
Глава 2447 Путешествие к Бессмертию •GoblinTeam•
“Твои слова сильно его задели, и теперь он ненавидит тебя до глубины души, поэтому и преследует нас.
— Фэн холодно фыркнула.
— Ты не понимаешь. Если бы я не сбил тебя с толку своими словами, у нас не было бы шанса использовать секретную технику и увеличить расстояние. В крайнем случае, нам придётся покинуть этот континент и вернуться в Ветреную Столицу. Я не верю, что он будет преследовать нас до другого континента.
— Покинуть Кровавый Континент? Это действительно хорошая идея. Если он, будучи истинным бессмертным, спустился на Кровавый Континент, у него наверняка есть важные дела. Если я сбегу в Ветреную Столицу, он, возможно, не станет преследовать меня дальше, опасаясь последствий.
— Если это сработает, будет просто замечательно.
— Шестикрылый мрачно кивнул.
После полудня отдыха трое не решились оставаться в пещере и, превратившись в две светящиеся полосы, вылетели из горы, продолжая свой побег.
Но на этот раз, когда они начали кружить в воздухе, внезапно появились четыре слабые силуэты, излучающие ужасающую ауру.
Шестикрылый и Фэн были потрясены и остановились в воздухе, внимательно разглядывая четырёх незнакомцев.
Эти четверо были одеты по-разному: два мужчины и две женщины, все они обладали могуществом Великого Совершенства.
— Что вам нужно? Вы специально пришли за мной?
— Шестикрылый прищурился и спросил.
— Если вы Шестикрылый, то мы действительно пришли за вами.
— Мужчина в кроваво-красном одеянии с зелёным лицом ответил с лёгкой усмешкой.
— О, вы действительно знаете меня. Я не припомню, чтобы обидел кого-то из вашего уровня на Кровавом Континенте.
— Шестикрылый холодно ответил, но его лицо слегка дрогнуло.
— Не поймите неправильно, мы не собираемся причинять вам неприятности. Мы просто хотим попросить вас об одной маленькой услуге.
— Мужчина с зелёным лицом ответил с улыбкой.
— Услуга? Есть ли такие просьбы? А если я откажусь?
— Шестикрылый, уже раздражённый преследованием, не смог сдержать свою ярость и закричал.
Если они не дадут ему удовлетворительного ответа, он, возможно, немедленно атакует. В любом случае, с его могущественной техникой исчезновения, даже если он не сможет победить их всех, он сможет легко сбежать с Фэн.
— Шестикрылый, не злитесь. Услуга, о которой мы просим, принесёт пользу не только нам, но и вам. Ведь вас преследуют, не так ли?
— Мужчина с зелёным лицом спокойно ответил, уверенный в себе.
— Что вы имеете в виду?
— Шестикрылый был потрясён, и его лицо побледнело.
— Всё просто. Мы хотим, чтобы вы заманили вашего преследователя в особое место. Как только он туда попадёт, он уже не сможет вернуться. Разве это не выгодно для всех?
— Мужчина с зелёным лицом спокойно сказал.
— Вы хотите устроить ему засаду?
— Шестикрылый был сильно удивлён.
— Да, именно так. Но для этого нам нужна ваша помощь.
— Мужчина с зелёным лицом признал.
Фэн, стоявшая рядом, была потрясена этими словами.
— Вы знаете, кто преследует нас? Вы вчетвером справитесь?
— Шестикрылый после некоторого размышления холодно усмехнулся.
— Кто сказал, что в этом участвуют только мы четверо? Неважно, кто он такой, раз он осмелился устроить кровавую жертву миллионов живых существ на нашем континенте, даже если он истинный бессмертный, он не сможет покинуть Кровавый Континент живым.
— Мужчина с зелёным лицом гордо сказал.
— Ха-ха, хорошо, очень хорошо. С такими словами я согласен помочь вам.
— Шестикрылый рассмеялся и согласился.
Мужчина с зелёным лицом, хотя и нашёл поведение Шестикрылого немного странным, но, видя, что тот согласился помочь, не стал задумываться об этом. Он махнул рукавом, и к Шестикрылому полетел нефритовый свиток.
— Внутри указано место, куда нужно заманить этого демона. Как только он туда попадёт, ему не избежать гибели. Я уверен, что Шестикрылый не подведёт нас.
— Не волнуйтесь, даже ради своей жизни я не подведу вас.
— Шестикрылый принял нефритовый свиток и спокойно ответил.
— Хорошо, тогда мы пожелаем вам удачи. У нас есть дела, так что мы пойдём.
— Мужчина с зелёным лицом кивнул и поклонился.
Четверо Великих Совершенств исчезли так же внезапно, как и появились.
Шестикрылый остался на месте, его лицо было полно размышлений.
