наверх
Редактор
< >
48 часов в сутки Глава 492 — Ковер.

48 Hours a Day — Глава 492 — Ковер. — 48 часов в сутки

Глава 492 Ковер

В тот же вечер Виггинс вернулся и сообщил, что нерегулярные солдаты с Бейкер-стрит следовали и наблюдали за Пирсоном в течение полдня, и что ничего достойного внимания не было получено. Он начал работать на химическом заводе как обычно и не вел себя странно. Холмс никуда не торопился, поэтому попросил детей не спускать глаз с Пирсона. Что касается Шерлока, он хотел работать над своей исследовательской работой.

На второе утро прибыл Виггинс, яростно постучал в дверь и поразил миссис Хадсон, которая в то время пекла хлеб на кухне. Волнение разбудило и Чжан Хэна, и когда он вышел из своей комнаты, он увидел, как Шерлок Холмс громко смеялся, передавая семь шиллингов Виггинсу.

«По одному на каждого, два для себя. Сходи к инспектору Грегсону и скажи ему, что Холмс хочет, чтобы он приехал на Бейкер-стрит, 221В, — сказал Шерлок. Подняв глаза, он увидел, что Чжан Хэн спускается по лестнице.

«Готово. Дело, наконец, подходит к концу! Если Пирсона поймают, главный виновник не сбежит».

«А?» — спросил Чжан Хэн, приподняв брови. «У вас есть все необходимые доказательства?»

«Верно», — ответил Холмс, потирая руки. «Давай позавтракаем, пока ждем Грегсона. Я все объясню позже.

Примерно через час инспектор Грегсон неохотно прибыл на Бейкер-стрит, 221Б, недовольно бормоча, когда вошел через дверь. «Я сказал, что дело окончено. Почему вы спросили меня здесь? Полиция очень занята. Я даже не мог нормально выспаться ночью».

«Правда? Что ты задумал? Новое дело? Все еще ждете одобрения комиссара? Холмс рассмеялся.

Грегсон покраснел и понизил тон на ступеньку ниже. «В конце концов, я внес свой вклад в развитие этого города. Дело было в газетах последние два дня. Ничего удивительного в том, что это привлекло внимание комиссара».

«Конечно, но я думаю, что еще не поздно праздновать, когда мы поймаем настоящего убийцу», — сказал Холмс.

«Настоящий убийца»?!»

Грегсон опешил.

«Пойдем со мной. Это не займет у вас много времени. Кстати, а твои наручники с собой?»

«Они у меня с собой», — нетерпеливо ответил Грегсон. «Еще у меня с собой пистолет, и я не брошу это необходимое оборудование».

«Наверное, оно не понадобится. В конце концов, подозреваемый не злой, и, кроме того, у нас все еще есть хозяин, — сказал Холмс, глядя на Чжан Хэна. Вчерашний день был еще свеж в его памяти, и его глаза все еще были немного опухшими.

«Пойдем, джентльмены».

Вместо того, чтобы идти прямо на химический завод, они сначала вошли в ломбард с коляской.

«Кто-то пришел заложить ковер раньше. Где сейчас этот ковер?» — спросил Холмс владельца.

Ростовщик сразу же занервничал, услышав этот вопрос.

«Я знал это», — выругался он себе под нос.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«А?»

«Я не говорю о вас, господа. Я говорю о мальчике, который раньше пришел заложить ковер. Я относился к нему с подозрением и, честно говоря, давно занимаюсь этим бизнесом. Я пересекался с самыми разными людьми. Судя по одежде, он выглядел бедным человеком. Как он мог заполучить такой хороший ковер? Он заложил ковер сразу, когда я открыла свой бизнес. «Неужели его украли?» — пробормотал я в глубине души».

«Почему ты тогда принял его?» — спросил Грегсон.

На это ростовщик просто усмехнулся.

«Сколько вы ему дали?» — спросил Холмс.

