наверх
Редактор
< >
Рунный Мастер Глава 497: Тяжелая дуэль

THE RUNESMITH Глава 497: Тяжелая дуэль Рунный Мастер РАНОБЭ

Глава 497: Тяжелая дуэль

«Вот они… Теперь дело за Робертом.»

Роланд стоял в несколько укромном месте на трибунах арены. Остальные зрители, состоявшие из мелких дворян, торговцев и их стражи, разошлись в обоих направлениях, чтобы избежать его. Было странно наблюдать, как эти люди боятся его, но, по крайней мере, это придавало ему немного покоя. Его взгляд остановился на сестре, которая прижимала руки к сердцу, и на мачехе, повторяя тот же тревожный жест.Время дуэли пришло, и теперь Роланд ничем не мог помочь брату. Если бы он что-нибудь попробовал, маги мгновенно заметили бы изменение в его мане и, скорее всего, отменили бы дуэль в пользу Грэма.

Имя:

Герхард L 156

Классы:

T3 Дух Мастер Меча Рыцарь L6

T2 Дух Духа Рыцарь Меча L50

T2 Рыцарь Меча L50

T1 Оруженосец L25

T1 Воин L25

В конце концов, его взгляд обратился к Герхарду и его статусу, с чем Роланд уже был знаком. Его уроки были насыщенными, но не особенно впечатляющими, хотя и не ужасными.Этот человек, вероятно, был похож на Эммерсона, первого рыцаря-командора, с которым он сражался, но на гораздо более низком уровне. Однако способности Герхарда были искусственно усилены красными кристаллами, о чем Роланд хотел бы упомянуть.

«Как будто кто-нибудь поверит мне в этот момент»

Существовали побочные эффекты используя эти кровавые камни для улучшения своих навыков, но при наличии достаточного количества денег можно было свести их к минимуму или даже устранить.Люди, принимавшие их, становились более раздражительными и жестокими, чего едва ли было достаточно для официального обвинения. Дебафф, вызванный кристаллами, в конечном итоге исчезал, не оставляя следов, хотя часто оставлял долгосрочные последствия в разуме человека.

’У него нет фамилии. Грэм, вероятно, выбрал его как расходную пешку. Даже если бы Герхарда поймали, Грэм мог бы просто заявить, что действовал самостоятельно и что кристаллы ему дал Леопольд.’

Наконец, взгляд Роланда переместился на Роберта, который был одет в свое последнее творение, «Прототип Рунической Силовой Брони». Прототип рунной силовой брони, который носил Роберт, был не только свидетельством мастерства Роланда, но и изобретательности Ариона. Рост пользователя был около двух метров, а с учетом брони Роберт составлял два метра двадцать. Каждая секция брони была плавно соединена между собой, придавая ему вид внушительного железного стража.

Сердцевина брони изготовлена ​​из гномьей стали, известной своей прочностью и совместимостью с чарами. Его матово-черная отделка поглощала свет, а не отражала его, придавая ему жуткое, зловещее присутствие на арене. Многие с первого взгляда приняли Роберта за темного рыцаря или даже за железного монстра-голема. Самой поразительной особенностью была нагрудная часть с угловатыми выступами и рельефным руническим кругом в центре, слабо светившаяся бледно-голубой магической энергией.

Плечи были закругленными, но громоздкими, предназначенными для защиты нижних суставов, а ноги были аналогичным образом усилены для максимальной защиты. Однако истинное слабое место конструкции заключалось в задней части — в рюкзаке размещалось несколько больших рунических батарей. Эти цилиндрические батареи были заварены, чтобы предотвратить их смещение во время боя, что ограничивало время работы костюма, но обеспечивало дополнительный уровень защиты.

Все это было связано с простой, но важной философией дизайна: защита и мощность без ущерба для мобильности. Роланд разработал доспехи, обеспечивающие идеальный баланс силы и скорости, принимая во внимание естественный боевой стиль Роберта.

В качестве дополнения его брату вручили большой мифриловый меч, который он получил от Эммерсона, вместе с черный мифриловый башенный щит, который он нашел в темнице Альбрука.Вооружившись этими двумя громоздкими видами оружия, Роберту придется победить своего противника, который был защищен его собственным комплектом зачарованной мифриловой брони.

