наверх
Редактор
< >
Император Человечества Побочная история Глава 28

THE HUMAN EMPEROR Побочная история Глава 28 Император Человечества РАНОБЭ

Побочная история Глава 28: Еще одна битва с турками!

Ли Тайи был вызван во дворец Тайцзи для аудиенции с император Тан.

В войне против Ю-Цанга, хотя тридцать баллист послужили основой для победы, запугав тибетцев, Ли Тайи знал, что это было связано с элементом неожиданности, который исходил от баллисты используются впервые.

QC noi dung.

Более того, в следующей битве против тибетцев Ли Тайи в полной мере ощутил недостаток Великого Тан в его отсутствии.

Таким образом, первое, что сделал Ли Тайи после своего триумфального возвращения, — представил мемориал, в котором советовал генералам обучать и набирать больше солдат, чтобы восполнить этот недостаток.

К его удивлению, когда этот мемориал был представлен Танскому императору, Танский император уделил ему большое внимание. На этот раз он пришел во дворец Тайцзи, чтобы обсудить этот вопрос.

Разве он не должен был уже уйти? Почему он вышел только сейчас? Ли Тайи был озадачен, нахмурив брови.

С тех пор, как он узнал, что Первый Принц возвращается в столицу, он обдумывал, что делать, и намеренно избегал его. Он рассчитал, что первый принц Ли Сюаньту уже должен был получить аудиенцию у Танского императора и уйти.

Несмотря на то, что он также получил вызов, эти двое должны были пропустить друг друга. Но по какой-то причине что-то задержало Первого Принца, отсрочив его появление, что привело к этой ситуации.

Были ли это Ли Чэнъи и Ли Лунфань?

Сердце Ли Тайи внезапно забилось, когда он вспомнил, как Ли Чэнъи и Ли Лунфань шли со стороны центральных ворот. Темное облако беспокойства скользнуло по его лбу.

Эти двое не могли появиться там ни для чего хорошего.

Но у Ли Тайи не было времени думать, потому что наследный принц Великий Тан направился к нему.

«Третий брат.

Удивительно, но первый принц, а не Ли Тайи, первым нарушил молчание.

Выражение его лица было отчужденным и непроницаемым, но его острые глаза внимательно изучали Ли Тайи, как будто хотели чтобы проникнуть через его органы.

Ли Тайи мгновенно почувствовал слабую враждебность во взгляде Первого принца и задрожал, когда его встревожила опасность. ушел.

Его выступление в Лунси и Второй принц и Четвертый принц подлили масла в огонь, вероятно, уже привлекли к нему внимание его первого брата.

«Отдавая дань уважения Первому императорскому брату.»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Ли Тайи поспешно поклонился, его выражение лица было естественным и вовсе не неучтивым.

Его крылья не были полностью зрелыми, и его единственными подчиненными были Ван Хайбинь и Ван Цзюлин. Для сравнения, Первый Принц был в зените. Это было далеко не подходящее время, чтобы сразиться с Первым принцем.

Ли Тайи ничего не заметил, но на ступенях глаза Ли Сюанту мелькнули.

Третий брат его всегда был непослушным и упрямым, и даже отцу было трудно изменить его характер. Когда он стал таким вежливым?

Это был все тот же принц Сюань, который убивал людей на улице, нападал на женщин и играл в азартные игры?

Ли Сюаньту вдруг начал внимательно рассматривать Ли Тайи.

Ли Тайи был одет в черную императорскую мантию с узкими рукава, края халата вышиты облачными мотивами. Кусок нефрита свисал с его пояса, а на голове у него была фиолетовая корона. У него была устрашающая и величественная аура, которая явно выделяла его.

Хотя его лицо не изменилось, он чувствовал себя гораздо более устойчивым и менее высокомерным, чем раньше, как будто он стал совершенно другим человеком.

Темное облако пробежало по глазам Ли Сюанту.

Поначалу его мало заботило дело Лунси, поскольку принц, отправляющийся на границу, чтобы получить какие-то военные достижения, не был чем-то необычным. История, вероятно, была в основном ложью.

