лицу.

«Брат, тебе больно?»

Маленькая девочка не знала, о чем он думал, и ошибочно подумала, что рана болит. Она стояла на краю кровати на цыпочках и попыталась протянуть свои ручки, чтобы коснуться его раны.

«Брат, боль прошла».

Молодой человек посмотрел на маленькую девочку и подумал, что она дочь его третьего дяди и его сестры, с намеком на теплоту. в его глазах.

«Брат, съешь конфету».

Маленькая девочка поверила его словам, вынула ириску из кармана куртки и с улыбкой протянула ему.

«Спасибо».

Глаза молодого человека скользнули по красочному фантику и задержались на несколько секунд, прежде чем взять его и засунуть в рот.

«Это вкусно?»

Маленькая девочка улыбнулась, когда увидела, как он ест конфету, ее глаза превратились в маленькие полумесяцы.

«Это вкусно.»

Мальчик съел сладкую ириску, и она была приятна его сердцу.

«Сестра, я тоже хочу съесть сладости.»

Е Цзымо наблюдал, как молодой человек жадно ест сладости, и сглотнул слюну.

Мой отец пошел на городской рынок, чтобы купить ириску специально для своей сестры. У него и его старшего брата не было всего нескольких долларов.

«Брат 2 ест конфеты.»

Маленькая девочка улыбнулась и нашла из кармана еще один кусочек ириски, даже не снимая обертку, и засунула его в рот Брату 2.

«Хе-хе..

Е Цзимо не против глупо посмеяться с ириской во рту.

Общение между братом и сестрой было чрезвычайно трогательным. Молодой человек молча наблюдал и не мог помогите, но подумайте о его родственниках, попавших в беду. 1 намек на печаль.

Читать новеллу»Каждый хочет побаловать Счастливую Дочку» Глава 1842: Линь Янь Глава 6 Everyone Wants to Pamper the Lucky Daughter

Автор: Ting Lan Tingyu
Перевод: Artificial_Intelligence

Everyone Wants to Pamper the Lucky Daughter Глава 1842: Линь Янь Глава 6 Каждый хочет побаловать Счастливую Дочку — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Найти главу: Каждый хочет побаловать Счастливую Дочку
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*