
Reincarnated as the Demon King’s Son Глава 813: Глава 813. Эльфийский пир. Перевоплотился в сына Короля Демонов РАНОБЭ
Пир, устроенный перед Франкусом и Григором, не был похож ни на что, с чем они когда-либо сталкивались. Каждое блюдо представляло собой шедевр кулинарного мастерства, приготовленное с такой тщательностью и вниманием к деталям, что нарушать их совершенство казалось почти кощунством. Цвета, расположение и тонкий блеск, исходящий от некоторых блюд, делали их похожими не на еду, а на драгоценные драгоценности.
Франкус, всегда любопытный и легко приспосабливающийся, не мог не выразить своего благоговения.«Я много чего повидал в своих путешествиях, но это, — он указал на стол, — действительно не передать словами».
Григор, чей опыт был основан больше на пылу битвы, чем на нюансах экзотических кухонь, смотрел на них со смесью уважения и подозрения. «Выглядит слишком красиво, чтобы есть», — проворчал он, хотя его глаза выдавали его интригу.
Когда они заняли свои места среди эльфийского воинства, воздух наполнился мягкими мелодиями эльфийской музыки, добавляя еще один уровень очарования к и без того волшебной обстановке. Анариэль, сидевшая рядом с ними, провела их по меню, объясняя значение и ингредиенты каждого блюда.
«Это», — она указала на блюдо, которое, казалось, мерцало внутренним светом, — «Шепот Рассвета».Он сделан из смеси лесных трав и люминесцентных грибов, известных своими восстанавливающими свойствами».
И вот творение, похожее на миниатюрный пейзаж, изобилующее съедобными деревьями, прозрачным желеобразным озером и тем, что казалось быть посыпанным сахаром горным хребтом «Это называется Сильванский Мираж. Это символ нашей родины, напоминание о том, за защиту чего мы боремся.»
Григор, с возбужденным интересом, осторожно потянулся к куску чего-то, похожего на мясо, но обнаружил, что он легче воздуха и растворяется во взрыве ароматов в тот момент, когда он коснулся его языка. «Ей-богу, — воскликнул он, его обычная поза уступила место искреннему удивлению. «Что это за магия?»
«Это не магия, Григор», — улыбнулась Анариэль, наслаждаясь их реакцией. «Всего лишь столетия кулинарных инноваций и глубокое понимание мира природы.«
Франкус, восприняв этот опыт, позволил себе попробовать, понюхать и насладиться каждым блюдом, его чувства были перегружены многообразием и глубиной вкусов. «Я понятия не имел, что еда может быть такой… трансцендентной».
Пока пир продолжался под неземными кронами древних деревьев, по эльфийскому собранию начало распространяться скрытое напряжение.Чудо и открытость, с которой Франкус и Григор подошли к банкету, хотя и были рождены искренним восхищением и уважением, вызвали шепот и косые взгляды некоторых эльфийских присутствующих.
Их восхищение кулинарным искусством, столь свободно выраженное, противоречило более сдержанной и церемониальной манере, с которой эльфы обычно придерживались таких традиций.
Воздух наполнился ропот, их содержание завуалировано, но тон безошибочен.«Почему Старший маг позволяет этим людям, этим обезьянам обедать среди нас на равных?» один голос тихо прошипел, стараясь не зайти слишком далеко.
Другой добавил, едва слышно: «Их присутствие оскверняет святость наших обычаев. Они не могут постичь глубину того, что потребляют».
Несмотря на растущее недовольство, гости не смели высказывать свое недовольство слишком громко или сделать какое-либо движение, чтобы покинуть собрание.Поступить так было бы серьезным оскорблением для старшего мага Иллириона, чей авторитет и мудрость не подвергались сомнению. Решение Старшего Мага пригласить людей было четким указанием, которое они обязаны были уважать, независимо от личных чувств.
Оказавшись в этом хрупком балансе чести и презрения, беспокойство эльфов проявлялось тонкими способами — слегка повернутыми плечами, отведенными взглядами и разговорами, которые переходили в неловкое молчание всякий раз, когда Франкус или Григор занимались посудой перед ними. .
Анариэль, чувствуя растущее напряжение, попыталась преодолеть разрыв. «Каждое блюдо рассказывает историю, — начала она нежным, но твердым голосом, — не только о нашей кухне, но и о самой земле.Делиться этим с нашими гостями – это не размывание наших традиций, а их расширение. Как мы можем надеяться выстоять вместе, если не стремимся понять и оценить наши различия?»
Ее слова повисли в воздухе, призывая собравшихся пересмотреть свои предубеждения. Иллирион, наблюдая за взаимодействием эмоций и реакций. среди своих родственников, стояла, привлекая внимание всего собравшегося своей уравновешенностью и присутствием.
«Сегодня вечером мы ужинаем не просто как эльфы, но и как защитники этого мира», — заявила Иллирион, ее голос был пропитан тяжестью ее должности. «Эти «обезьяны», как некоторые из вас так недобро назвали их, поддерживают нас в час нужды. Они не заменяют наши традиции, они обогащают наше понимание, напоминая нам о ценности союза и общей цели.«
Взгляд Старшей Магии скользнул по собравшимся, ее разочарование в их поведении было очевидным, но в то же время оно предлагало путь к искуплению. «Давайте покажем нашим гостям истинную силу Завета Серебряного Листа – силу принять перемены, объединиться под общим делом и вместе противостоять тьме, как равные».
