
MARTIAL GOD ASURA Глава 6291: Старшая сестра — демонесса Воинственный Бог Асура РАНОБЭ
Глава 6291: Старшая сестра — демонесса
Слова рыжеволосой женщины возвестили об окончании битвы.
Разрушенное пространство вернулось в норму, и дворец остался на вершине бескрайней горной гряды.
Пламя, покрывавшее всю линию обзора, исчезло.
Если бы не жар, витавший в воздухе, пришлось бы усомниться в реальности произошедшего.
Чу Фэн и другие, несмотря на то, что были самыми выдающимися младшими учениками в нынешнюю эпоху, были ошеломлены всем, что только что увидели.
Это было в-всё в-всё в-всё?
— спросил Ван Цян.
Конечно, — ответил Чу Фэн.
Я спрашиваю, действительно ли наша старшая сестра так сильна, — спросил Ван Цян.
Ты всё ещё смеешь так её называть?
Ты не боишься, что старшая сестра может поджарить тебя заживо?
— спросила Маленькая Рыбка.
Упс, я-я-я изменюсь!
Ван Цян сжал губы.
Я завидую вам двоим!
Как вы нашли такое огромное бедро, чтобы за него ухватиться?
Это, наверное, самое большое бедро в этом мире!
Я не знаю, самое большое оно или нет, но это определенно что-то.
Это настоящий дракон из легенд!
— воскликнул Сяньхай Шаоюй.
Пока Чу Фэн и остальные болтали, Лун Чэнъюй и Лун Муси пытались прийти в себя.
Истинные драконы были для них неприкосновенными существами долгое время, и истинный дракон, которого они только что увидели, был тем, кому они поклонялись как своему предку.
Но на самом деле это был не их предок.
Их предки просто позаимствовали ее плоть и кровь, чтобы обрести власть.
Они были грешниками.
Она могла бы уничтожить их клан в мгновение ока, но, к счастью, Чу Фэн вмешался и спас им жизни.
Ван Цян тайно спросил Чу Фэна: «Брат, похоже, они з-з-знают, что мы получили Ауру Небесного Храма.
Если твоя с-з-старшая сестра тоже жаждет Ауры Небесного Храма, мы обречены».
Это также то, о чем беспокоился Чу Фэн.
Но они ничего не могли с этим поделать.
У них не было ни капли надежды против рыжеволосой женщины в бою.
Поэтому Чу Фэн мог только сказать: «Это судьба».
Мягкая сила подняла Чу Фэна над облаками, где он оказался лицом к лицу с рыжеволосой женщиной.
Она запечатала окрестности, так что Ван Цян и другие не могли видеть, что происходит на их стороне.
Она сняла маскировку, открыв свое прекрасное, мечтательное лицо.
Она больше походила на суккуба, несмотря на то, что была настоящим драконом.
Как и ожидалось от моего младшего брата.
Ты должен был получить Ауру Небесного Храма, верно?
— спросила рыжеволосая женщина.
Она была в явно хорошем настроении, когда улыбнулась Чу Фэну, но последний не осмелился ослабить бдительность.
Он не мог понять, была ли она не уверена, что они получили Ауру Небесного Храма, или же она хотела посмотреть, солжет ли ей Чу Фэн.
Мы получили ее.
Чу Фэн решил пойти с правдой.
Удивительно.
Рыжеволосая женщина погладила Чу Фэна по голове, словно уговаривая ребенка.
Я смогла поймать этого Незапамятного Скрывающего Дракона Потопа благодаря тебе.
Я исполню одно из твоих желаний взамен, так что скажи мне, чего ты хочешь.
Нет нужды сдерживаться.
Я удовлетворю тебя, пока это в моих силах, включая
Она стянула с себя халат, обнажив свои прекрасные плечи и она не остановилась на этом.
Ее халат продолжал струиться по ее руке, открывая все больше и больше кожи.
Мы не можем, старшая сестра.
Мы братья и сестры!
Чу Фэн поспешно натянул одежду рыжеволосой женщины.
Что ты делаешь?
Я хочу нанести лекарство на свои раны.
Рыжеволосая женщина сначала посмотрела на Чу Фэна в замешательстве, но быстро поняла его недопонимание, заметив его покрасневшее лицо.
Мой хороший младший брат, ты думал, что я, твоя старшая сестра, жажду твоего тела?
Рыжеволосая женщина озорно улыбнулась, наклонившись ближе к Чу Фэну.
