наверх
Редактор
< >
Хаски и его Учитель белый Кот •GoblinTeam• Глава 1 : Я мертв

До того как МоРэн стал императором, его часто называли собакой.

Деревенские жители ругали его собачьей тварью, двоюродный брат называл его собачьим отродьем, а его приемная мать была самой изобретательной, называя его собачьим сыном.

Конечно, иногда его называли и другими словами, связанными с собаками, но это было не так уж и плохо. Например, его мимолетные романы всегда сопровождались притворным гневом, когда женщины говорили, что он на ложе силен, как пес, его сладкие речи пленяют души, а его мужское достоинство отнимает жизнь у любовниц. Но в следующий момент они уже хвастались этим перед другими, и вскоре все в городе знали, что МоРэн красив и силен, и те, кто испытал его, были довольны, а те, кто не испытал, мечтали об этом.

Нельзя не признать, что эти люди говорили правду: МоРэн действительно был похож на собаку, виляющую хвостом.

Только когда он стал императором мира культивации, такие прозвища исчезли.

Однажды кто-то из далекого края прислал ему щенка.

Щенок был серым с белыми пятнами, на лбу у него были три огненных отметины, и он немного напоминал волка. Но он был размером с дыню, круглый и пухлый, с глуповатым выражением лица. Он бегал по всему дворцу, пытаясь забраться на высокие ступени, чтобы рассмотреть человека, сидящего на троне, но его короткие лапы не позволяли ему этого сделать.

МоРэн смотрел на этот бесполезный, но энергичный комок шерсти и вдруг рассмеялся, тихо ругаясь: «Собачье отродье».

Щенок быстро вырос в большую собаку, а затем превратился в старую собаку, которая в конце концов умерла.

МоРэн закрыл глаза и снова открыл их. Его жизнь была полна взлетов и падений, и прошло уже тридцать два года.

Он устал и чувствовал себя одиноким. С годами вокруг него оставалось все меньше знакомых людей, даже его собака умерла. Он подумал, что пора заканчивать.

Он взял с подноса сочный и блестящий виноград, медленно очистил его от кожуры.

Его движения были плавными и уверенными, как у царя, снимающего одежду с наложницы, с легкой ленью. Зеленая мякоть винограда дрожала на кончиках его пальцев, сок просачивался наружу, создавая бледный пурпурный оттенок, как будто гуси принесли рассвет, а цветы засыпали весной.

Или как грязная кровь.

Он проглотил сладкий сок, разглядывая свои пальцы, затем лениво поднял веки.

Он подумал, что время пришло.

Ему пора было отправиться в ад.

МоРэн, также известный как Вэй Юй.

Первый император мира культивации.

Занять этот пост было нелегко, для этого требовалось не только исключительное мастерство, но и невероятная наглость.

До него в мире культивации существовало десять великих сект, которые соперничали друг с другом. Ни одна из них не могла изменить мир в одиночку. К тому же, все главы сект были учеными и боялись осуждения историков, если бы они взяли себе титул.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Но МоРэн был другим.

Он был негодяем.

Он делал то, что другие не осмеливались. Он пил самые крепкие напитки, женился на самых красивых женщинах, стал лидером мира культивации «Цзюнь Сянь», а затем провозгласил себя императором.

Все подданные пали ниц.

Те, кто не хотел склониться, были уничтожены. В те годы, когда он правил, мир культивации был погружен в кровь и хаос. Многие герои погибли, и даже Дом ветра учёности в Лини был полностью уничтожен.

Позже даже его учитель не избежал его гнева. В битве с МоРэном он проиграл и был заключен в дворце, его судьба осталась неизвестной.

Мир, который когда-то был спокойным и процветающим, внезапно погрузился в хаос.

МоРэн не был образованным и не знал запретов, поэтому в его правление происходили абсурдные вещи, особенно с его девизами правления.

В первые три года его правления девиз был «Ванба», что пришло ему в голову, когда он кормил рыб в пруду.

Во вторые три года девиз был «Гуа», потому что он услышал лягушек в саду и решил, что это божественное вдохновение.