‘Хорошо, он пришел с этой броней и оружием, все идет согласно чтобы спланировать, теперь это должен сделать только Роберт…’


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Купол прозрачной синей энергии окутал всю арену. Маги, расположенные по четырем углам, поддерживали барьер, постоянно снабжая его своей маной.Даже атака третьего уровня не сможет его пробить. Роланд чувствовал на себе тяжесть взглядов, поскольку на него смотрели почти все люди Грэма, включая Леопольда. Наконец пришло время дуэли, и теперь все ждали сигнала графа.

Рука графа Грэма зависла в воздухе, когда ожидание на арене достигло своего пика.Все присутствующие дворяне, купцы и рыцари затаили дыхание, устремив взгляд на две фигуры, стоящие в центре магического купола. С одной стороны стоял наготове сэр Герхард, опытный рыцарь и защитник Дома Де Вере, подняв свой блестящий меч, демонстрируя силу. С другой стороны, Роберт Арден, его высокая фигура, заключенная в экспериментальную руническую силовую броню, оставался неподвижным, словно выжидая подходящего момента для удара.

*****

‘Итак, это это… я могу это сделать…нет, я…»

Сердце Роберта колотилось в груди, пока он ждал сигнала. Его жизнь еще раз пронеслась в его голове, когда он встретился взглядом с человеком, с которым ему суждено было встретиться — обладателем класса 3-го уровня, того самого уровня, которого он стремился достичь. Хотя он и добился быстрого прогресса на поле боя, этот противник намного превосходил его по силе, силе и опыту. Без усиливающих заклинаний, которые наложил на него брат, его колени, вероятно, в этот самый момент дрожали бы.

Наконец, резким движением запястья граф Грэм дал сигнал о начале матча. Его голос, усиленный его личным магом, прогремел по арене.

“Да начнется дуэль!”

Сэр Герхард двинулся первым, его тело было размытым. Несмотря на вес своей мифриловой брони, он бросился вперед с грацией и скоростью хорошо тренированного воина.Его меч, пропитанный руническими чарами, потрескивал от силы стихии молнии, когда он опустил его по злобной дуге, направленной прямо в голову Роберта.

На мгновение Роберт замер, когда мужчина бросился на него, явно намереваясь покончить с собой. бой раньше, чем позже. Не внезапное движение заставило его колебаться, а мигающий красный дисплей перед его глазами, предупреждающий его непосредственно перед тем, как мужчина действительно сделал свой ход.Без этого волшебного приспособления Роберт, несомненно, был бы обезглавлен на месте. Но когда атака уже была готова, он заставил свое тело принять защитную стойку, подняв свой массивный щит как раз вовремя, чтобы поглотить удар.

Роберт все еще пытался привыкнуть к этому гениальному устройству. всего лишь через несколько дней практики. Роланд назвал это графическим интерфейсом, хотя этот термин мало что для него значил.На одной стороне дисплея была изображена миниатюрная версия его силовой брони, а перед началом битвы вокруг его противника формировалась странная белая аура. Как только его враг двигался, части его тела, используемые для атаки, мигали красным вместе с соответствующей частью брони Роберта, указывая, куда приземлится удар.

Даже при наличии этой системы его время реакции было ограничено. Скорость рыцаря третьего уровня была как минимум в два раза выше его собственной.Кроме того, финты всегда были проблемой. Руническая машина могла обнаружить настоящий удар, но у него было еще меньше времени для реагирования. Он тренировался вместе со своим братом, играя роль своего противника, но даже сейчас он не полностью освоил эту странную систему.

Арена взорвалась от шока, когда Роберт узко заблокировал молниеносный удар сэра Герхарда своим массивный черный мифриловый башенный щит.Потрескивающая энергия меча Герхарда яростно столкнулась с защитой Роберта, вызвав искры. Сила удара была огромной, и энергия молнии прошла через вечность его тела. Дисплей сообщил ему о размере полученного им урона, но он был весьма минимальным.

К всеобщему удивлению, массивный доспех поглотил мощный удар рыцаря 3-го уровня, не подогнувшись. Он стоял прочно вросшим в землю, как будто удар был пустяком.Но Герхард не сдался. Он нанес беспощадный шквал ударов, каждый из которых был быстрее и мощнее предыдущего, вызванный его зачарованной броней.

Роберт оказался в обороне, отступая, используя свой огромный башенный щит, чтобы защитить себя. Меч, которым владел Герхард, был острым, но плохо подходил для того, чтобы прорубить толстый, тяжелобронированный каркас силовой брони Роберта.Даже когда Роберт не смог вовремя поднять свой щит, удары оставили лишь незначительные вмятины и царапины на плотном дварфийском металле, который мог выдержать гораздо худшие испытания.

