наверх
Редактор
< >
Рунный Мастер Глава 462: Дом, милый дом.

THE RUNESMITH Глава 462: Дом, милый дом. Рунный Мастер РАНОБЭ

Глава 462: Дом, милый дом.

«Ну, все прошло лучше, чем ожидалось, на мгновение я подумал, что он собирается что-нибудь попробовать.»

«Это было бы довольно глупо, если бы он это сделал. Даже если прибудут остальные войска, их шансы на победу будут невелики.

«Придут новые войска? Сколько их было еще?»

«Я не уверен, было трудно сосчитать… но, вероятно, примерно столько же, сколько и здесь.»

Артур посмотрел на Роланда с некоторым беспокойством. в его глазах.

«Понятно. Что ж, сегодня мы послали четкий сигнал, и Теодору придется с ним считаться. Его рыцарь не мог действовать рядом со мной, но вы, наверное, этого ожидали, верно? Но я не уверен, что мне нравится, когда меня используют таким образом, я должен быть здесь господином~»

Роланд знал, что если бы это были типичные отношения и он был настоящим рыцарем, такие действия было бы непростительно. Рыцари не могли просто обратиться за помощью к своим лордам, выполняя задачи, которые им не было приказано выполнять. Этот инцидент продемонстрировал, что Артур отличался от других дворян: он, казалось, не был оскорблен тоном или действиями Роланда. На самом деле, похоже, Артуру даже нравилось, когда его просили о помощи. Возможно, по мере того, как его влияние росло, он начинал наслаждаться вновь обретенным авторитетом и полезностью.

Пыль улеглась, и Альфонс отступил со своими войсками. Роланд наконец вздохнул с облегчением, когда все начало успокаиваться. Он использовал новую технологию, чтобы открыть портал, приземлившийся на вражеской территории. Хотя его возвращение было трудным, с помощью его друзей и союзников испытание закончилось. Имея эти дополнительные данные, он, скорее всего, избежит повторения той же ошибки. Но сначала ему нужно было вернуться домой.

«Спасибо, милорд, ваше присутствие здесь имело решающее значение.»

«О, не думайте об этом, сэр Вэйланд. На самом деле это было весьма воодушевляюще. Мой брат, вероятно, будет в ярости, когда его рыцарь доложит об этом. Хотел бы я увидеть его лицо, когда он услышит об этом…»

Роланд почувствовал оттенок удовлетворения в словах Артура. Похоже, Артуру нравился тот факт, что его войска выставили его брата в плохом свете. Об этом противостоянии наверняка поползли слухи, и Теодор мог стать предметом насмешек на очередном дворянском собрании. Однако лучше не трогать спящего дракона – особенно, пока он всего лишь виверна.

«Тем не менее, я не думал, что ты такой доблестный человек…»

С Устранив непосредственную угрозу, Роланд и Артур обратили свое внимание на группу сирот. Казалось, именно они и были причиной всего этого разгрома. Роланд видел, как мужчины вокруг него смотрели на него со странными выражениями, как будто он заслужил еще больше их уважения.»Это было просто совпадение.»

«Совпадение?»

Артур приподнял бровь в ответ, и Роланд заметил, что лучше уточнить подробнее.

«Теодор и его люди захватывали людей и превращая их в нелегальных рабов.»

«О? Это сильные слова, но есть ли у вас доказательства?»

Роланд кивнул и вытащил несколько бумаг из своего пространственного пространства. Хотя в подземелье, где они держали детей, было не так уж много вещей, после прибытия в здание, где находилась повозка с работорговцами, можно было получить некоторые документы. Собранные им документы содержали информацию о пленных людях, их происхождении и предполагаемом месте назначения.

«В них нет ни подписей, ни печатей, которые можно было бы связать с Теодором, но там упоминается одна купеческая семья, не так ли? подключен?

Роланд кивнул, подтверждая причастность семьи Абрамз. Однако говорить было не о чем, поскольку Теодор мог легко отрицать какую-либо связь. Торговец, скорее всего, станет козлом отпущения и будет быстро заменен. У Роланда также не было конкретных доказательств, кроме показаний молодой девушки, которую он спас. Обера Абрамца, вероятно, заставили бы замолчать до того, как можно было бы провести какое-либо расследование, что затруднило бы решение проблемы. Тем не менее, в этом споре между братьями были способы получить новую территорию, и Олдборн потенциально мог претендовать на это.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Хм… интересно, но я не уверен, что мы вполне готовы начать территориальный спор с Тео пока…»

«Я так думаю, Лорд Артур, нам следует сохранить эту информацию и использовать ее, когда придет время.»