Ученые думали, что не может быть ничего хуже, чем «Ванба» и «Гуа», но они недооценили МоРэна.

В третьи три года его правления начались восстания. Буддисты, даосы и другие культиваторы, не выносившие тиранию МоРэна, начали восстания.

Тогда МоРэн серьезно подумал и придумал новый девиз «Цзюй Ба», что означало «прекращение войны». Но в народе это звучало странно, особенно для неграмотных.

Первый год назывался «Цзюй Ба Юань Нянь», что звучало как «Цзи Ба Юань Нянь».

Второй год — «Цзи Ба Эр Нянь».

Третий год — «Цзи Ба Сань Нянь».

Кто-то за закрытыми дверями ругался: «Это абсурд! Почему бы не назвать его ‘Цзюй Ба Чэнь Нянь’? В будущем, вместо того чтобы спрашивать возраст мужчины, можно спросить, сколько лет ему ‘Цзи Ба’!»

Наконец, после трех лет, девиз «Цзюй Ба» был забыт.

Все ждали с трепетом, какой будет следующий девиз, но МоРэн не стал его придумывать, потому что в этом году мир культивации погрузился в полный хаос. После десяти лет молчания герои и культиваторы объединились и создали армию из миллионов воинов, чтобы свергнуть МоРэна.

Миру культивации не нужен был император.

Особенно такой тиран.

После нескольких месяцев кровавых сражений, повстанческая армия наконец добралась до подножия Вершины Жизни и Смерти. Стрела была натянута, и для свержения династии оставался последний удар. Но этот удар был самым опасным. Когда победа была уже так близка, союзники, прежде единые в своей ненависти, начали испытывать сомнения. Старый режим пал, и новый порядок должен был быть установлен. Никто не хотел тратить свои силы в этот момент, поэтому никто не желал быть в авангарде и первым атаковать гору.

Они боялись, что этот хитрый и жестокий тиран внезапно спустится с небес, обнажит свои сверкающие, как у зверя, зубы и разорвет на части тех, кто осмелился окружить его дворец.

Кто-то с мрачным лицом сказал: «МоРэн обладает высокими способностями и злобным характером. Нам нужно быть осторожными, чтобы не попасть в его ловушку.»

Военачальники дружно согласились.

В этот момент вышел молодой человек с необычайно красивыми чертами лица и надменным выражением. Он был одет в серебристо-голубые доспехи, с поясом в виде львиной головы и высоко завязанным хвостом, украшенным изящной серебряной заколкой.

Лицо молодого человека было мрачным. Он сказал: «Мы уже у подножия горы, а вы все еще медлите и не хотите идти вперед. Может, вы ждете, что МоРэн сам спустится к нам? Вы просто трусливые неудачники!»

Его слова вызвали бурную реакцию.

«Как ты можешь так говорить, Шюэ Мэн? Что значит ‘трусливые’? В военном деле осторожность превыше всего. Если все будут действовать так, как ты, кто будет нести ответственность за последствия?»

Кто-то тут же добавил: «Ха! Шюэ Мэн, ты, конечно, избранный, а мы всего лишь обычные люди. Если избранный не может дождаться и хочет сразиться с императором, то почему бы тебе самому не подняться на гору? Мы будем ждать внизу с вином и едой, пока ты не принесешь нам голову МоРэна.»

Эти слова были слишком резкими. Один из старших монахов в союзе быстро остановил разгневанного молодого человека и мягко сказал: «Шюэ Мэн, пожалуйста, выслушай меня. Я знаю, что у тебя есть личные счеты с МоРэном. Но штурм дворца — это серьезное дело. Ты должен думать о всех нас, не действуй импульсивно.»

Шюэ Мэн, о котором шла речь, был когда-то восхваляемым и почитаемым юношей, избранным. Но времена изменились, и теперь он вынужден был терпеть насмешки и издевки, лишь бы снова увидеть МоРэна.

Шюэ Мэн был в ярости, его лицо исказилось, губы дрожали, но он сдерживал себя. «Тогда когда же вы собираетесь действовать?» — спросил он.

«По крайней мере, нужно понаблюдать за обстановкой,» — ответили ему.

