
THE ART OF CHAOTIC DIVINITY Глава 508: Неуправляемая леди! Искусство Хаотичной Божественности РАНОБЭ
Глава 508: Неуправляемая леди!
Лин Фэн дотронулся до своего носа, взглянул на свой нынешний вид и увидел, что его одежда превратилась в полоски рваной ткани, покрытые пылью и песком. Неудивительно, что его приняли за маленького нищего.
Раньше, когда он путешествовал один через густой лес, у него не было необходимости переодеваться в чистую одежду.
Девочку в карете звали Ван Цайвэй, дочь Ван Тяньлиня.
Ван Тяньлинь был главой силы второго уровня в Городе Железного Волка. Хотя он и не был знаменит, его семья была довольно богатой. Отец с детства баловал Ван Цайвэй, и у нее развился характер, типичный для избалованной молодой леди.
Город Железного Волка, расположенный на границе, был поражен демоническими зверями и расой демонов. Однако, поскольку он находился ближе всего к владениям демонов Наньцзян, он привлекал многих мастеров боевых искусств, особенно охотничьих команд.Эти команды часто задерживались в этом районе, охотясь на демонических зверей низшего уровня на окраинах владений демонов, чтобы заработать состояние.
Семья Ван Тяньлиня организовала более дюжины таких охотничьих команд, которые стали одним из основных источников дохода семьи Ван.
Лин Фэн, не заинтересованный в споре с молодой женщиной семьи Ван, слабо улыбнулся Ван Тяньлиню. «Старший Ван, поскольку ваша дочь меня не приветствует, я ухожу.
С этими словами Лин Фэн повернулся, чтобы уйти. В конце концов, он придумал, как добраться до Города Железного Волка, и ему не нужно было путешествовать с этим караваном.
Ван Тяньлинь пристально посмотрел на свою непослушную дочь и сделал ей выговор: «Заткнись! Как ты можешь так разговаривать с людьми?»
Ван Цайвэй сморщила маленький носик, надулась обратно в карету и сердито надулась.
«Эта девушка!»
Ван Тяньлинь слегка вздохнул.Благодаря своему опыту он мог с первого взгляда сказать, что Лин Фэн не был обычным человеком. Такой гений не мог быть маленьким нищим.
Его дочь, еще наивная, судила о нем по его внешности, что было неразумно.
Он быстро сел на лошадь и погнался за Лин Фэном. «Прости, Маленький Фэн. Мать этой девочки рано умерла, и я ее избаловал. У нее немного плохой характер. Пожалуйста, не принимайте ее слова близко к сердцу».
«Старший Ван, это пустяки.Учитывая мой нынешний внешний вид, я действительно выгляжу как маленький нищий! Ха-ха-ха… — Лин Фэн остановился и усмехнулся.
«Хотя это всего лишь край Бескрайнего леса, он все равно чрезвычайно опасен. Несмотря на то, что у вас есть некоторые навыки совершенствования тела, вокруг есть демонические звери четвертого и даже пятого уровня. Путешествовать с нами будет безопаснее».
Ван Тяньлинь спрыгнул с лошади и от души рассмеялся.
«Что ж, спасибо, старший Ван.Видя добрые намерения Ван Тяньлиня, Лин Фэн согласился поехать с ними.
«С тобой все в порядке». Ван Тяньлинь тепло привел Лин Фэна обратно в караван и крикнул всем: «Братья, давайте сделаем перерыв!»
Услышав призыв вождя отдохнуть, стражники каравана спешились и достали сухой корм или схватили бурдюки. Они явно устали от долгого пути.
Ван Тяньлинь кратко представил Лин Фэна нескольким своим могущественным подчиненным, а затем указал на изящную фигуру в передней части кареты и покачал головой с горькой улыбкой. «Эта девушка — Цайвэй. Я баловал ее с юных лет, и она очень непослушная.
Ван Тяньлинь улыбнулся и позвал Ван Цайвэя, сказав: «Девочка, приходи и извинись перед Маленьким Фэном.