— Шестикрылый, ты действительно собираешься стать приманкой?
— Фэн внезапно спросила.
— Если это поможет избавиться от этой угрозы, я готов стать приманкой. Это лучше, чем рисковать, возвращаясь в Ветреную Столицу.
— Шестикрылый медленно ответил.
Вы слышали, как они говорили: Даже если истинный бессмертный спустится на Кровавый Континент, он не сможет уйти живым. Если они осмелились сказать такое, значит, у них есть немало запасных планов. Просто они и представить себе не могли, что им придётся иметь дело с настоящим бессмертным. Это даже к лучшему. Они посмели использовать меня в качестве приманки, так пусть они сражаются до полного уничтожения друг друга, — сказал Шестикрылый, и на его губах мелькнула насмешливая улыбка.
А что если этот безумец из мира богов вырвется из засады? Он наверняка понимает, что его заманивают в ловушку. В ярости он уже не будет играть с нами, как кот с мышью. Если он приложит все свои силы, наше положение будет гораздо хуже, чем сейчас, — задумавшись, сказал Ледяной Феникс, всё ещё полный сомнений.
Я тоже думал об этом. Даже если этот безумец истинный бессмертный, он всё равно лишён большей части своих сил. Под неожиданной атакой стольких великих мастеров, даже если его сила небесная, и он сможет вырваться, он всё равно понесёт огромные потери. В таком состоянии ему потребуется много времени на восстановление, и он уже не сможет преследовать нас. Поэтому это отличная возможность избавиться от преследования, даже если придётся рискнуть, — сказал Шестикрылый, и на его лице появилась холодная улыбка.
На этот раз Ледяной Феникс, казалось, был полностью убеждён. Подумав, он в конце концов кивнул.
Хорошо, раз у тебя нет возражений, я посмотрю, где они готовят засаду, — сказал Шестикрылый, приложив нефритовую пластинку ко лбу и отправив свой дух внутрь.
Идём, я уже знаю место. Этот безумец из мира богов, наверное, скоро будет здесь, — сказал Шестикрылый, решительно взмыв в небо и превратившись в радужную полосу, устремившуюся вперёд.
Ледяной Феникс вздохнул, затем, сделав кувырок, превратился в хрустального феникса и последовал за ним.
В небе, на неизвестном расстоянии, хрупкий на вид юноша в чёрном плаще неспешно управлял ярким облаком, летя в том же направлении.
…
В то же время, стоявший перед алтарем Хань Ли, только что завершивший заклинание, внезапно открыл глаза, полные радости.
Нашёл! Этот алтарь показал координаты входа в Малый Духовный Мир.
Хань-предшественник, это правда? — спросила стоявшая рядом и помогавшая в заклинании Чжу Гоэр, мгновенно оживившись.
Да, не зря я потратил столько времени. Наконец-то не напрасно, — улыбаясь, ответил Хань Ли, рассеяв заклинание. Над алтарем исчез светящийся круглый экран.
Хань-предшественник, раз мы знаем, где вход, может, отправимся туда прямо сейчас? — с волнением спросила Чжу Гоэр.
Не спеши. Согласно карте Кровавого Континента, вход в Малый Духовный Мир больше не находится на континенте, а в глубинах моря, далеко от берега, — сказал Хань Ли, нахмурившись.
Что, в глубинах моря? Этот вход, наверное, будет нелегко найти, — удивилась Чжу Гоэр.
Не волнуйся, я предвидел такую ситуацию. Хуаши, тебе придётся потрудиться, — улыбнувшись, сказал Хань Ли, повернувшись к стоящему рядом Хуаши Лаоцзу.
Хань-учитель, не беспокойтесь. Подводный мир для меня как суша. Поиск входа я беру на себя, — почтительно ответил Хуаши Лаоцзу.
Хань Ли кивнул, довольный, и, окутавшись сиянием, поднялся в небо вместе с остальными.
Через несколько мгновений они оказались на гигантском корабле.
Несколько мгновений спустя чёрный гигантский корабль слегка дрогнул и, загудев, устремился вперёд.
…
Семь дней спустя, в тайном уголке пустыни, мужчина в маске, сложив руки за спиной, стоял на песчаной дюне, холодно глядя на небо.
У подножия дюны уже была вырыта огромная яма, где стояли тысячи элитных учеников Кровавого Пути, не издавая ни звука.
На месте, где стояли ученики, был выгравирован гигантский магический круг, охватывающий половину пустыни. Внутри него были вставлены тысячи духовных камней, а вокруг центров круга сидели ученики, держащие магические диски.
Высоко в небе, скрытый за облаками, был ещё один гигантский магический круг, замаскированный невидимым барьером.
В этом круге терпеливо ждали более десятка великих мастеров Кровавого Континента.