наверх
Редактор
< >
Эрха / Хаски и его Учитель белый Кот Глава 342: Дополнительно «Свидание вслепую Сюэ Мэна: Великая победа Сюэ Мэна»

Поскольку Чу Ваньнин также проиграл битву с монстром-свитком, неудивительно, что он был временно проклят и стал белоснежным котом.

Когда серебристый свет померк, белый кот величественно сидел на полу крыла комнаты, слегка приподняв пару прекрасных глаз, свирепо глядя на всех.

Хотя они уже знали, что такой эффект будет в течение пяти дней после неудачи, зрители все равно впали в паническое молчание.

Би Ма Фанчжи.

Сказочная птица Цзян Ечэнь.

Белый кот Чу Ваньнин.

Что это?

Можно ли призвать Шэньнуна, собрав семь мастеров?

Глаза Чу Ваньнина были более пугающими, чем у Цзян Ечэня, вероятно, потому, что один из них был кошкой, а другой — птицей. У птиц не так много выражений, но кошки могут выглядеть очень злыми.

Мо Жань хотел наклониться и обнять его с сердечной болью и любовью, но он увидел, как его уши поджаты, его белая шерсть распушена, а его острые клыки обнажены. Он сердито зарычал:

«Ха мяу—!»

Ученица не могла не воскликнуть тихим голосом: «Такой милый!»

«Я даже думаю, что мастер Мо намеренно позволил ему проиграть и превратиться в кота…»

Когда Чу Ваньнин услышал это, его глаза внезапно расширились, он яростно уставился на Мо Жаня и издал угрожающий низкий мурлыкающий звук.

Мо Жань поднял руку и выругался: «Я не такой! Я не такой!»

Чу Вань Нин прищурился и нерешительно поднял когти, словно хотел вызвать Тянь Вэня, чтобы тот допросил его, но с его резким криком белоснежные и круглые меховые когти только испустили мягкий золотистый свет, в сочетании с немного прохладным розовым носом белой кошки, это выглядело так, будто большая белая кошка поднимает когти, чтобы показать ему фокус.

Мо Жань почувствовал, что его грудь ударило, и он не мог не присесть на колени на землю, чтобы коснуться пушистого снежка, его глаза засияли: «Хозяин…»

«Мяу!!!»

То, что он получил, было жестокой царапиной от снежных когтей, и Мо Жань вдохнул холодный воздух. Чу Вань Нин сердито перепрыгнул через протянутую руку Мо Жаня — он и Цзян Е Чэнь были действительно одинаковыми.

Цзян Е Чэнь сразу же улетел, превратившись в волшебную птицу, и Чу Вань Нин тоже планировал быстро уйти, превратившись в белую кошку.

Сюэ Мэн почувствовал себя плохо и забеспокоился, что Чу Ваньнин не может летать, поэтому он убежал вот так, и он боялся, что не сможет безопасно вернуться на гору Наньпин, поэтому он поспешил остановить его.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Мастер, успокойся сначала, я найду кого-нибудь, кто отправит тебя, и это будет… ах!»

Белый кот был подобен тигру, спускающемуся с горы, яростно отбивая протянутую руку Сюэ Мэна, и, увидев, что Сюэ Мэн хочет обнять его, он без колебаний укусил другого за кончики пальцев.

Сюэ Мэн: «Мастер!»

Мо Жань: «Мастер!»

Ну, теперь оба ученика ранены, это действительно справедливо.

После нападения Чу Ваньнин убежал, не оглядываясь, и, взмахнув большим белым хвостом, исчез за углом павильона Чу, скрыв свои заслуги и славу.

Сюэ Мэн потряс укушенной рукой, задыхаясь и собираясь что-то сказать, но Мо Жань уже встал и выгнал его ——

«Не ходи домой один! А вдруг тебя поймают и сварят в битве дракона и тигра!»

Сюэ Мэн тоже хотел погнаться, но его остановила Мэй Ханьсюэ. Сюэ Мэн посмотрел на него: «Что ты делаешь?!»

«Разве ты не видишь, что он зол на тебя». Мэй Ханьсюэ сказала: «Пусть Мастер Мо сам с этим разберется. Через пять дней выздоровления тебе не будет слишком поздно отправиться на гору Наньпин, чтобы найти его».

«Ты говоришь чушь! Мастер любит меня больше всех, как он может на меня сердиться!»

Мэй Ханьсюэ посмотрела на Сюэ Мэна непостижимым взглядом: «Ты уверен, что все требования, которые ты ему назвал для выбора супруга, верны, и ты не солгал ему, чтобы заслужить его похвалу».

«…» Сюэ Мэн тут же почувствовал себя виноватым.

Мэй Ханьсюэ улыбнулся и прошелся, наклонившись к брату: «Я учу тебя не говорить одно, а иметь в виду другое, по правде говоря, ты попал в беду, не так ли?»