Они все еще находились на стадии разработки. Хотя их армии росли, им нужно было больше времени. Войскам Артура предстоит сражаться против одного из рыцарей-командоров Теодора, а у его брата их было несколько. Однако, как только Альбрук начнет свое расширение и подземелье привлечет достаточное количество людей, они, возможно, смогут начать испытывать удачу.

У Роланда также были некоторые идеи по увеличению их военной мощи с помощью големов и, возможно, его технологии фантомных конечностей. Обучение солдат занимало много времени, но простой голем мог заменить обладателя класса 2-го уровня. С его навыками големическую армию можно было значительно усилить и неоднократно восстанавливать. Как только он полностью завершит свои исследования, им, возможно, больше не понадобятся люди с боевыми классами. Если бы он был прав, то даже фермеры могли бы внести свой вклад в армию.

«Действительно. Сэр Мориен.»

«Да, лорд Артур, как я могу служить?» Кивнув, Артур позвал одного из своих рыцарей, сэра Мориена. Мужчина держал большое копье, которое нуждалось в более сильных чарах. Его доспехи также не были тем, что должен носить человек ранга Рыцаря-командора. Казалось, что как только он вернется, у Роланда будет много работы.

‘Смогу ли я сделать все за месяц?’

Это действительно была запутанная ситуация., а время оказалось для Роланда дефицитным ресурсом. На мгновение он задумался о перспективе углубиться в изучение магии времени. Возможно, существовал способ создать комнату, в которой время текло более медленно – способность, которой часто награждали главных героев в различных художественных сказках. Теперь он поймал себя на желании обладать такой способностью, и, возможно, это была не несбыточная мечта.

– Сэр Мориен, возьмите половину людей и двух авантюристов. Оставайся здесь и патрулируй наши границы, если кто-то подозрительный посмеет пересечь их, ты знаешь, что делать.»

«Да, милорд!

Мориен отдал честь и быстро направил свою лошадь обратно к солдатам, передавая информацию. Арманд, похоже, был не слишком рад тому, что его не назвали по имени, но, к счастью, Лобелия оказалась рядом и ущипнула его за руку, прежде чем он сказал что-нибудь, что навлекло бы на них неприятности.

– Ой, я не собирался ничего говорить.!»

«Конечно, нет. Не волнуйся, Вейланд, предоставь это мне, я буду держать этого идиота под контролем!»

Она окликнула Роланда, оттаскивая Армана, прежде чем он сделал какую-нибудь глупость. Он наблюдал за ними с удовольствием, но также и с облегчением от того, что они продолжают становиться сильнее. Его время, потраченное на их оборудование, не было потрачено зря, и это были люди, на которых даже он мог положиться. Теперь, когда эти проблемы решены, он обратился к детям, которых спас. Они выглядели весьма озадаченными ситуацией и, похоже, не доверяли никому из окружающих.

«Сэр…»

«Вико, не волнуйтесь, они со мной, мы пойдем теперь в Альбрук, где ты сможешь отдохнуть и поесть.»

«Хорошо.»

Мальчик кивнул, не задавая слишком много вопросов, показывая доверие словам Роланда. С помощью Вико остальных детей можно было легко убедить. Роланд надеялся, что эти дети смогут стать свидетелями инцидента с работорговлей. Это не было бы односторонним соглашением: они предлагали детям еду и чистоту в обмен на их свидетельства. Их счета в сочетании с документами могли бы предоставить достаточно рычагов, чтобы какое-то время держать деятельность Теодора под контролем.

Может быть, лучше держать их возле моего дома, вместе с другими сиротами. С помощью заклинаний можно было легко узнать правду от большинства людей. Если бы они представили дело для спора в дворянском суде, показания детей могли бы иметь значительный вес. Это сделало детей потенциальной мишенью, но вероятность того, что Теодор пойдет на большие жертвы ради одного города и одного источника доходов, была низкой. Тем не менее, было лучше держать детей поближе и окружить их солдатами и големами для защиты.

Когда все это было устранено, две силы разделились. Половина солдат осталась на главной дороге и приготовила лагерь. Другая половина сопровождала Роланда, Артура и детей на обратном пути в Олбрук. Путешествие прошло без происшествий, с редкими остановками, чтобы дети могли что-нибудь поесть. В конце концов они прибыли в город, который он покинул больше месяца назад.