«Два… два фунта», — робко признал хозяин. «Я проверил качество изготовления и материалы, и вам нужно будет потратить не менее двадцати-тридцати фунтов на что-то подобное». «Значит, вы получите в десять раз больше прибыли, если вам удастся продать ее? Давай, не расстраивайся из-за этого. Проблема в том, что это улика, связанная с убийством. Возможно, мы вернем его вам после того, как воспользуемся им. А теперь проводим нас на ковер!»

«Хорошо… Хорошо.

Ростовщик принес троих на склад, где хранились заложенные предметы. Холмс присел на корточки и мог видеть пятна крови посреди ковра, даже не используя увеличительное стекло. Кто-то попытался очистить место, но, очевидно, не справился с задачей.

Грегсон попытался утешить себя.

«Это ничего не объясняет», — недоверчиво сказал он. быть немного потрясенным и немного нервным. «Ну, ростовщик упомянул, что ковер, вероятно, украден».

«Это ковер в офисе Джона Джонса», — вмешался Холмс. «Если честно, я не ожидал, что расследование пройдет так гладко. Я подумал, что он мог бы использовать более безопасный метод, чтобы справиться с этим».

«Почему это имя звучит так знакомо? Подожди… ты говоришь о нынешнем владельце текстильной фабрики Джона? Грегсон наконец вспомнил, откуда взялось это имя. «Он был тем, кто приветствовал нас на фабрике. Этот парень выглядел хорошим парнем. «Работницы текстильной фабрики, кажется, так не думают. Он не в первый раз приставал к одному из них, — сказал Холмс. «Хотя никто не хотел об этом говорить, я все же обнаружил, что он захватил фабрику своего отца около года назад. Сразу после этого работницы там начали беременеть. Конечно, большинство держалось как можно тише и покинуло завод после получения выходного пособия. «Это действительно не то, чем следует гордиться».

один,

тон Грегсона значительно смягчился. Он продолжил: «Ну, я допускаю, что мог что-то упустить. Мистер Джон подозрителен, но я все еще настаиваю на том, что парень по имени Пол — мой подозреваемый номер один. В конце концов, окровавленная одежда под его кроватью не может быть подделкой».

«Перестань нервничать и сначала послушай меня».

Холмс улыбнулся.

«Настала очередь Молли наводить порядок, когда ее поразила трагедия. Она ушла последней, и в то время в кабинете Джона еще был включен свет. Другими словами, они были единственными двумя людьми, остававшимися на заводе в то время. У Джона было все время, чтобы совершить преступление. На следующий день мы с Чжан Хэном посетили текстильную фабрику. Парень у входа сказал нам, что Джона там нет. Мне это показалось неправильным, особенно после того, как кто-то был убит на его фабрике. Ему следовало быть на фабрике, стараясь успокоить своих служащих. Когда мы были там, я прокралась в офис Джона и заметила, что его ковер недавно поменяли. Новый ковер явно не подходил по размеру, вероятно, тот, который спешно вытащили из дома. Слабое пятно крови было также на углу его величественного стола. Да, кровь просачивается в структуру дерева, но, как вы сказали, это все еще не объясняет, почему одежда Молли оказалась под кроватью Пола.

Была причина, по которой Грегсон был лучшим человеком на посту инспектора полиции.

Он покачал головой. «Джон пытается свалить вину на Пола? Но Пол работает на химическом заводе рядом с его фабрикой. Джон мог даже не знать его. Во-вторых, даже если он знает, что есть такой человек по имени Пол, невозможно, чтобы он знал, где он живет. Сеть переулков в трущобах сбила бы Джона с толку. Если бы такой человек, как он, попал в трущобы, его бы сразу заметили.

«Вы правы, поэтому я считаю, что в этом деле есть еще один заговорщик!» — провозгласил Холмс.

48 часов в сутки — Глава 492 — Ковер. — 48 Hours a Day

Автор: Little Bleary Zhao

Перевод: Artificial_Intelligence

Глава 492 — Ковер. — 48 часов в сутки — Ранобэ читать Онлайн

Найти главу: 48 часов в сутки
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*