Сюэ Мэн хотел поспорить, но он знал, что был неправ, он запинался некоторое время и неловко сказал: «Я, я не имел этого в виду, но я действительно думаю, что Мастер в порядке со всем, что он делает…»

«Я могу понять, и я выражаю свое глубокое сочувствие». Мэй Ханьсюэ улыбнулась и похлопала его по плечу: «Но теперь Мастер Чу и Лорд Цзян оба потерпели неудачу, и никто больше не может им помочь».

Сюэ Мэн предчувствовал какую-то катастрофу и нервно поднял голову.

Он встретился взглядом с голубыми глазами Мэй Ханьсюэ, и Мэй Ханьсюэ многозначительно улыбнулась: «Далее ты должен сделать это сам, Мастер Сюэ».

Сюэ Мэн была шокирована: «Почему я? Почему не ты!»

Мэй Ханьсюэ коснулась своего носа и улыбнулась: «Потому что эстетические предпочтения монстра-свитка основаны на тебе, и ты видела меня одетой как женщина, и тебе это, похоже, не очень понравилось».

Сюэ Мэн: «Но я…»

«Или тебе на самом деле очень нравится моя внешность, но ты слишком стесняешься признаться, и ты уже сбита с толку?»

Лицо Сюэ Мэн внезапно позеленело: «Ты говоришь чушь!»

Мэй Ханьсюэ рассмеялась: «Если ты признаешь, что тебе нравится мое платье, то я разберусь с монстром-свитком. Если оно тебе не нравится, то ты должна сделать это сама — так что ты выбираешь хвалить меня или сама ловишь монстра?»

Это чрезвычайно сложный выбор для Сюэ Мэн. Это не то, что он никогда не сможет сделать, чтобы соблазнить монстра-свитка. В любом случае, Цзян Си, Ма Юнь и Чу Ваньнин все это сделали, так что для него не стыдно быть четвертым.

Но если бы он также потерпел неудачу и превратился в птицу, точно такую же, как Цзян Си, разве это не было бы подозрительно, и Мэй Ханьсюэ поймала бы его и ощипала без причины?

Мэй Ханьсюэ увидела его внутреннюю борьбу и сочувственно улыбнулась: «Разве более реалистично похвалить меня? Просто скажи, что Мэй Лан очень красива, и я могу тебе помочь».

Сюэ Мэн на мгновение запутался, уставившись на улыбающееся лицо Мэй Ханьсюэ, стиснул зубы и сжал кулак и сказал: «Очень красива? Я думаю, ты больше похожа на почечнокаменную болезнь! Мэй Лан — почечнокаменная болезнь!!»

«…» Мэй Ханьсюэ вздохнула: «Это действительно вопиющая клевета и оскорбление».

Отвергнув его приглашение похвалить, Сюэ Мэн злобно сказал: «Просто усмири демона, чего бояться! Я не верю, что не смогу справиться с собой! Просто подожди и увидишь!»

После этого он оттолкнул братьев Мэй, которые преграждали ему путь, сильно топнул по скрипящей деревянной лестнице и сердито спустился вниз.

Сюэ Мэн никогда не стал бы одеваться как женщина, поэтому его выбор был таким же, как у его хозяина, надев саше, меняющее форму.

Он глубоко вздохнул, встал перед бронзовым зеркалом, сжал кулаки и медленно открыл глаза.

Человек в зеркале был в точности женской версией его самого, которую он видел в винной тыкве.

Сюэ Мэн чувствовал себя неловко, как бы он ни смотрел на нее, и дважды повернулся налево и направо.

Честно говоря, он считал человека в зеркале красивым, но каждое ее движение выдавало чувство глупости — конечно, он называл это аурой королевской власти.

Согласно этому, когда он увидит монстра-свитка, ему, возможно, придется держать рот закрытым и притворяться деревянной скульптурой.

Иначе, как только он откроет рот и начнет двигаться, согласно его собственной эстетике, ему точно не понравится такая девушка.

Он поворачивал голову, чтобы посмотреть на свои уши, и вдруг в зеркале появилось отражение другого человека.

Сюэ Мэн тут же обернулась: «Что ты здесь делаешь?»

Мэй Ханьсюэ сложила руки, прислонилась к двери своей высокой и грациозной фигурой и равнодушно сказала: «Я пришла дать тебе совет. Ведь если ты потерпишь неудачу, этого монстра будет крайне сложно усмирить».

Он сказал это серьезно.

Хотя Сюэ Мэн был недоволен, у него не было возможности прогнать его. В конце концов, он мог только нахмуриться: «Ты сможешь это сделать?»

Мэй Ханьсюэ слегка приподнял брови: «Хм?»

Сюэ Мэн спросил: «Ты даже не прикасался к руке девушки?»

«… Ты не имеешь права мне так говорить».

Сюэ Мэн сердито сказал: «Я просто смотрю на тебя свысока!»

Мэй Ханьсюэ равнодушно сказала: «Я просто нахожу это хлопотным».

После паузы Мэй Ханьсюэ равнодушно сказала: «В большинстве случаев я отвергала семьдесят три женщины-культиватора ради Ханьсюэ».

«…» Сюэ Мэн онемел.

Сколько?

Мэй Ханьсюэ: «Твоя очередь?»