Теперь, когда я смотрю на тебя вблизи, ты выглядишь прилично.
Если ты этого хочешь
Ее мягкие слова и соблазнительное лицо заставили сердце Чу Фэна забиться быстрее.
Она разразилась искренним смехом.
Младший брат, я дразню тебя.
Я не так-то легко предлагаю себя кому-либо.
Пойдем, помоги мне нанести это лекарство, — сказала рыжеволосая женщина.
Она передала Чу Фэну мазь.
Эта мазь имела текстуру шелкового носового платка и источала слабый цветочный аромат.
Она обернулась, показав пурпурный удар ладонью по своей светлой, гладкой спине.
Это был сильный удар, который заставил даже ее душу вытечь.
Эта травма была у нее уже давно.
Ты закончила искать?
Поторопись и нанеси ее, — призвала рыжеволосая женщина.
Ладно.
Чу Фэн быстро нанесла мазь.
Рыжеволосая женщина быстро привела в порядок свою одежду.
Она была на удивление сдержанной, несмотря на свое неприличное поведение.
Кто ранил тебя, старшая сестра?
— спросил Чу Фэн.
Зачем?
Ты собираешься отомстить за меня?
— спросила рыжеволосая женщина.
Я усмирю его ради тебя, как только стану достаточно сильной.
Я запомню эти слова, но не помню, кто меня ранил.
Давайте поговорим об этом после того, как я вспомню, что произошло.
Ты забыл об этом?
Чу Фэн был поражен.
Я забыл много вещей.
Должно быть, что-то ужасное случилось со стариками, такими как мы, которые пережили Древнюю эпоху.
Чу Фэн лебезил перед ней, чтобы собрать информацию о Древней эпохе.
До сих пор все, с кем он говорил, понятия не имели, что произошло в конце Древней эпохи.
Он не ожидал, что этот путь закончится таким образом.
Но я все еще помню свое имя.
Ты хочешь знать, как оно?
— спросила рыжеволосая женщина с улыбкой.
Хочу.
Чу Фэн кивнул.
Лонг Чжоянь.
Действительно, она демонесса клана Дракона, о которой упоминал Божественный Олень.
Но держи это при себе.
Не упоминай обо мне никому.
У меня там довольно много врагов, — улыбнулся Лонг Чжоянь.
Я понимаю, но жаль, что я не могу его упомянуть.
Это такое приятное имя.
Чу Фэн покачал головой в причитании.
Правда?
— спросил Лонг Чжоянь.
Это одно из самых приятных имен, которые я слышал.
Оно так же опьяняет, как и твоя красота, — ответил Чу Фэн.
Прекрати подхалимничать, я в это не верю.
Лонг Чжоянь лучезарно улыбалась, несмотря на ее слова.
Так, у тебя есть какое-нибудь желание?
Я не буду предлагать это дважды.
Я не такой щедрый.
Ты должна быстро сказать мне, чего ты хочешь, пока я в хорошем настроении.
Старшая сестра, у меня есть желание.
Я хочу посетить Священный особняк Семи Царств, чтобы спасти свою мать, — сказал Чу Фэн.
Я слышал о Священном особняке Семи Царств.
Кажется, там есть какая-то таинственная сила, верно?
— спросил Лонг Чжоянь.
Да, это место защищено мощными формациями, ответил Чу Фэн.
Честно говоря, предыдущая битва могла показаться односторонней, но мне пришлось потратить почти всю свою энергию, чтобы убедиться, что ничего не пошло не так.
Я только что обрел свободу после ранения этим ублюдком, так что моя кивация еще далека от пика.
Я мог бы подчинить Незапамятного Скрывающего Дракона Потопа, но эта старая штука хитрая.
Он наложил печать на свою родословную.
Мне понадобится некоторое время, чтобы расшифровать ее.
Свет в глазах Чу Фэна медленно угасал.
Но я приму твое желание.
Я все-таки мировой спиритуалист.
Дай мне посмотреть, на что способна величайшая сила мирового спиритуалиста этой эпохи.
Они, должно быть, думают, что у моего младшего брата нет поддержки, чтобы осмелиться издеваться над тобой!
Лун Чжоянь презрительно усмехнулся.
Чу Фэн внезапно нашел ее более красивой, чем когда-либо.
Читать «Воинственный Бог Асура» Глава 6291: Старшая сестра — демонесса MARTIAL GOD ASURA
Автор: Kindhearted Bee
Перевод: Artificial_Intelligence