По его мнению, великий генерал Го Динго просто навязывал свои достижения Третьему принцу. Но теперь он чувствовал, что все не так просто.

Ли Сюаньту ничего не сказал, но Ли Тайи чувствовал, что опасность, угрожающая ему, возрастает. Он мог ясно сказать, что Первый Принц изучает его.

Перед своим легендарным первым братом Ли Тайи чувствовал себя так, будто на его плечах была гора.

Будь то в развитии, статусе, фракции, сторонниках или престиже, его первый брат намного превзошел его.

«Императорский брат был у Императорского Отца? От тюркской границы до столицы расстояние в несколько тысяч ли. Имперский Брат устал от твоих путешествий, так что твой брат не будет задерживать покой Имперского Брата, — спокойно сказал Ли Тайи.

В такое время он все еще не хотел слишком много общаться со своим первым братом.

«Мм.

Ли Сюанту кивнул и быстро отвел взгляд.

«Тогда иди. Отец-император ждет вас внутри.

Ли Сюанту махнул рукавом, явно не заботясь о Ли Тайи. Он быстро спустился по ступенькам.

Пока Ли Сюаньту проходил мимо, Ли Тайи сохранял спокойствие, но внутренне вздохнул с облегчением.

Несмотря на это, ему удалось пройти это испытание.

«Третий брат…» Внезапно позади него раздался голос Ли Сюанту.

«В будущем не приезжайте так быстро во дворец Тайцзи. Военная тактика и вербовка… это пока не то, чем вам следует заниматься!

Голос Ли Сюаньту был ровным и равнодушным, как будто он поднимал что-то неважное, но Ли Тайи вздрогнул и тут же покрылся холодным потом..

Мемориал в его руке!

Хотя он уже сложил его и изо всех сил старался скрыть, первый принц Ли Сюанту, казалось, уже видел все насквозь.

Ух!

В порыве ветра Ли Сюаньту исчез, не дав Ли Тайи возможности ответить.

Ли Тайи стояла у подножия ступенек в ошеломленный, не в состоянии говорить.

QC noi dung 2

«Хааа…»

С тихим вздохом и мрачным выражением глаз Ли Тайи вошел во дворец Тайцзи.

Вдалеке из тени молча наблюдала фигура. Как только оба принца ушли, мужчина самодовольно улыбнулся и направился к резиденции Второго принца.

……

Несколько мгновений спустя, в Зимнем дворце Ян, резиденции Второго принца…

Четвертый принц Ли Лунфан толкнул дверь и взволнованно ворвался внутрь.»Второй Брат, мы только что получили известие, что Первый Брат внезапно начал двигаться. Его подчиненные собирают информацию о Третьем Брате и отправляют ее в Восточный Дворец.»

«Отлично!»

Ли Чэнъи внезапно встал из-за стола, его глаза озарились ярким светом. глаза.

«Кажется, все идет так, как мы и предсказывали. Императорский Брат наконец-то начал воспринимать его всерьез!»

Когда дело дошло до власти, ни один из принцев не мог сравниться с наследным принцем. До тех пор, пока наследный принц будет действовать, Ли Тайи окажется в крайне невыгодном и оборонительном положении.

Пока два тигра борются, прохожий в Зимнем Дворце Ян мог, естественно, пожинать плоды.

Но, Второй Брат, Первый Брат всегда был горд. Почему на этот раз мы убедили его выступить против Третьего Брата? — внезапно спросил Ли Лунфань.

У первого принца Ли Сюанту был острый взгляд, и им было не так легко манипулировать. По правде говоря, ни один из них не верил в свой успех.

«Ха-ха, дерево, которое выделяется в лесу, неизбежно будет повалено ветром. Третий Брат всегда хочет вести себя неуклюже, но как долго он сможет так себя вести? Что касается Первого Имперского Брата, он не может игнорировать никого, кто угрожает его статусу. Нас считают таковыми, так как же можно исключить Третьего Брата?

«Скоро у нас будет хорошее представление.»

Ли Чэнъи зловеще рассмеялся.