Собрание эльфов, хотя и сохраняло свои резервы, склонило головы в знак признания слов старшего мага Иллириона.Их уважение к своему лидеру было ощутимым, глубоко укоренившееся почтение, выходящее за рамки личных предубеждений. Хотя их взгляды на гостей-людей не изменились за одну ночь, указ Иллириона был абсолютным, и они не осмелились открыто бросить вызов ее мудрости.
Пир постепенно подошел к концу, мелодии эльфийской музыки растворились в ночи. когда присутствующие разошлись, оставив Франкуса, Григора и Анариэль одних под пологом древнего леса.Воздух все еще был пропитан волшебством вечера, хотя скрытое напряжение еще не полностью рассеялось.
Анариэль повернулась к своим товарищам, на ее лице отразилась спокойная решимость. «Пойдем, позвольте мне показать вам, где вы остановитесь», — сказала она, жестом приглашая их следовать за ней по тропинке, проходящей через лес.
Путешествие до их жилья было коротким, но захватывающим. .Они пересекли мосты, сплетенные из живых лоз, которые соединяли сеть домов на деревьях, каждое из которых представляло собой архитектурное чудо, органично вписывающееся в окружающую среду. Мастерство было изысканным, каждая деталь была тщательно продумана, чтобы подчеркнуть красоту леса.
Франкус не мог не восхищаться окрестностями. «Это невероятно», — прошептал он, его голос был полон благоговения. «Это похоже на что-то из сна.»
Григор, обычно стоический и невозмутимый, был также озадачен. «Я был во многих местах, сражался в бесчисленных битвах, но это…» он сделал паузу, подыскивая слова, «этот мир, это что-то еще.»
Их домик на дереве располагался среди ветвей высокого древнего дерева, вход охраняли нежные, светящиеся цветы, которые, казалось, освещали им путь. Интерьер был не менее очаровательным, обставленным натуральными материалами, придававшими ему теплое и манящее сияние.Каждый уголок, каждый предмет мебели, казалось, рассказывал историю, пропитанную сутью эльфийского образа жизни.
Когда они обосновались в своем временном доме, красота этого места оказала на них свое тонкое волшебство. , облегчая усталость от путешествия и напряжение вечера. Дом на дереве с панорамным видом на лес внизу напоминал святилище, место, куда не могли проникнуть мирские заботы.
«Это больше, чем я мог надеяться», — сказал Франкус, глядя на лесной полог, залитый лунным светом.
Григор кивнул, и его лицо украсила редкая улыбка. «Да, это напоминание о том, за что мы сражаемся, не так ли? Не только за землю или власть, но и за красоту жизни, за такие моменты мира».
Анариэль наблюдала за ними, чувство гордости разлилось в ее груди.Несмотря на первоначальный скептицизм со стороны ее родственников, она знала, что привести сюда Франкуса и Григора было правильным выбором. Их присутствие, их искреннее признание эльфийского образа жизни было мостом между мирами, шагом к единству, о котором говорил Иллирион.
Когда ночь сгущалась, они разошлись по своим покоям, под звуки леса убаюкивая их спокойным сном.На короткий момент границы между эльфами и людьми, казалось, стирались, уступая место общему чувству удивления и надежде на будущее, в котором такие союзы смогут процветать.
В этом волшебном месте, где каждый Детали были свидетельством гармонии между природой и эльфийскими архитекторами. Франкус и Григор нашли не просто место для отдыха, но и более глубокое понимание мира, который они обязались защищать.
Дом на дереве с его мостами, соединенными с другими чудесами эльфийской инженерной мысли, был символом взаимосвязанности всего сущего, напоминанием о том, что никто не сражается в одиночку во тьме, которая угрожает поглотить их миры.
Григор крякнул, лежа на кровати. «Когда я построю дом, я обязательно найму эльфийского архитектора».
Смех Франкуса наполнил комнату, звук тепла в прохладном ночном воздухе эльфийского леса.Он сел на край своей кровати лицом к Григору, лунный свет, струившийся сквозь сплетенные ветки их домика на дереве, отбрасывал мягкое сияние на его лицо. Чудеса дня уступили место размышлениям.
Через мгновение выражение его лица потрезвело. «Григор», — начал он, и его голос приобрел новый вес, — «что ты думаешь об отношении эльфов к нам? Во время пира я не мог не заметить… сопротивление. Думаешь, это что-то изменится?» через некоторое время?»
Григор, лежа на спине, заложив руки за голову, внимательно обдумывал вопрос. «Я провел достаточно сражений, чтобы знать, что доверие не завоевывается в одночасье, особенно между такими разными расами, как эльфы и люди. Их мир, их пути… они древние. Мы должны выглядеть злоумышленниками или, в лучшем случае, любопытными странностями».
Он повернул голову и посмотрел прямо на Франкуса. «Но ты заметил, Франкус? Когда Старший маг говорил, было уважение. Не для нас, может быть, а для ее слов.Если она увидит что-то в этом союзе, возможно, ее люди тоже это увидят».
Франкус медленно кивнул, впитывая проницательность Григора. «Тогда это начало. Открытие. Возможно, это все, что нам сейчас нужно – возможность. Нам придется проявить себя не только как воины, но и как союзники, уважающие свою храбрость и свою борьбу».
Григор кивнул. «Олдред поместил нас в Специальный отряд не только из-за наших боевых способностей. Для этого у него есть пушки и линкоры».
Читать «Перевоплотился в сына Короля Демонов» Глава 813: Глава 813. Эльфийский пир. Reincarnated as the Demon King’s Son
Автор: Harlyboy
Перевод: Artificial_Intelligence