В этот момент Ван Цайвэй, краснея, разговаривала с красивым молодым человеком и выглядела невероятно застенчивой и послушной, что резко контрастировало с ее обычным высокомерным и непослушным поведением.
Услышав слова отца, Ван Цайвэй тут же оглянулась, слегка приподняв подбородок. Она вызывающе взглянула на Лин Фэна и фыркнула. «Извиняйся? Мечтай! Малыш, мой отец любезно принял тебя, так что тебе лучше оставаться на месте и не быть съеденным демоническим зверем!
«Мой отец слишком хороший. Он всегда играет хорошего парня, даже когда не может достаточно хорошо себя защитить и теперь ему приходится брать на себя бесполезное бремя». Ван Цайвэй повернулась назад, улыбаясь красивому молодому человеку, стоявшему рядом с ней. «Правда, старший брат Чен?»
Человеком, которого она называла Большим Братом Ченом, был Бу Чен. Ему явно понравилось восхищение Ван Цайвэя, и он с гордостью ответил: «Не волнуйся, Цайвэй. Пока я рядом, ни один демонический зверь не приблизится к тебе.«
Услышав приятные слова Бу Чена, лицо Ван Цайвэй покраснело, а ее глаза загорелись восхищением и уважением к нему.
Однако Ван Тяньлинь сурово взглянул на Бу Чена и холодно отчитал его». Чего ты там стоишь? Разве у тебя нет работы?»
Выражение лица Бу Чена напряглось. Он быстро заискивающе улыбнулся Ван Тяньлиню, кивнул и отошел от Ван Цайвэя. Но когда он повернулся, в его глазах появилась вспышка злобы. .
«Старший Брат Чен, не уходи!»
Ван Цайвэй прикусила губу и в отчаянии топнула ногой. Она побежала к отцу, злясь: «Папа, почему ты всегда придираешься к старшему брату Чену? Он так добр ко мне. Почему ты просто не позволяешь нам быть вместе?»
Выражение лица Ван Тяньлиня слегка смягчилось, когда он похлопал дочь по плечу и вздохнул. «Глупая девчонка, ты не можешь судить о ком-то только по тому, что видишь. Ты все еще слишком наивна. Бу Чен ловкий на язык и ленивый.Он уклоняется от работы и тренировок. Он никогда ничего не добьется. Я делаю это ради твоего же блага!»
Ван Цайвэй закусила губу и нахмурилась, явно не слушая ни слова. «Папа, мне все равно. Я не выйду замуж ни за кого, кроме Старшего Брата Чена!»
Наблюдая за этой сценой, Лин Фэн не мог удержаться от внутреннего смеха. Благодаря своему острому восприятию он уловил злобный взгляд Бу Чена.
Бу Чен явно был не хорошим человеком, а скорее тем неблагодарным человеком, о котором предупреждали люди.
К несчастью для Ван Цайвэй, она была полностью поглощена его милой речью.
Однако это не имело никакого отношения к Лин Фэну. Этой избалованной юной леди не помешало бы немного потерпеть трудности.
Подумав об этом, улыбка Лин Фэна тронула губы.
К несчастью, Ван Цайвэй заметила его улыбку и сразу предположила, что он издевается над ней.Ее лицо похолодело, и она посмотрела на Лин Фэна, крича: «Над чем ты смеешься, нищий? Я проклинаю тебя, чтобы тебя позже съели демонические звери! Хмф!»
С этими словами избалованная юная леди фыркнула, взъерошила волосы и помчалась обратно в свою карету.
Лин Фэн покачал головой, на его лице появился легкий румянец. Он слабо улыбнулся и сказал: «Старший Ван, кажется, я не очень нравлюсь вашей драгоценной дочери.
Ван Тяньлинь покачал головой и тихо вздохнул: «Эта девушка не понимает, насколько опасными могут быть сердца людей. Не беда, со временем она увидит, что подлинно, а что ложно».
…
Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Возвращайтесь и продолжайте читать завтра, все!
Читать «Искусство Хаотичной Божественности» Глава 508: Неуправляемая леди! THE ART OF CHAOTIC DIVINITY
Автор: Jian Qingyang, 剑轻阳
Перевод: Artificial_Intelligence