наверх
Редактор
< >
Гарем Эспера в Апокалипсисе Глава 997: Риззинг Ризе

ESPER HAREM IN THE APOCALYPSE Глава 997: Риззинг Ризе Гарем Эспера в Апокалипсисе РАНОБЭ

Глава 997 Rizzing Rize

Пока урок продолжался, а мысли Руди были поглощены предстоящей встречей в учительской, дверь класса распахнулась. Вошел Эрик, и его появление привлекло внимание всех в комнате, включая Руди.

Руди не мог не озадачиться видом Эрика. Он сильно отличался от друга, которого помнил еще со школьной скамьи. Эрик теперь выглядел более крепким, сильным и уверенным в себе, с властным видом, который было трудно игнорировать. Он как будто превратился в более уверенную в себе версию самого себя.

Когда Эрик подошел к столу Руди, они обменялись кратким кивком в знак признательности.

Руди, понимая возможные последствия своего расследования, решил не настаивать на трансформации Эрика. Ему пришлось быть осторожным, поскольку вопрос об изменении действительно мог вызвать подозрения.

Вместо этого он сосредоточился на текущем уроке и событиях дня, все время внимательно следя за тонкими и не очень тонкими различиями, с которыми он столкнулся в этой версии своего школьного опыта. Тайны этой воздушной линии мира продолжали занимать его мысли, оставляя чувство любопытства и удивления по поводу разворачивающихся событий.

После того, как школьные занятия подошли к концу, коридоры средней школы опустели, если не считать отдаленных отголосков учеников, занимающихся различными клубами и ежедневными тренировками. Руди, выйдя из класса, направился в туалет, чтобы справить нужду.

Закончив, он направился в учительскую, где должен был встретиться с Ризе. Любой другой студент мог бы испытывать страх и тревогу перед перспективой посещения учительской, поскольку это часто означало наказание или дополнительные задания. Однако Руди шел с чувством спокойной уверенности. Он считал, что не сделал ничего плохого, и имел все основания спокойно встретить встречу.

Подойдя к двери учительской, он глубоко вздохнул и осторожно постучал. Когда голос Ризе пригласил его войти, он вошел с спокойным видом, готовый обсудить любой вопрос, который она пожелает обсудить.

Когда Руди вошел в учительскую, он не мог не заметить, что там было необычно тихо и никого из других учителей не присутствовало. Его любопытство взяло верх, и он спросил:»Где все, мисс Райз?»

Ризе, сидевшая за своим столом, подняла глаза и коротко ответила:»Они все на совещании.

Руди, с его неумолимой любознательностью, рискнул пойти дальше:»О, я понимаю. Разве тебя не пригласили на встречу?»

Выражение ее лица потемнело, и она парировала:»Это не твоя забота, Руди».

Затем Ризе решила перейти к делу и спросила:»Знаешь, почему я позвал тебя в учительскую?»

Руди покачал головой, нахмурив брови в замешательстве:»Понятия не имею.

Суровый взгляд Ризе упал на него, и она прямо сказала ему:»Я позвала тебя сюда, потому что ты посмел называть меня по имени».

Руди стоял на своем, отказываясь отступать. вниз»Имена должны называться по именам», — твердо повторил он

—»Не действуй так умно. Если вы извинитесь передо мной, я не понесу это в кабинет директора».

«Я не собираюсь извиняться».

Руди оставался стойким, отказываясь приносить извинения в роли Ризе. потребовал. Он повторил свое утверждение:»Вы всегда используете свою силу и авторитет, чтобы оскорблять и проявлять неуважение ко мне посреди класса, мисс Ризе».

Хотя Ризе все еще был недоволен своим ответом, он не мог не почувствовать укол гуи. Ее строгое выражение лица смягчилось, и она замолчала, ее мысли превратились в вихрь невысказанных чувств. Она не могла заставить себя признать, что ее действия были мотивированы скрытым желанием привлечь внимание Руди. По правде говоря, у Ризе появилась привычка вызывать Руди посреди урока всякий раз, когда она замечала, что он разговаривает с Алисой, и все это под видом ревности.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Взгляд Ризе смягчился, и она замолчала, неспособная признать свои истинные намерения. Она поняла, что ее действия могли показаться Руди оскорбительными и неуважительными, хотя это никогда не было ее истинным намерением. В учительской Руди решил применить нетрадиционный подход к решению ситуации. Присев, чтобы оказаться на одном уровне глаз с Ризе, он застал ее врасплох. Она посмотрела на него с озадаченным выражением лица и спросила:»Руди, что ты делаешь?»

Руди посмотрел ей в глаза, его голос был спокойным, но решительным.»Ризе, я хочу тебя кое-что спросить. Ты веришь в путешествия во времени?»

Брови Ризе нахмурились в замешательстве от внезапной перемены в разговоре.»Путешествие во времени?» — спросила она.»Какое это имеет отношение к тому, о чем мы только что говорили?