……

Время шло медленно. После двух побед подряд столица была спокойной и мирной, но Ли Тайи не особо наслаждался этим.

Это было потому, что он знал, что скоро должна была произойти роковая война между Великим Таном и турками!

Было ли это обучение новых солдат или расширение армии баллистов, все продолжалось. в соответствии с договоренностями Ли Тайи.

В нормальных обстоятельствах Ли Тайи смог бы быстро получить мощную армию, которую он хотел, чтобы он мог шаг за шагом реформировать Великий Тан.

Увы, это затишье длилось недолго.

«Доклад!

Днем в зал ворвался охранник Дворца Нефритового Дракона.

«Нехорошо! Ваше Высочество, мы только что получили известие! Турки снова совершают набеги на границу!»

Гуд!

В холле Ли Тайи и Ван Хайбинь просматривали отчеты о подготовке новобранцев. Услышав сообщение, они оба удивленно подняли головы.

«Что происходит? Разве первый князь уже не усмирил беспокойных турок на севере? Почему они уже вернулись?

Ван Хайбинь в замешательстве нахмурился.

Охранник встал на одно колено и доложил:»В сводках говорится, что из-за того крупного поражения в степи произошел какой-то переворот. Тюркский каган был убит, а затаившиеся на севере тюркские хозяева-волки вступили в сговор с народом лоулан и арабами и вступили в бой. Теперь они полностью контролируют тюркскую степь!»

Ли Тайи слегка нахмурился, но быстро восстановил самообладание.

Это был не первый раз, когда турки совершали набеги на границу, и хотя на этот раз вмешались луланцы и арабы, луланцы в лучшем случае имели несколько солдат в западных регионах, а арабы редко присылали солдат в восточный мир.

Более того, у Великого Тан все еще были свои солдаты на севере. Победить турок будет несложно, по крайней мере, если они останутся в обороне.

Кажется, Первый Имперский Брат снова отправляется в путь!— сказал себе Ли Тайи.

Согласно прошлому прецеденту, турки на севере находились во владениях Ли Сюанту, и с учетом этого нового инцидента его отец, вероятно, скоро убьет Первого принца.

Но это не было его настоящей заботой.

«Почему ты сказал, что ситуация плохая?» — нахмурившись, спросил Ли Тайи.

В обычных обстоятельствах тюркские вторжения на север не имели к нему никакого отношения, и ему не о чем было беспокоиться.

Ли Тайи чувствовал, что это дело не так просто, как казалось.

«Ваше Высочество, лорд Ван Цзюлин уже сообщил, что во время судебного заседания во дворце Тайхэ второй принц Ли Чэнъи выступил вперед и рекомендовал Вашему Высочеству возглавить армию для усмирения турок!» — строго сообщил охранник.

«Первый принц уже согласился!»

«Что?!»

Ли Тайи и Ван Хайбинь побледнели.

Несмотря на то, что Ли Чэнъи было неожиданно рекомендовать Ли Тайи, это не было слишком удивительно, учитывая его обычный стиль.

Но Ли Тайи полагал, что Первый принц будет возражать против этого вопроса. В конце концов, это была его территория, и как наследный принц он имел право участвовать в суде. Он должен был присутствовать во дворце Тайхэ, когда это было предложено.

Ли Тайи никогда не предполагал, что Первый принц даст свое согласие.

«Это…»

Ван Хайбинь тоже был ошеломлен.

«Похоже, что Первый принц и Второй принц уже работают вместе, договорившись о том, как иметь дело с Вашим Высочеством.!»

Дерево, стоявшее в лесу, наверняка было снесено ветром!

Положение Третьего принца было крайне мрачным.

Первый принц и Второй Принцы были самыми выдающимися из принцев и имели чрезвычайно высокие статусы. Более того, оба имели право участвовать в судебных прениях.

Если они оба соглашались, то выход Ли Тайи в предвыборную кампанию казался предрешенным.

Все прошло так, как предсказывалось. Через два дня суд принял предложение. Первый принц только что вернулся с севера, поэтому Третий принц должен был командовать армией на севере, заняв место Первого принца в борьбе с турками.

