наверх
Редактор
< >
Рунный Мастер Глава 483: Братское спасение.

THE RUNESMITH Глава 483: Братское спасение. Рунный Мастер РАНОБЭ

Глава 483: Братское спасение.

«Вы действительно думали, что такой простолюдин никто не сможет похитить юную леди?»

«Ах… я не…»

» …и это сойдет ему с рук?»

«Ух…»

В затемненной камере одинокого человека держали в кандалах. Его голова была наклонена вперед, и только руки поддерживали его тело. Цепи свисали с потолка и соединялись с металлическими наручниками, которые сжимали его запястья, оставляя его висеть прямо над холодным, влажным полом.Мерцающий свет единственного факела обнажил глубокие порезы и синяки, покрывающие его туловище, свидетельствующие о длительных пытках.

Дыхание Роберта было прерывистым, его сила угасала с каждым мгновением. Боль была неумолимой, и он потерял счет тому, как долго он находился в этом адском месте. Он изо всех сил старался сосредоточиться, думать о выходе, но яд, текущий по его венам, затуманивал его мысли.

Перед ним стоял вечно ухмыляющийся мужчина долговязого роста.В одной из его рук был длинный кнут, кожа которого была залита кровью. Его глаза блестели садистским восторгом, когда он наблюдал за страданиями Роберта. Этот человек был личным палачом поместья Де Вере, извращенным человеком, который получал удовольствие, причиняя боль другим.

«Это такой позор, ты начинаешь приобретать такой приятный цвет, может быть, Лорд не будет возражать, если я сделаю немного дополнительной работы, никому не будет интересен такой ублюдок, как ты.

Мужчина засмеялся, глядя в сторону. Там, на окровавленном верстаке, лежали различные орудия пыток. Мучитель подошел к верстаку, легко проведя пальцами по разложенным инструментам. Дыхание Роберта участилось, сердце колотилось в груди, когда он приготовился к следующей волне боли.

«Почему бы нам не избавиться от того, что вызвало эту проблему?»

Мучитель усмехнулся и взял большие ножницы.Он держал их обеими руками и сжимал, чтобы закрыть. Они издали слышимый звук, приглушенный засохшей плотью и кровью, оставленными предыдущими жертвами. На лице мужчины появилась широкая улыбка, когда он направил ножницы в сторону паха Роберта, подразумевая ту часть тела, на которой он планировал их использовать.

«Да, мы должны убрать этот неприлично большой инструмент. Я уверен, что зелья исцелят то, что осталось после. Лорд Грэм наверняка будет доволен!»

Однако, прежде чем мучитель успел сделать еще один шаг, по камере темницы прокатилась дрожь. Мужчина остановился и прислушался. Вскоре он услышал шаги многих солдат. Это подземелье находилось под тренировочной площадкой рыцарей, и по какой-то причине все они куда-то бежали.

“Что это было?”

“Оставайся здесь, я пойду посмотрю.”

Человек, пытавший Роберта, был здесь не один, прямо перед этой камерой стоял охранник, наблюдавший за всей процедурой. Как только шум послышался, он двинулся вперед и оставил мучителя с пленником наедине. Мужчина разочарованно покачал головой и хотел снова повернуться к Роберту, но прежде чем он это сделал, что-то привлекло его внимание.

– А? Что это такое?»

Он потер глаза, так как не был уверен, что видит что-то, но внезапно из темного угла комнаты мерцал слабый мерцающий свет. Поначалу это казалось обманом зрения, но, прищурившись, мучитель понял, что это небольшая парящая геометрическая фигура, почти невидимая невооруженным глазом. Брови мучителя нахмурились в замешательстве, когда устройство подлетело близко и испустило яркую вспышку света.Прежде чем он успел среагировать, куб выпустил луч магической энергии, который столкнулся с предметом оборудования, на котором он пытался использовать ножницы.

“Что за…”

Человек закричал. от боли, когда он почувствовал, как что-то взорвалось между его ногами. Он мгновенно упал на землю, схватившись за пораженное место обеими руками.Мучительные крики мучителя эхом разносились по темнице, когда он корчился на земле, схватившись за пах в отчаянной попытке подавить жгучую боль. Небольшое плавучее устройство зависло рядом с Робертом, который, несмотря на собственную агонию, выдавил слабую улыбку удовлетворения. Его мучитель наконец-то вкусил часть боли, которую он причинил другим.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Зрение Роберта было затуманено, но довольно скоро эта проблема была решена странным магическим устройством.На столе с орудиями пыток лежало несколько зелий: одни для лечения, другие для детоксикации. Его похитители использовали их для залечивания его ран, когда они становились слишком серьезными. Это широко распространенная тактика, призванная усилить душевные страдания объекта пыток. Это дружелюбное существо каким-то образом притянуло зелья к его телу, а затем разбило стеклянный корпус над его головой, выпустив целебные жидкости.