«А вдруг МоРэн устроил засаду?» — добавил кто-то.

Монах, который пытался успокоить ситуацию, сказал: «Шюэ Мэн, не торопись. Мы уже у подножия горы, лучше быть осторожными. МоРэн заперт в своем дворце и не может спуститься. Он на последнем издыхании и не представляет угрозы. Зачем нам рисковать ради мгновенного успеха? Внизу так много людей, так много знатных семей. Если кто-то погибнет, кто будет нести ответственность?»

Шюэ Мэн внезапно взорвался: «Ответственность? А кто будет нести ответственность за жизнь моего учителя? МоРэн держал его в заточении десять лет! Десять лет! Мой учитель сейчас на горе, как я могу ждать?»

Упоминание о учителе Шюэ Мэна вызвало смущение у присутствующих. Кто-то покраснел от стыда, кто-то отводил взгляд, не зная, что сказать.

«Десять лет назад МоРэн провозгласил себя императором, уничтожил семьдесят два города Дома ветра учёности и почти истребил оставшиеся девять сект. Позже, когда МоРэн стал императором, он хотел уничтожить всех вас. Кто остановил его в этих двух катастрофах? Если бы не мой учитель, который защищал вас ценой своей жизни, вы бы выжили? Вы бы стояли здесь и разговаривали со мной?»

Наконец кто-то кашлянул и мягко сказал: «Шюэ Мэн, не злись. Мы все чувствуем вину и благодарность за то, что сделал мастер Чу Цуншы. Но, как ты сказал, он уже десять лет в заточении. Если бы что-то случилось, это уже произошло бы. Ты уже ждал десять лет, так что не спеши. Разве это не так?»

«Так? К черту ‘так’!» — взорвался Шюэ Мэн.

«Как ты можешь так говорить?» — удивился тот человек.

«Почему я не должен? Мой учитель пожертвовал собой ради вас, а вы… вы…» — он не мог продолжать, его голос дрожал. «Я чувствую, что это несправедливо.»

В конце концов, Шюэ Мэн резко отвернулся, его плечи дрожали, он сдерживал слезы.

«Мы же не говорим, что не спасем мастера Чу Цуншы…»

«Да, все помнят о доброте мастера Чу Цуншы, никто не забыл. Шюэ Мэн, твои слова обижают нас, накладывая на нас ярлык неблагодарных.»

«Но, с другой стороны, МоРэн тоже ученик мастера Чу Цуншы,» — тихо сказал кто-то. «Если ученик совершает злодеяния, разве учитель не несет ответственности? Говорят, что если ребенок не воспитан, это вина отца, а если ученик не дисциплинирован, это вина учителя. Это естественное дело, за что тут обижаться?»

Это было уже слишком резко, и кто-то тут же одернул его: «Что за глупости ты несешь! Следи за языком!»

Затем он повернулся к Шюэ Мэну и мягко сказал: «Шюэ Мэн, не торопись…»

Он тяжело дышал, глаза его покраснели: «Разве если вы будете так ждать, МоРэн сам спустится с горы и встанет перед вами на колени, моля о пощаде?»

«Господин Шюэ…»

«Кроме учителя, у меня не осталось ни одного близкого человека на свете,» Шюэ Мэн вырвался из рук старого монаха, державшего его за край одежды, и хрипло произнёс: «Если вы не пойдёте, я пойду сам.»

С этими словами он, вооружённый мечом, в одиночку отправился в гору.

Холодный и влажный ветер, смешиваясь с шумом листьев, создавал в густом тумане иллюзию, будто бесчисленные злые духи и призраки шепчутся и шуршат в лесу.

Шюэ Мэн, одинокий, добрался до вершины горы. В ночной темноте величественный дворец МоРэна светился успокаивающим светом свечей. Внезапно он заметил перед башней три могилы. Подойдя ближе, он увидел, что на первой могиле росла трава, а на надгробии кривыми буквами было выбито: «Могила Цю Чжэнь Гуйфэй Чу Цзи.»

Найти главу: Хаски и его Учитель белый Кот •GoblinTeam•

Скачать "Хаски и его Учитель белый Кот •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*