У Ли Тайи было мало времени на подготовку. Через три дня на северном полигоне…

«Ваше Высочество, этот поход будет опасным. Пожалуйста, позаботьтесь о себе.»

Гао Лиши стоял на тренировочной площадке и неохотно смотрел на Третьего принца.

«Ваше Высочество, неужели нет места для переговоров?» Ван Хайбинь сказал с оттенком надежды.

«Невозможно бросить вызов императорскому указу, и Императорский двор уже согласен», — спокойно сказал Ли Тайи.

«Север — территория Первого Принца, и все солдаты и генералы верны ему. Как только мы доберемся туда, нас будут встречать невзгоды на каждом шагу!» — строго сказал Ван Хайбинь.

Тюрки отличались от тибетцев. Их было больше, их солдаты сильнее и агрессивнее, и они понимали Тан гораздо лучше, чем тибетцы.

Это было совершенно не похоже на войну в Лунси. Кроме того, первый принц Ли Сюанту много лет воевал на севере и оставил после себя много верных людей. Эти люди, несомненно, попытались бы помешать Ли Тайи на каждом шагу.

Озадаченный проблемами, как внутренними, так и внешними, Ли Тайи было бы трудно оттеснить турок.

Ван Хайбинь уже представлял себе что Восточный дворец пристально следит за ними. В тот момент, когда они потерпят неудачу, Первый принц Ли Сюанту снова возьмет бразды правления в свои руки и отправится в предвыборную кампанию.

Таким образом, престиж, созданный Третьим принцем благодаря Лунси, мгновенно исчезнет.

Третий принц также потеряет доверие, которое он завоевал с Танским императором.

Все усилия Ли Тайи сойдут на нет.

«Хе, расслабься. Всегда есть решение. Несмотря ни на что, мы должны победить.»

Удивительно, но Ли Тайи похлопал Ван Хайбиня по плечу и улыбнулся.

Он выглядел не мрачным, а скорее расслабленным.

Опасность была опасностью, но она пришла рука об руку. рука с состоянием.

Хотя в этой кампании было много испытаний, если он преуспеет, он возвысится и действительно заслужит благосклонность Императора и придворных чиновников.

Турки были величайшими угроза Тан, а также они были лучшим местом для достижения военной славы.

Это была одна из основных причин, по которой Первый принц смог достичь своего нынешнего статуса.

Что наиболее важно для Ли Тайи, так это то, что следующая фаза его плана всегда включала направление на север. граница.

Хотя первый принц и второй принц действовали очень резко, это также уберегло его от рекомендации самому разобраться с турками.

Ли Тайи повернулся к Ван Цзюлину и сказал:» Лорд Ван, на этот раз я должен побеспокоить вас, чтобы вы сопроводили меня.»

«Мм.»

Человек просто кивнул.

В отличие от предыдущей, для этой кампании Ли Тайи специально попросил Танского императора, чтобы Ван Цзюлин сопровождал его.

Хотя он был просто государственный чиновник, Ван Цзюлин обладал удивительными способностями к стратегии и тактике, даже лучше, чем Ван Хайбинь.

Вот почему Ли Тайи взял его с собой на этот раз. десятки тысяч отправились в путь, за ними наблюдали бесчисленные полные надежды глаза.

На этот раз Ли Тайи взял с собой гораздо больше баллист, а также много других недавно обученных типов солдат: кавалерия с копьями, конные лучники и тяжелая кавалерия. двор, народ и даже окружающие страны обратили свое внимание на Ли Тайи и северную границу Тан.

Но эта война оказалась куда более ужасной, чем предполагалось, а ее продолжительность и масштабы превзошли любые предыдущая война.

Читать»Император Человечества» Побочная история Глава 28 THE HUMAN EMPEROR

Автор: Huangfu Qi, 皇甫奇
Перевод: Artificial_Intelligence

THE HUMAN EMPEROR Побочная история Глава 28 Император Человечества — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Найти главу: Император Человечества

Скачать "Император Человечества" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*