«Ха… понятно… это неожиданно с его стороны…»

Улыбка скользнула по лицу Робертса, когда его зрение начало восстанавливаться. То, что он увидел перед собой, было странным летающим изобретением. Хотя он нигде не узнал его, на его металлической поверхности были светящиеся руны. Образ его младшего брата мгновенно возник в его сознании, и вскоре тьма взяла верх, и он потерял сознание.

Снаружи человек, известный как граф Де Вер, выглянул из окна.Там он увидел странное зрелище парящих рунических устройств и беспорядочно отступающих его рыцарей. Это зрелище озадачило и разозлило его, тем более что захватчиком был всего лишь один человек, но он шел практически без сопротивления.

«Кто этот сумасшедший?»

Он пробормотал себе под нос: его глаза сузились в подозрении.Гранд-командующий рядом с ним выглядел столь же встревоженным, но сохранял самообладание, зная, что его долг — защитить графа и его поместье.

«Сэр, вам не стоит беспокоиться, орден Рыцаря Лазурного Льва Де Вере будет справьтесь с этим злоумышленником.

Человек был одет в блестящие доспехи синего цвета. Это было довольно эффектное произведение искусства, ослепительно отражающее солнечный свет. Его спина была скрыта за большим плащом с капюшоном. Домашний кресс-салат Де Вере.Этот герб представлял собой золотого льва, рычащего на лазурном поле, олицетворяющего силу и благородство. Гранд-командующий двинул своего господина следом спокойными шагами.

«В конце концов, он всего лишь один человек. Он не сможет противостоять объединенной мощи наших сил.»

«Это правда, но кто он такой, чтобы врываться вот так? Сначала удержите его, мы не знаем, с кем имеем дело, Леопольд. Также сопроводите наших гостей во второй дом».

«Да, милорд.”

Грэм Де Вер ответил Главнокомандующему своего рыцарского ордена, поправляя свой костюм. Мужчина был среднего роста, но ходил целеустремленно, грудь у него постоянно выпирала, а из нагрудного кармана торчал монокль. Его разум продолжал метаться с идеями и возможностями. Этого не должно было произойти в этот день, и личность нападавшего, вероятно, не была чем-то нормальным.Люди, которые были способны ворваться на его территорию, не могли быть простыми, вот что он думал.

«Ах, граф Грэм, вы здесь… но что за весь этот шум снаружи?»

Выйдя из офиса, Грэм поприветствовал довольно неряшливого вида человека. Двое мужчин имели один и тот же ранг, но у человека перед ним было нетренированное тело и выпуклый живот, выступающий над его телом. Этим человеком был граф Лоуренс, потенциальный новый союзник, на которого он хотел произвести впечатление.Его дом получил этот титул не так давно, и он находился на этапе консолидации власти.

«Граф Лоуренс, надеюсь, вам не пришлось ждать слишком долго».

Граф Грэм Де Вер приветствовал своего гостя, графа Лоуренса, с натянутой улыбкой, стараясь сохранять атмосферу спокойствия, несмотря на хаос, развернувшийся снаружи. Двое мужчин пожали друг другу руки, их взгляды ненадолго встретились, прежде чем оба снова повернулись и посмотрели в окно, наблюдая за происходящим снаружи с растущим беспокойством.

«Кажется, у вас неожиданный гость, стоит ли мне об этом беспокоиться?»

Прокомментировал граф Лоуренс, глядя в то же окно. Это было как раз вовремя, чтобы увидеть большого человека в броне, летящего по небу. Вспышка яркого света отбросила его в сторону, и он упал на землю, образовав при ударе небольшую воронку. Глаза человека с избыточным весом расширились при виде этого зрелища, и он вопросительно посмотрел на Грэма.

–…Тебе не о чем беспокоиться, Лоуренс.Просто небольшое беспокойство. Мои рыцари справятся с этим быстро».

