наверх
Редактор
< >
Империя Валерии Глава 108

VALERIAN EMPIRE Глава 108 Империя Валерии РАНОБЭ

Глава 108: Нерассказанная тайна – Часть 3″Мальфус уже знал свою судьбу, когда вошел в Мифвельд. День, когда ты вошла в библиотеку, был днем, когда Мальфус снова связался со мной, — Кэти вспомнила, как Мальфус внезапно оставил ее в церкви после того, как она упомянула его о Сайласе.

«Он просил меня убить его», — рассказал мужчина, и Кэти почувствовала, как у нее упало сердце.

«Что? Но почему?» зачем кому-то просить смерти.

«Он уже терял силы и самообладание. Эстер, будучи ведьмой, наложила заклинания в империи и вокруг нее, чтобы никто не пересек ее незамеченным. Даже если бы его не убили, его тело превратилось бы в прах всего за неделю».

«Ральф ни к чему не имел отношения, — Кэти сердито посмотрела на мужчину рядом с ней, — Он тоже решил стать жертвой?»

«Я не буду лгать, когда скажу, что я использовал Ральфа, чтобы убить лорда Валерии, но я не имел никакого отношения к его смерти. Я сожалею о вашей утрате, — передал он привет, но после этого она ничего не сказала.

Поскольку Сайлас был молод, он верил Мальфусу и следовал за ним без малейших сомнений. Когда его брат исчез в одиночестве за ночь, не сказав ни слова, оставив его дома, он был сломлен и одинок. Со временем его одиночество в особняке переросло в гнев, который, как он считал, оставил его позади. Не помогало и то, что все это время без старшего брата родители воспитывали его так, чтобы он смотрел на вещи с их точки зрения. Только после того, как его брат скончался, он понял, насколько неважно сдерживать гнев и свое упрямство.

После первого случая он никогда не собирался вовлекать ее брата или сестру, но случившийся инцидент был неудачным. Горожане и другие, кто путешествовал, были простыми людьми, чья жизнь не имела значения ни для высшего сословия, ни для Господа. Он знал, что ей не понравится, если он скажет, что для больших перемен нужно принести несколько неизбежных жертв, включая жизни людей, включая его собственного брата.

Она была интересной женщиной, но он был не из тех, кто берет чужую женщину. Не тогда, когда речь идет о Лорде. Угрозы, которые он говорил ей, были пустым сосудом, чтобы притворяться перед людьми.

Проход был похож на бесконечный туннель, развернувшись, они пошли назад. Она зевнула, бессознательно коснувшись своей цепочки и поигрывая кулоном, пока они шли.

Итак, леди Эстер была ведьмой, а лорд Норман понятия не имел об этом, так как был слишком влюблен в свою нынешнюю жену. Мальфус попросил Сайласа убить его, подумала она про себя. Не слишком ли он устал от жизни? Или это были его предыдущие воспоминания во время его пребывания на юге, до такой степени, что он решил покончить с этим раньше, чем его время?

«Где ты его нашел?» она услышала, как Сайлас спросил ее, глядя на медальон, который она держала между пальцами.

«Камень очарования? Это был подарок, — ответила она.

«Лорд Александр?»

«Да».

«Хм.

Не успели они дойти до конца прохода, как Кэти остановила Сайласа:»Подожди», — и вытащила цепи из кармана:»Ты знаешь, что это такое?» В волнении, увидев Александра, она забыла упомянуть о том, что обнаружила.

«Символы резни», — по существу ответил он. Он увидел, как она положила медальоны, прежде чем показать ему другой узор:»Пять сторон резни», — он выглядел так, будто увидел призрака, продолжая смотреть на него, —»Ты быстр», — пробормотал он.

«Спасибо, но вы читали о пентаграмме, не так ли?» — спросила она, и он кивнул.

«Я прочитал большую часть того, что смог достать. Хотя я с ними не разбираюсь.

«В книге что-то читалось о пяти сторонах, которые были кровью белых, кровью тьмы, кровью невинных и кровью ведьмы», — Кэти считала пальцами один за другим.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«И лунный свет. Это пятая сторона пентаграммы, — добавил он, и в это же время Кэти услышала звон колокольчика на выходе, от которого у нее вдруг подскочило сердце.

«Что это?» — спросила она его с любопытством.

«Кто-то у двери, — сказал он невозмутимо, прежде чем открыть проход и закрыть его, когда они отсутствовали, — вместо веревок и ниток колокольчик прикреплен к паутине. Каждый раз, когда она рвется, звенит колокольчик, и паук снова плетет паутину. Переночуйте здесь.

В ту ночь Кэти почти не спала. Время от времени она просыпалась и видела Сайласа, сидящего перед камином. Он почти не двигался и вместо этого был потерян, думая о чем-то.

На другом конце земель Мифвельда Эллиот и Сильвия были в открытом полуночном магазине, где путникам подавали ночную еду и напитки. Они были одеты как простолюдины, и чтобы подчеркнуть это, Сильвия оторвала часть рукава Эллиота.

Они изображали из себя мужа и жену перед людьми, разговаривая с другими простолюдинами. Эллиот, будучи весьма обаятельным и остроумным человеком, уже успел собрать вокруг себя публику.

«Красиво, да? Крепкий мужчина хлопнул Эллиота по спине, в результате чего он пролил свой алкоголь на стол.

«Моя прекрасная жена», — усмехнулся Эллиот и поцеловал Сильвию в щеку с озорным блеском в глазах.

«Не слишком ли ты вживаешься в образ?» — прошептала ему Сильвия.

«Ты так думаешь? Знаете ли вы, что я хотел быть актером, когда был ребенком. Я единственный ребенок, и мой отец хотел, чтобы я сделал что-нибудь полезное, — задумчиво сказал Эллиот, — я имею в виду, почему бы не позволить ребенку быть тем, кем он хочет быть.

«Вы совершенно правы, сэр!» Другой мужчина со стуком поставил свою кружку на стол:»Только если…» Мужчина бессвязно пробормотал себе под нос, а затем собрался с мыслями:»Что ты делаешь?»

«Я строю дома», — радостно ответил Эллиот, заставив их кивнуть, и вскоре один за другим начал рассказывать о своей хлопотной работе.

Когда они направились из магазина к своей гостинице, они услышали, как что-то затрепетало в ветвях дерева, и вниз упала сложенная бумага.

Наклонившись, Эллиот взял бумагу и развернул ее.

«Что это?» — спросила его Сильвия.

«Наконец-то время пришло», — он поднял голову, чтобы посмотреть на луну, которая из белой стала светло-оранжевой.

«Мы начинаем нашу работу завтра», — заявила она.

«Правильно. Поздно вечером, — подтвердил Эллиот.

Читать»Империя Валерии» Глава 108 VALERIAN EMPIRE

Автор: Ash_knight17
Перевод: Artificial_Intelligence

VALERIAN EMPIRE Глава 108 Империя Валерии — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Найти главу: Империя Валерии
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*