‘Я наконец-то вернулся… времени прошло не так уж и много, но такое ощущение, будто меня не было полгода…’

Роланд наконец вернулся домой, но знал, что времени на отдых осталось мало. Хотя ситуация с Теодором была временно урегулирована, она была далека от разрешения. Затянувшаяся напряженность в отношениях с домом Кастелланов усугубляла ситуацию. Ему нужно было обратиться к сестре, которая пообещала заручиться помощью матери в решении этого вопроса. Если бы его отец вмешался и разрешил этот вопрос, Роланду, возможно, не пришлось бы возвращаться через месяц, чтобы присматривать за Люсьенной.

’Смогу ли я построить нормальные телепортационные ворота за месяц? Хватит ли у нас материалов для чего-то подобного? Сначала мне следует сделать Берниру свою руку, я не могу представить себе жизнь без нее.’

Он продолжал задавать себе вопросы, но его мысли были прерваны Артуром, который уловил этот факт.

«Сэр Вэйланд.»

«Ах, да Лорд Артур?»

«Вы выглядите усталым, как насчет того, чтобы немного отдохнуть сегодня, это приказ. Никакой работы.»

«… Я понимаю, милорд.»

Он не был уверен, как реагировать на приказ, поэтому просто кивнул. Мэри окинула его странным взглядом, и, возможно, все знали, что он, как обычно, уже собирался переутомиться.

«Действительно, ты свободен идти, твоя жена, наверное, ждет тебя и волнуется. Как только вы отдохнете, мы поговорим о будущем Альбрука.

Его дом теперь был неподалеку, и он продолжил путь верхом. За ним следовали несколько солдат, готовые проводить его коня обратно, как только он закончит его использовать. Чем ближе он подходил к дому, тем больше ему хотелось потерять сознание, поскольку весь стресс и адреналин покинули его тело. В конце концов он остановился и велел мужчинам забрать лошадь. Это было не более чем в нескольких минутах от его дома, и если бы он пошел пешком, то, вероятно, смог бы не заснуть.

‘Я давно так не уставал…’

Когда он подошел к дому, его охватило чувство дежавю. Там снаружи стояла одинокая женщина. Как только их взгляды встретились, она улыбнулась, и усталость, которую он чувствовал, казалось, рассеялась. Медленными шагами он продолжал приближаться, отстегнув предохранитель на шлеме. Вскоре он снял его, и они обменялись теплыми улыбками с облегчением.

«Элодия, я вернулся.»

Сказал он, его голос слегка надломился от усталости, но также и от облегчения.

«Добро пожаловать домой, дорогая.»

Она ответила нежным и успокаивающим голосом и шагнула вперед, явно намереваясь тепло обнять мужа после их разлуки. Однако прежде чем они успели обняться, их внимание привлек шум издалека. Было похоже, что что-то приближается из леса, с безошибочным звуком хруста ветвей под ногами.

Когда большой зверь вырвался из кустов и появился перед ними, Элодия быстро отреагировала, отступив на шаг. К сожалению, ее муж принял на себя всю тяжесть нападения существа. Он рухнул на землю, когда довольно рьяный красный волк схватил его. Его влажный язык пробрался к его лицу, начав довольно слюнявую ассау.

– Агни, остановись! п-отойди от меня!»

Это был Агни, его волчий спутник размером с лошадь аду. Хвост Агни яростно вилял, пока он продолжал с энтузиазмом лизать лицо Роланда. Несмотря на то, что Роланд был сбит с ног, он не мог удержаться от смеха над преувеличенной демонстрацией привязанности. Элодия с удовольствием наблюдала, как ее муж боролся с их огромным домашним волком.

«Похоже, кто-то скучал по тебе даже больше, чем я.»

Пока Роланд изо всех сил пытался отразить ласковый натиск Агни, Элодия смогла Невольно рассмеялся при виде этого. Она шагнула вперед и нежно погладила волка по голове, заставив его на мгновение остановиться в своей восторженной демонстрации привязанности.

«Ладно, Агни, хватит. Пусть твой хозяин отдышается.»

Солнечный волк послушно отступил, хотя его хвост продолжал возбужденно вилять. Роланд поднялся с земли, покачал головой и вытер волчью слюню с лица. Было удивительно видеть его таким послушным хоть раз, и, возможно, за время его отсутствия отношения Элодии и Агни укрепились.

«Похоже, ты хорошо о нем заботился.