Заверения Грэма не помогли ослабить напряжение в комнате. Оба мужчины знали, что любое возмущение, достаточно серьезное, чтобы подбросить в воздух бронированных рыцарей третьего уровня, было далеко не незначительным. Суматоха снаружи продолжала нарастать, повсюду были вспышки света и вспышки магии. Это было до такой степени, что Великий Командующий всех присутствующих здесь рыцарей бросился прочь.Двое графов последовали за ним и увидели парящую фигуру, окруженную странными геометрическими фигурами.

«Кто этот человек? Ваши рыцари даже близко подойти не могут?»

Лоуренс достал носовой платок, чтобы смахнуть пот со лба. Он определенно не привык к таким вещам, как война, и на этот случай привел лишь несколько рыцарей-охранников.

«Не волнуйтесь, мои люди сопроводят вас в безопасное место…»

«Граф Грэм! Вы наконец решили показать свое злодейское лицо?«

Прежде чем граф Грэм успел закончить предложение, голос мага разнесся по всему пространству. Это был угрожающий голос, от которого по его спине пробежала дрожь, и он был подкреплен каким-то мастерством. Это чувство прошло так же быстро, как и появилось, когда его самый доверенный вассал, Великий Командующий, двинулся вперед. Его накидка, символизирующая орден Рыцарей Лазурного Льва, развевалась на ветру, когда все взгляды сосредоточились на парящем маге.

«Граф Грэм Де Вер, вы думали, что пытки невинных и злоупотребление властью останутся незамеченными? Как заместитель профессора Института волшебства Ксандара, я должен раскрыть ваши преступления!

Великий командующий шагнул вперед, его доспехи блестели в лучах заходящего солнца.

«Хватит этого безумия! Вы столкнетесь с последствиями своих действий. Рыцари, вперед, блокируйте его заклинания!«

Когда Лазурные Рыцари Льва приблизились, шквал магических снарядов столкнулся с их щитами. Небольшой группе магов здесь не дали много времени, чтобы применить свои защитные заклинания, прежде чем они были вынуждены отступить. небо было заполнено трудноразличимыми плавающими приспособлениями, которые сливались с пейзажем. Однако ни один из пострадавших не пострадал, и казалось, что мужчина не закончил свои слова.

– Вы отрицаете это своими словами. тишина?Но сможете ли вы промолчать перед лицом неоспоримых доказательств? Подумает ли так же уважаемый лорд из праведного дома Лотстон? Думаю, нет!»

«А?»

Граф Лоуренс собирался уйти в безопасное место, прежде чем было упомянуто имя его дома. Он не был уверен, о чем идет речь, но этот странный маг пытался привлечь его внимание. По какой-то причине он знал о своей истинной личности, о чем не многие люди должны знать.Вскоре он понял, в чем дело, когда парящие кубы и другие объекты начали двигаться вместе, образуя странный иллюзорный экран.

«Вы действительно думали, что такой простой человек не сможет похитить юную леди? ?»

«Арг… Я не…»

Все остановились, увидев парящее и движущееся изображение. На нем был изображен мужчина, которого пытали и сковывали металлическими кандалами.Странный долговязый мужчина с кнутом издевался над ним, а волшебное устройство даже способно трансформировать все звуки.

“Т-это… Это брат Роберт!”

“Ч-что Вы сделали с моим ребенком, граф Грэм!»

Из-за спины мага подошли еще несколько человек. Одна была пожилой женщиной, которая скрывала свой возраст большим количеством макияжа, но даже тогда она была настоящей красавицей. Маг протянул руку, чтобы заблокировать их продвижение.Оба посмотрели на человека в иллюзии, и их глаза начали слезиться, когда они увидели, как над ним издеваются.

«Граф Лоуренс, пожалуйста, не слушайте этих негодяев…»

Перед графом Грэмом Можно было продолжать, Лоуренс поднял руку. Его прежняя беспечность изменилась, когда он осознал ситуацию. Мужчина мог определить, когда кто-то говорил ему неправду и казалось, что что-то не так.

«Негодяи? Даже несмотря на эти доказательства, вы все еще лжете?Этого человека держат в плену в вашей темнице, его пытают и оскорбляют без надлежащей процедуры. Его матери было отказано во въезде!»

«Немедленно освободите моего сына! Что вы наделали!»

«Вы, люди… Этот ваш мошенник пытался похитить мою собственную дочь! Он этого ожидал!»

Брови Грэма дернулись от гнева, когда его обвинили в преступлении. В его глазах этот человек по имени Роберт заслужил каждую порчу и сломанные пальцы, которые он получил.Однако его высокомерие было встречено покраснением лица другого графа.

