наверх
Редактор
< >
Его Гениальная Жена - Суперзвезда Глава 653. Связанная судьбой Эвелина Ветрова Ён Цзинь Ливэй. Специальная часть VI.

HIS GENIUS WIFE IS A SUPERSTAR Глава 653. Связанная судьбой Эвелина Ветрова Ён Цзинь Ливэй. Специальная часть VI. Его Гениальная Жена — Суперзвезда РАНОБЭ

Глава 653: Связанные судьбой Эвелина Ветрова Молодой Цзинь Ливэй, специальная часть VI

На следующий день у Цзинь Ливэя не было занятий, но он все еще был занят тем, что провел все утро в самой пустой библиотеке кампуса, работая над своим задания спокойно. Он был очень поглощен тем, что делал, когда понял, что ему не хватает одной из книг в обязательном списке для чтения.

Вздохнув, он раскритиковал библиотекаря, прежде чем отправиться на верхние этажи в поисках одинокого учебника. Из-за отсутствия циркуляции воздуха в этой части библиотеки стоял отчетливый запах затхлости и затхлости. Однако он не возражал против этого. На самом деле, его это утешило.

Он думал, что сегодня будет здесь один, но был удивлен, услышав присутствие еще одного человека. На верхнем этаже кто-то пел легким голосом. Он был этажом ниже. Неодобрительно нахмурившись, он поднялся по лестнице, чтобы отчитать того, кто имел наглость нарушить мирную тишину. Это была библиотека, а не проклятый караоке-бар!

Звук пения стал яснее, когда он достиг верхнего этажа. Его раздражение сменилось интересом, когда он понял, что пение действительно звучит хорошо. Нет, это было не просто приятно. На самом деле это было очень красиво.

Хотя это звучало легко и мягко, голос был кристально чистым, а мелодия текла, как спокойная, мистическая река. Высокие ноты тоже достигли нужных мест. Цзинь Ливэй не говорил по-итальянски, но мог узнать этот язык, как только услышал его. Человек, которого он все еще не мог видеть со своего места, пел задушевную итальянскую арию. Он не был знаком с этой песней и не мог понять текст, но это не имело значения. Он мог чувствовать страсть, тоску и одиночество в интерпретации певца, как если бы они были его собственными.

Неодобрение, которое он чувствовал раньше, уже исчезло, уступив место необходимости дослушать песню до конца. Не желая напугать певца, он остался на своем нынешнем месте наверху лестницы. Он прислонился к бетонной колонне и закрыл глаза, наслаждаясь прекрасной итальянской арией.

Прошло время, а две фигуры остались на своих местах. Один пел, другой слушал. Оба знали о присутствии друг друга, но предпочитали не беспокоить и не признавать друг друга. Они не могли видеть, как выглядел другой человек, из-за высоких книжных полок, разделявших их, но именно в этот момент они почувствовали связь благодаря песне.

Тот, кто поет, всегда ценит того, кто его слушает. ее песня.

Тот, кто слушал, ценил редкого человека, который мог заставить его остановиться и послушать, несмотря на его плотный график.

Когда песня закончилась, Цзинь Ливэй был ошеломлен. Впервые с тех пор, как он начал учиться в университете, он чувствовал себя настолько расслабленным. Это было так долго. Даже хороший массаж всего тела был несравним с тем расслаблением, которое он сейчас испытывал благодаря песне. Был ли загадочный певец еще и гипнотизером?

«Разве ты не знаешь, что подслушивать кого-то невежливо?» спокойный женский голос внезапно заговорил с британским акцентом.

Цзинь Ливэй не удивился иностранному акценту. Университет обслуживал множество иностранных студентов из разных стран мира. Он тоже был одним из них.

Голос был мягким и приятным, но все же достаточно ясным, чтобы Цзинь Ливэй мог услышать его на расстоянии нескольких метров. Он не был уверен, на какой именно книжной полке находится владелица голоса, но, судя по всему, она находилась по другую сторону от того места, где он должен был искать нужный ему учебник.

«Не надо ты знаешь, что шуметь в библиотеке невежливо?» — парировал он.

Легкий, милый смешок зазвенел, словно хрустальные колокольчики. Это заставило его дрожать от неописуемого чувства, которого он никогда раньше не испытывал. Он был настолько сбит с толку ощущением сжатия в нижней части живота, что не заметил, как его сердце пропустило удар. В конце концов он пришел к выводу, что то, что он чувствовал, было раздражением.

‘Да, я изначально был раздражен, прежде чем ее пение отвлекло меня. Да, я раздражен, — сказал он себе про себя.

— Неужели мое пение было настолько ужасным, что ты воспринимаешь его как шум? — спросил женский голос любопытным тоном.

Цзинь Ливэй нахмурился. Ему не нравилось тратить время, объясняясь с незнакомцем, но по какой-то причине он не мог позволить ей думать, что ее пение ужасно.»Ты неправильно понял. Ты хорошо пел.»

Она не сразу ответила, заставив его подумать, что она решила его проигнорировать. Он собирался пойти в противоположном направлении, чтобы начать поиски своей книги, когда она наконец ответила.»Спасибо.»

«Пожалуйста». Он не заметил, как на его губах заиграла легкая улыбка.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


С этими словами они больше не разговаривали друг с другом. Они разошлись и отбросили этот инцидент на задворки своего сознания.

За книжной полкой Эвелина Ветрова знала, когда мужчина, с которым она говорила ранее, покинул зал с ее прекрасным слухом. Она закрыла книгу в руке и вернула ее на книжную полку, а затем встала со ступеньки, на которой сидела.

«Вы закончили, миледи?» — спросил ее телохранитель рядом с ней.

Она кивнула.»Я хочу прогуляться на улице. Мне нужен свежий воздух.»

«Понятно. Пожалуйста, подождите немного.»

Еще один телохранитель появился, казалось бы, из ниоткуда, и двое партнеров тщательно осмотрела окрестности, прежде чем проводить ее на первый этаж. Ее внешний вид привлек внимание библиотекаря и горстки людей, обучающихся в библиотеке. Она была слишком красивой и привлекательной, чтобы ее можно было пропустить.

Вернувшись к своему столу, Цзинь Ливэй тоже поднял глаза и проследил за взглядами всех. Он мельком увидел привлекательную блондинку, прежде чем она исчезла снаружи. Что-то мелькнуло внутри него, но ничего особенного, чтобы он мог это заметить, поэтому он не придал этому особого значения и возобновил занятия. <стр.25>

Читать»Его Гениальная Жена — Суперзвезда» Глава 653. Связанная судьбой Эвелина Ветрова Ён Цзинь Ливэй. Специальная часть VI. HIS GENIUS WIFE IS A SUPERSTAR

Автор: Arriacross
Перевод: Artificial_Intelligence

Найти главу: Его Гениальная Жена — Суперзвезда
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*