Ответил Роланд, глядя на свою жену, гладящую Агни, который показывал довольно глупую реакцию на то, что ему почесали уши. Одна из его ног начала двигаться в ответ на все это трение. Предполагалось, что это божественный зверь, которому поклоняется церковь, но в этот момент он больше походил на домашнюю собаку, чем на могучего солнечного волка.

«Он составил мне компанию, но теперь, когда ты вот, возможно, мне больше не придется играть няню~»

«Ворф!»

Агни издал собачий лай, как будто он пытался отрицать обвинения ребенка. И Роланд, и Элодия засмеялись, пытаясь возобновить объятия. Однако, прежде чем они смогли подойти ближе, главная дверь его комплекса распахнулась, и появился еще один человек, чтобы поприветствовать его.

«Босс, вы вернулись!»

Это был Бернир, на этот раз его помощником-полурфом, а недалеко от него находилась его жена Диана. Но это было еще не все – за ними было еще больше людей. Йорг, полудварф-каменщик, Марси-писец и даже Фин, который готовился стать рыцарем, тоже были здесь. И это был еще не конец: вдалеке было слышно множество молодых сирот. Их жилье уже было подготовлено, и они, похоже, переехали в новое общежитие, где к ним скоро присоединятся Вико и остальные.

«Да, я вернулся, похоже, у тебя все хорошо, Бернир.»

У его друга все еще не было руки, а ранее созданная им замена не была включена. Это было неприятное зрелище, но Бернир, похоже, не возражал против того, что ему не хватало руки ниже локтя. Все путешествие было направлено на то, чтобы найти решение этой проблемы без дальнейшего вовлечения солярианской церкви, и вскоре он намеревался заняться ею в своей мастерской. Однако прежде чем начать, он хотел насладиться обществом своей жены, которую не видел уже месяц, а также отдохнуть.

«Да, босс, как хорошо, что вы вернулись!»

«С возвращением, мистер Вэйланд!»

«С-добро пожаловать обратно.»

Хотя он устал, вид друзей и компании, ожидающих его возвращения, наполнил его сердце с теплом. Он не думал, что нечто подобное возможно, когда отправлялся в путь, но они были там. Бернир подошел, чтобы похлопать его по плечу в качестве приветствия, но затем жена быстро отчитала его. Вскоре дети начали шуметь, и им потребовалось некоторое время, чтобы успокоиться.

Некоторое время они провели возле магазина, но в конце концов переехали на его территорию. Там он кратко изложил историю своего путешествия, опустив некоторые подробности, которыми позже поделится только с женой.

«Что ж, похоже, у тебя было настоящее приключение, Босс»

Сказал Бернир, изумленно покачивая головой.

«Жаль, что я это пропустил.»

«Не то чтобы ты мог бы чем-то помочь, если бы был там.»

«Что ты имеешь в виду, просто дай мне руническое оружие, и я разнесу их всех!»

«Да, конечно, так и будет!»

Диана, казалось, была раздражена своим хвастливым мужем и продолжала качать головой в ответ на его дикие заявления, которые становились все более дикими, чем больше он пил. В конце концов он настолько опьянел, что жене пришлось вынести его из дома Роланда. Когда день подошел к концу, Роланд почувствовал необходимость наконец отдохнуть. Несмотря на то, что его мана и выносливость восстановились, он все еще испытывает некоторую затяжную усталость, вероятно, вызванную скрытым статусным эффектом.

«Наконец-то они ушли, а ты…»

Элодия вывела гостей и, вернувшись, обнаружила мужа откинувшимся на спинку стула с закрытыми глазами. Он заснул, сидя, а рядом с ним решил свернуться калачиком довольно крупный волк. Его большой размер занимал большую часть обеденной зоны, и при входе он чуть не сломал дверь.

«Думаю, это может подождать до завтра.»

Элодия хихикает, принося одеяло, которым она укутала мужа, убедившись, что ему удобно. Затем она погасила свечи в комнате, оставив только мягкий свет луны, проникающий через окна. С нежной улыбкой она тихо пожелала спокойной ночи Роланду и Агни, прежде чем лечь спать.

Я хотел бы официально сообщить всем своим читателям, что я начал писать новый рассказ под названием Heavy Metal [Монстр] Эволюция ЛитРПГ.

Читать»Рунный Мастер» Глава 462: Дом, милый дом. THE RUNESMITH

Автор: Kuropon
Перевод: Artificial_Intelligence

Найти главу: Рунный Мастер
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*