«Впечатляет, мальчик, но как долго ты сможешь сопротивляйся мне, если единственное, что ты можешь сделать, это защититься? Рано или поздно твоя броня сломается!»

Глаза мужчины, видимые сквозь шлем, вспыхнули красным, пока он продолжал свою неустанную ассау. Каждый удар сопровождался взрывом потрескивающей энергии молнии.Для толпы это выглядело как одностороннее противостояние, поскольку массивные доспехи Роберта, казалось, не оказывали большого сопротивления. Казалось, бой скоро закончится. Однако план постепенно разворачивался. Роберт был хорошо осведомлен о своем противнике, а также об оборудовании, которое он использовал. Ему противостоял не настоящий Магический Мечник, а скорее тот, чей запас маны не мог справиться с ярким зачарованным снаряжением, которое они носили.

‘У него было двадцать зарядов, и он не использует их экономно, как и сказал Роланд… этот Герхард любит быть ярким.’

Он не был уверен, откуда его брат взял информацию но человек перед ним был открытой книгой. Роланд представил ему черты характера своего противника, а также то, какое оружие он будет использовать, еще до начала боя. Теперь, после того, как бой длился несколько минут, наконец пришло время для контратаки.Времени для сохранения силы больше не было, и он, наконец, покажет всем, что он здесь не для того, чтобы умереть от руки этого человека.

Меч снова полоснул по его башенному щиту, за которым последовал шквал ударов, один даже соединяясь с боковой частью шлема Роберта. Но интерфейс внутри его визора предупредил его, куда приземлится следующий удар. На этот раз он был готов. Наконец настало время настоящего обмена ударами.Хотя его мастерство фехтования было хуже, чем у его противника, чудо его доспехов компенсировало его недостатки.

Когда удар противника задел его сустав, пытаясь использовать слабое место, собственный массивный мифриловый клинок Роберта обрушился на него. каплевидный щит противника. От удара мужчина отлетел в сторону, и толпа ахнула от удивления.

“Какая сила!”

“Может ли рыцарь 2 уровня действительно быть способен на такое?”

Хотя силовая броня Роберта получила незначительные повреждения, оно того стоило. Чистая сила, которую он мог создать в этом прототипе, была поразительной, явно превосходя то, что мог собрать его противник. Дополнительный вес и мощность его снаряжения не позволили меньшему щиту выдержать удар без серьезных последствий.

Тело сэра Герхарда заскользило по полу арены, его щит слегка деформировался от удара.Он вскочил на ноги, потрясенный только что полученным мощным ударом. Его левая рука онемела, и он потерял равновесие. Он стиснул зубы и оглянулся на своего противника, который несся вперед со скоростью, ранее не показанной. Ноги доспеха движутся большими шагами, преодолевая расстояние всего за несколько движений.

«Тебе просто повезло!»

Человек кричал, бросаясь обратно в бой, по его мнению, отступление было бы опозорить и его имя, и лордов.Роберт наблюдал, как сэр Герхард быстро пришел в себя и бросился в ответ с яростью в глазах. Он чувствовал тяжесть ожиданий толпы, ее глаза были прикованы к разворачивающейся дуэли. Человек перед ним, несмотря на свою чрезмерную самоуверенность, не был обычным противником. Но Роберт уже не был тем колеблющимся и неуверенным молодым человеком, каким был до этой дуэли.Краткий успех его контратаки пробудил что-то внутри него, осознание своей силы и невероятного потенциала силовой брони, которой он теперь командовал.

Герхард снова бросился вперед, высоко подняв меч, но Роберт был готов. Графический интерфейс в его визоре мигнул красным, предупреждая его о точном угле атаки. Быстрым движением он поднял свой массивный башенный щит, зачарованная мифриловая кромка отразила удар с громким лязгом.Звук эхом разнесся по арене, но на этот раз Роберт не просто защищался. Когда клинок Герхарда встретился со щитом, Роберт развернулся, используя инерцию, чтобы взмахнуть своим огромным мечом по широкой дуге.

Герхарду едва удалось отпрыгнуть назад, его меч в последнюю секунду отразил удар. Сила удара Роберта пронзила воздух ударной волной, подняв облако пыли. Толпа ахнула, увидев грубую силу атаки Роберта.

