
Лу Цзючуань вообще не хотел вспоминать свой десятидневный опыт.
Он спрятался в лесу, полном диких зверей, всегда бдительный.
В тот момент, когда он был слишком уставшим, чтобы держаться, он забирался на дерево и дремал.
Однажды его окружили волки, и он всю ночь вел с ними кровавую битву.
Ему удалось выжить, только убив десятки диких волков с помощью замораживающего навыка ледяного меча.
В лесу водилось много видов диких зверей, и они были чрезвычайно свирепы.
У Лу Цзючуаня не было никакой еды в рюкзаке, поэтому он мог положиться только на свой опыт в дикой природе, чтобы найти дикие фрукты, чтобы утолить голод.
Он также ел сырое волчье мясо.
Оно было кислым и жестким со вкусом крови.
Он действительно не хотел пробовать его во второй раз в своей жизни.
Со временем охотники так и не смогли его найти.
Позже они догадались, что он спрятался в самом опасном лесу, поэтому они все вместе вошли в лес, чтобы преследовать и перехватить Лу Цзючуаня.
Число охотников в Комнате Кошмаров в несколько раз превышало число J of Clubs.
Лу Цзючуань полагался на свой богатый опыт выживания в дикой природе и обмазал свое тело грязью, обвязал себя сорняками и спрятался в густом лесу. Это были трудные девять дней.
В те дни он всегда думал о Тан Ци.
Он и Тан Ци были вместе отправлены в Комнату Кошмаров.
Он обыскал лес, но не смог найти Тан Ци или других своих товарищей по команде.
Комната Кошмаров J of Clubs, вероятно, была независимой.
Их по отдельности бросали в разные параллельные Комнаты Кошмаров, и товарищи по команде не могли встречаться друг с другом.
Другими словами, Тан Ци сталкивался со всеми опасностями в одиночку.
Он думал о том, как Тан Ци будет голодать и замерзать, как его будут преследовать дикие звери и как его будут окружать охотники. Лу Цзючуань был так расстроен, что едва мог дышать.
Он не знал, сможет ли Тан Ци справиться со всем этим, и он был еще более не уверен, выживет ли Тан Ци.
Тем не менее, он, по крайней мере, хотел жить!
Только живя, можно было надеяться, и он мог снова встретиться с Тан Ци.
На 10-й день Лу Цзючуань был найден охотниками.
Он получил множество травм и почти лишился физических сил.
Он собирался быть убитым охотниками, когда, к счастью, их окружила группа голодных диких волков.
Охотникам пришлось сосредоточиться на борьбе с волками, и это дало Лу Цзючуаню шанс сбежать.
Лу Цзючуань стиснул зубы, потащил свое усталое тело, полное крови, и захромал в глубину леса.
На рассвете плавающая коробка имела сообщение: Поздравляю с выходом из Комнаты Кошмаров.
Лу Цзючуань собирался упасть в обморок от истощения.
Он вздохнул с облегчением и попросил хранителей телепортировать его в Город Луны.
Он нашел черную машину, изначально стоявшую на парковке, и проехал на ней до подземного завода в Городе Луны.
Это была резиденция Тан Ци и временная крепость их команды.
Лу Цзючуань прошел аутентификацию у двери, просканировал зрачки и плавно вошел в машиностроительный завод Тан Ци.
Подземный завод размером с футбольное поле прекратил работу, и различные механические детали были тихо помещены на сборочную линию.
Лу Цзючуань быстро пошел вперед, и как только он добрался до знакомой диспетчерской, он увидел сцену, которую он никогда не забудет.
На лечебной койке лежал человек, покрытый кровью.
Его лицо было бледным и бескровным.
Одежда на верхней части тела была изорвана, и кровь была повсюду.
Между тем, нижняя часть тела
Область ниже колен была фактически отрезана, а плоть и кровь слились воедино!
Глаза Лу Цзючуаня расширились, когда он увидел отрубленные ноги Тан Ци, и ему захотелось зареветь.
Однако из его носа послышался кислый запах, зрение затуманилось, а горло, казалось, было чем-то заблокировано.
Он не мог сказать ни слова!
Он бросился и встал на колени перед кроватью, как сумасшедший.
Он крепко сжал руку Тан Ци, и его тело сильно задрожало.