Сюэ Мэн сухо поджал губы, и по какой-то причине он внезапно почувствовал, что Мэй Ханьсюэ очень несчастна.

Этот человек очень молод, но он вынужден помогать своим братьям-близнецам убирать беспорядок с персиковыми цветами, который ему не принадлежит. Не искажай свой разум.

Увидев, что он ничего не сказал, Мэй Ханьсюэ вошла в спальню и закрыла дверь.

«Иди сюда».

Сюэ Мэн настороженно сказал: «Что ты делаешь?»

Когда он не смог кончить, Мэй Ханьсюэ подошла со своими длинными ногами, остановилась на расстоянии, которое было слишком близко и могло вызвать у людей сильное чувство угнетения, и опустила глаза, которые были такими же зелеными, как холодный пруд, а ее светло-золотистые ресницы оставались неподвижными.

——

«Сказать тебе, как реагировать, чтобы тебя не отвергали мужчины». Его глаза были немного узкими и вызывающими, а его естественное безразличие было немного смешным.

Сюэ Мэн очень ненавидел его выражение лица и немедленно поднял руку, чтобы ударить его, но Мэй Ханьсюэ точно схватила его за запястье, даже не взглянув на него.

Глаза Сюэ Мэна расширились, и он сердито сказал: «Что ты делаешь? Убирайся отсюда!»

«Это совершенно не нормально делать», — сказала Мэй Ханьсюэ и приложил силу к своим рукам. Его сила была велика, а движения тела были быстрыми. Сюэ Мэн был застигнут врасплох и брошен на землю через плечо.

«Я… черт возьми!»

«Такие вульгарные слова совершенно недопустимы». Мэй Ханьсюэ подошла, глядя на Сюэ Мэна, который лежал на земле с потрясенным и красным лицом, «Вставай, если не хочешь, чтобы завтра ночью тебя превратили в птицу и ощипал Ханьсюэ…»

Он замолчал, потянул за свой туго сложенный воротник и сказал легкомысленно, как будто был готов начать упражнение:

«У тебя есть одна ночь, чтобы я тебя обучил».

Сюэ Мэн уставился на него с унижением, его глаза налились кровью.

Мэй Ханьсюэ было все равно, как будто он не мог видеть гнев Сюэ Мэна, и он растопырил свои тонкие и ровные пальцы и протянул их ему: «Пожалуйста, мастер Сюэ».

На следующий день.

Чэнь Сююань из виллы Таобао снова согласился с монстром-свитком встретиться в определенном месте. Монстр-свиток был не очень умен. Он забыл о банкете Хунмэнь и на самом деле с радостью согласился.

Сюэ Мэн отнесся к этому с большим презрением: «Его интеллект определенно не унаследован от меня».

Увидев, что он собирается уйти в цветочный дом в Восточном городе, чтобы провести встречу, Мэй Ханьсюэ улыбнулась и подошла, чтобы дать Сюэ Мэн совет, но внезапно на нее накричал Сюэ Мэн: «Не подходи! Я злюсь, когда вижу твое лицо!»

После этого он вывел всех из виллы Таобао в величественной манере, оставив Мэй Ханьсюэ стоять там необъяснимо, удивляясь, как она снова его оскорбила?

Сюэ Мэн все еще был очень недоволен, когда сидел один в комнате крыла, которая была давно подготовлена в ожидании монстра-свитка.

Мэй Ханьсюэ критиковала его всю вчерашнюю ночь, иногда говоря, что его ответ был неправильным, а иногда говоря, что его поведение было неправильным.

После стольких лет борьбы Мэй Ханьсюэ наконец сказал, что у него нет таланта и он не может освоить так называемый трюк разговора «не быть отвергнутым мужчинами».

Когда уже почти рассвело, Мэй Ханьсюэ просто сказала ему: «Забудь об этом, не учись этому. Если ты действительно не можешь этого сделать, просто похвали монстра-свитка, когда увидишь его. Будет хорошо, если ты похвалишь его за чашку чая».

Сюэ Мэн был совершенно вне себя. Он лежал на кровати с невероятным выражением лица, умирая: «Почему ты не сказал этого раньше? Мучал меня всю ночь?»

Мэй Ханьсюэ взглянул на Мастера Сюэ, который слабо опирался на кровать, не говоря ни слова, и слегка отвел глаза.

Пока он вспоминал и проклинал Мэй Ханьсюэ за то, что она больна, дверь со скрипом открылась.

Сюэ Мэн внезапно напрягся —

Он знал, что монстр-свиток был здесь.

И действительно, из тени резной лакированной красной двери появилась знакомая и незнакомая фигура.

Свет мигнул, и Сюэ Мэн увидел «себя», входящего в комнату-крыло.

Затем он помахал мне очень неопрятно: «Девушка, приятно познакомиться, я Сюэ Мэн, Сюэ Цзымин, для меня большая честь познакомиться с вами!»

Найти главу: Эрха / Хаски и его Учитель белый Кот

Скачать "Эрха / Хаски и его Учитель белый Кот" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*