–Вашу дочь не похитили! Она сбежала, чтобы помешать вашим планам выдать ее замуж за того, кто предложит самую высокую цену!»

«Почему это абсурдно, какие у вас есть доказательства?»

«Тогда какие доказательства у вас есть?» чтобы этот молодой человек совершил такой поступок? Мне кажется, что вы пытались избежать надлежащих процедур, вы, должно быть, лжете!”

Хаотичное поле боя превратилось в словесную войну. С одной стороны был граф, а с другой – ворвавшийся странный маг. Рыцари были удивлены тем, что их хозяин не отдавал им приказ атаковать. Однако, даже если бы он захотел это сделать, это было не совсем возможно. Проблема была в пухлом мужчине рядом с ним, который в замешательстве потирал лысеющую голову.

– Это правда, граф Грэм? Вы запретили этой даме увидеться с сыном? Правдива ли эта волшебная иллюзия?

Этот человек принадлежал к очень влиятельной семье, хотя они оба были графами, семья Де Вере была ниже их. День начался хорошо, но внезапно все вокруг него начало рушиться. Что еще хуже, казалось, что этот маг мог слышать их разговор, даже когда на нем было специальное магическое кольцо, которое должно было скрывать его.

«Граф Лоуренс из дома Лотстон, я считаю, что вы справедливый человек, человека по имени Роберт держат недалеко отсюда, с помощью небольшой прогулки мы можем подтвердить все мои утверждения. Если я лгу, вы можете отобрать мою голову, я не буду сопротивляться, в этом клянусь именем великого архимага Ксандара.»

«Это…»

Колебание Движения Грэма были очевидны, и убежденность, которую проявлял маг, заставила Лоуренса с подозрением относиться ко всей этой ситуации.Его благородный дом был известен своей справедливостью, и они держались за благородную судебную систему. Этот очень толстый мужчина в прошлом уже был призван на многие судебные обязанности, поэтому он не мог игнорировать это, что хорошо знал зачинщик этой ситуации.

«Я не вижу причины, по которой мы не можем иди туда. Верно, граф Грэм?»

«Вы верите этому сумасшедшему?”

“Нет, но я предпочитаю увидеть некоторые доказательства, прежде чем судить о чем-то, я уверен, вы понимаете…”

“Очень хорошо…”

В конце концов после Короткие взад и вперед граф де Вер смягчился. Его рыцарям было приказано расчистить путь, а также окружить странного мага, а Великий Командующий находился рядом с ним. Двум дамам, назвавшимся матерью и сестрой Роберта Ардена, пришлось пока сдерживаться.Поначалу они сопротивлялись, но после разговора с магом вернули себе самообладание.

«Кто вы, чего вы хотите?»

Грэм остался здесь вместе со своими рыцарями, явно сбитый с толку. о ситуации. Он знал, что Лоуренс обнаружит человека, который пытался похитить его дочь. По его мнению, это не сильно изменило ситуацию, закон по-прежнему был на его стороне, и теперь негодяй просто избежит наказания.Больший вопрос заключался в том, кто вызвал такой сдвиг в его планах.

«Я просто обеспокоенный учитель, беспокоящийся о своей ученице».

Он знал о Франсин Арден, но этот молодой девушка была кем-то новым. Он мог только предположить, что этот молодой маг был в какой-то степени особенным. Заместитель профессора играл уникальную роль в академии. Их считали агентами руководителей института и подчинялись только им.Возможно ли, что эта молодая девушка была личной ученицей нынешней директрисы? Роль этого человека, вероятно, заключалась в том, чтобы охранять ее и объяснять, почему он был так настойчив в своем подходе. Он явно был могущественным магом, способным даже быстро предоставить доказательства.

Ответ человека, о котором идет речь, оставался неопределенным, но граф почти наверняка был убежден, что это будет головная боль.Этот коротышка, который крутился вокруг его драгоценной дочери, имел большее значение, чем он думал изначально. Если заместитель профессора Института волшебства Ксандара был готов зайти так далеко, чтобы защитить Роберта Ардена, то ставки были выше, чем он ожидал.Однако это еще не конец, ему просто нужно было доказать свою правоту, а затем очистить свое доброе имя…

Я хотел бы официально сообщить всем своим читателям, что я начал писать новый рассказ под названием Heavy Metal [ A Monster Evolution ЛитРПГ ]

Читать «Рунный Мастер» Глава 483: Братское спасение. THE RUNESMITH

Автор: Kuropon
Перевод: Artificial_Intelligence

Найти главу: Рунный Мастер
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*