«Ты лучше, чем я думал!Но ты лишь отдаляешь неизбежное!»

Герхард рычал, кружа вокруг Роберта, как хищник, преследующий свою жертву. Он понял, что, хотя его противник может иметь преимущество в силе и мощи, он превосходит его в скорости. Последовал еще один обмен ударами, но, к удивлению рыцаря, даже несмотря на свою ловкость, он не смог нанести значимый удар. Каждый раз, когда одна из его точных атак собиралась попасть в цель, Роберт либо отражал ее, либо отбрасывал назад взмахом своего массивного меча.Казалось, что Роберт мог предвидеть каждое его движение, реагируя со сверхъестественной точностью еще до того, как Герхард принял решение о следующем ударе.

«Орден Рыцаря Лазурного Льва, должно быть, преувеличивал силу своих рыцарей, если это все, что вы можете собрать».

Роберт наконец-то нашел хороший ритм и даже почувствовал себя достаточно уверенно, чтобы посмеяться над своим противником, действие, которое рыцарь не оценил.Лицо сэра Герхарда под шлемом покраснело от гнева, его удары становились все более дикими по мере того, как росло его разочарование. Кажущаяся непробиваемая защита доспехов Роберта в сочетании с неожиданной силой его контратак начала утомлять опытного рыцаря. Реакция толпы представляла собой смесь трепета и недоверия, а на лице графа Грэма начала проявляться ярость.

– Дурак, что ты делаешь, закончи эту дуэль немедленно!

Мужчина крикнул со своего балкона, ударив рукой по большому стулу, на котором он сидел. Остальные рыцари и знать вздрогнули от вспышки графа Грэма, но промолчали.

«Ты смеешь издеваться надо мной и моим орденом?!»

— проревел Герхард, его голос эхом разнесся сквозь барьер. Его меч полетел вниз, теперь заключенный в духовную энергию, а не в молнию, поскольку заряды его клинка уже были исчерпаны.В конце концов он отступил на несколько шагов, отбросил свой щит и вытащил из левого бока большую зачарованную мифриловую булаву.

“Даже этот щит треснет под этим!”

С новыми силами и с оружием, наделенным магическими зарядами, он снова бросился вперед. Руны на булаве начали светиться ярко-оранжевым, и он почувствовал, как вес и сила его удара усиливаются. Он был уверен, что, когда он столкнется со щитом, чары вырвут его из металлической хватки противника.Однако незадолго до того, как булава вступила в контакт, он услышал, как Роберт сказал что-то приглушенным тоном, слова, которые определят ход противостояния.

«…Активируйте ингибитор чар».

В тот момент, когда его булава столкнулась со щитом, ожидался взрыв магической энергии. Рунические чары на булаве представляли собой усовершенствованную версию ударных и взрывных рун, разработанную для того, чтобы быть очень эффективными против противников, заключённых в толстый металл.Однако по какой-то причине интенсивность рун уменьшилась, и вместо мощного взрыва произошел лишь незначительный взрыв.

Что еще хуже, его противник предвидел такой исход с идеальной точностью. Массивный щит парировал удар, заставив руку Герхарда, все еще сжимавшую булаву, отшатнуться назад. Что еще хуже, защитные руны на его мифриловой броне побледнели.Их заставляли реагировать всякий раз, когда он получал более сильные удары, но теперь казалось, что они не работали.

“Ха!”

крикнул Роберт, взмахнув клинком в сторону противника. баланс Герхарда. Увидев приближающуюся атаку, Герхард скривился, чтобы уклониться от удара, и использовал оба оружия, чтобы защитить себя. Он все еще мог блокировать атаку, если бы мог точно предсказать путь клинка.

“Слишком просто!

Герхард крикнул в ответ, усилив защиту в нужный, по его мнению, момент. Однако незадолго до того, как его защита смогла полностью сработать, несколько рун на клинке Роберта начали светиться. Они издали резкий, гулкий звук, прежде чем бросить лезвие вперед с увеличенной скоростью. Усиленный удар сильно врезался в нагрудник Герхарда, отправив человека в полет, в то время как зрители молча наблюдали за тем, что было невозможно. <стр65>

Читать «Рунный Мастер» Глава 497: Тяжелая дуэль THE RUNESMITH

Автор: Kuropon
Перевод: Artificial_Intelligence

Найти главу: Рунный Мастер

Скачать "Рунный Мастер" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*