Руди глубоко вздохнул и продолжил:»Мне нужно, чтобы ты кое-что поняла, Ризе. Я путешествовала во времени из будущего в прошлое».

Ризе недоверчиво закатила глаза и усмехнулась:»Путешествие во времени? Руди, ты не можешь быть серьезным. Это слишком надуманно».

Но Руди не дрогнул и остался в учительской, полный решимости заставить ее поверить. Он объяснил:»Я знаю, это звучит невероятно, но это правда. Я испытал вещи, которые не могли произойти в прошлом. Я видел, как события развивались по-другому, как наш разговор только что. Ты звал меня в прошлом, но я помню это по-другому».

Скептицизм Ризе остался, но в ее глазах мелькнуло любопытство.»И зачем тебе путешествовать во времени, Руди?»

Руди ответил:»Я пока не знаю причину, но я здесь, чтобы разобраться. И мне нужна твоя помощь, Ризе, чтобы понять изменения, которые произошли в этой мировой линии».

Ризе, все еще настроенная скептически, но заинтригованная заявлениями Руди о путешествиях во времени, решила бросить ему вызов. Ей нужны были веские доказательства того, что он действительно прибыл из будущего. С намеком на веселье она сказала Руди:»Хорошо, если ты действительно из будущего, посмотрим, сможешь ли ты это доказать.

Руди обдумывал ее просьбу, гадая, как ему убедить ее.»Какие доказательства вы ищете?» — спросил он.

Ризе на мгновение задумалась, а затем сказала:»Скоро мне предстоит пройти неожиданный тест. Угадай дату теста».

Руди нахмурил бровь с выражением искренней неуверенности.»Зачем мне помнить дату теста, Ризе? Это не настолько важно, чтобы помнить».

Ризе замолчала, по-видимому, обдумывая другой вопрос. Через несколько секунд она спросила:»Хорошо, а как насчет этого? Скажите мне, кто выиграет следующий чемпионат мира?»

Руди тихо усмехнулся и ответил:»Ризе, я никогда не интересовался спортом, поэтому понятия не имею, кто выиграл чемпионат мира».

Ризе устало вздохнула, ее скептицизм рос. Она отругала Руди:»Ты тратишь мое время, Руди. Если у вас нет способа доказать свое утверждение, вам следует уйти».

Руди с легкой озорной улыбкой сказал:»Я знаю кое-что, что может доказать мое утверждение.

Все еще скептически, но удивленно, Ризе спросила:»И что это, Руди?»

Руди наклонился ближе и прошептал:»Я тебе нравлюсь, Ризе. Вот почему ты всегда зовешь меня в класс, чтобы привлечь мое внимание.

Глаза Ризе расширились от удивления, а ее щеки слегка покраснели. Откровение Руди застало ее врасплох. На мгновение она этого не сделала. Я не знала, как реагировать, но правда в словах Руди оставила у нее чувство уязвимости и неуверенности, пробормотала Ризе:»Что… О чем ты говоришь, Руди?»

Это откровение крайне смутило Ризе. Ее лицо стало ярко-красным, и она закричала на Руди, пытаясь скрыть свое смущение.»Ты приставаешь к учителю, Руди! Использовать такие неприличные слова!» Ее угроза при обычных обстоятельствах была бы законной, но в данном случае это не так.

Руди просто усмехнулся и пожал плечами, не обращая внимания на вспышку Ризе. Он наклонился ближе к Ризе и сказал с озорной ухмылкой:»Ну, я знаю, что прав».

Его уверенность продолжалась, когда он рассказал о неожиданном воспоминании.»Ты даже однажды поцеловала меня в губы, Ризе. Это было после того, как ты закончила стажировку в школе».

Взгляд Ризе усилился, и на этот раз она потеряла дар речи. Она не могла понять, что происходит, разрываясь между вопросом, говорит ли Руди правду, и размышлениями о том, действительно ли он путешествовал во времени.

Руди протянул руку к Ризе и нежно погладил ее лицо, на его губах играла кривая улыбка. — Я рад, что мы оба живы, — сказал он тихо.

Их взгляды встретились, настроение в комнате становилось все более напряженным. Однако их интимный момент был внезапно прерван звуком открывающейся двери и входящим в класс учителем. Они быстро скорректировали свои позиции, скрывая накаленную атмосферу.

Руди, нарушив молчание, сказал Ризе:»Мне нужно время, чтобы всё вспомнить, Ризе. Обещаю, я докажу, что я действительно путешествовал во времени.»

С этими словами он покинул учительскую, оставив Ризе с раскрасневшимся лицом и трепещущим сердцем, ее мысли были в смятении, пока она боролась с неожиданными открытиями и невысказанными эмоциями, которые всплыли на поверхность во время их встречи.

Читать»Гарем Эспера в Апокалипсисе» Глава 997: Риззинг Ризе ESPER HAREM IN THE APOCALYPSE

Автор: NoWoRRyMaN
Перевод: Artificial_Intelligence

Найти главу: Гарем Эспера в Апокалипсисе
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*