
The Beginning After The End — Глава 436 — Начало после конца
Chapter 436
Глава 434: Obscured
Наш разговор прервал детский крик, лира остановилась.
Мы все напряглись, пока я искал источник шума, ожидая спешки. в оборонительные действия. Мгновение спустя я расслабился и выдохнул.
Несколько детей в возрасте от восьми до подросткового возраста гонялись друг за другом между участками приподнятых сельскохозяйственных угодий.Ведущая девочка бежала с тяжелым кожаным мячом в руках, в то время как остальные пытались украсть его у нее.
Мальчик чуть крупнее поймал ее за руку, и она попыталась бросить мяч другой девочке. Однако он был слишком тяжелым и приземлился на несколько футов меньше. Он выкатился на пути другого ребенка, который случайно ударил его ногой, отправив в сторону нас.
«Почему здесь дети?» — спросила Элли, сбитая с толку.
Лира отстраненно наблюдала за играющими детьми. «Многие алакрийские семьи поселились в таких местах, как Ксайрус и Этистин. В основном это солдаты более высокого ранга. Им больше некуда идти».
Мяч подкатился к моим ногам. Дети перестали преследовать его, держась на расстоянии, нервно глядя на меня. Я подбросил мяч в воздух носком ноги, прежде чем пнуть его над их головами, отправив его в полет.Дети разразились хором смеха, когда они снова бросились вдогонку.
Когда я обернулся, Лира пристально меня рассматривала.
«Если ты идешь в Алакрию, — сказала она. — Я хотела бы кое-что у вас спросить. Стопка скрученных свитков и свернутых пергаментов появилась из ее пространственного кольца. «Некоторые люди здесь написали письма своей крови в Алакрии, но у меня не было другой возможности отправить их».
Чул фыркнул. «Мы теперь будем почтальонами?Письмоносцы для врага?»
«Конечно, мы их возьмем», — сказала Каэра, шагнув вперед, чтобы принять стопку писем от Лиры. Она вопросительно посмотрела на меня.
«По крайней мере, доставить их к Алакрию не должно быть проблемой», — уклончиво сказал я, чувствуя, что больше согласен с Чулом, чем с Каэрой.
Лира издала ясный, медовый смех и я тоже не мог не хихикнуть. — Я не прошу вас ходить от двери к двери и доставлять их, регент. Но спасибо.Ваша помощь в этом, хотя она может показаться вам второстепенной, очень ценится».
Каэра долго бережно сжимала письма, прежде чем отправить их в свое пространственное кольцо. «Значит, у нас есть пункт назначения?»
«Есть ли в Алакрии место, где мы будем в безопасности?» — спросила Элли в ответ, нервно ерзая. Про себя она добавила: «Не могу поверить, что еду на другой континент».
«Да, я знаю, с чего начать.Лира, есть ли поблизости что-нибудь вне поля зрения деревни? Я бы не хотел расстраивать ваших людей, активировав портал в Алакрию прямо перед ними».
Лира согласилась и повела нас в небольшую, но цветущую рощу немного дальше от деревни. Она была достаточно густой, чтобы защитить нас от посторонних глаз.
Вытащив темпус-варп, я положил его на землю среди желтой травы и активировал, используя эфир для формирования маны по мере необходимости.Темпус-варп засветился ярким светом в тени раскидистых ветвей деревьев, а рядом с ним появился портал.
На этот раз Каэра шла первой. Я не мог быть полностью уверен, что ждет по ту сторону, и хотел, чтобы знакомое лицо вышло из портала.
Остальные последовали быстро.
«Спасибо, Лира. — сказал я, протягивая слуге свою руку.
Она взяла ее. «Всё приближается к апогею, регент. Я не могу отделаться от ощущения, что Агрона выжидает.Он ничего не делает без плана, и даже если его асурская натура иногда заставляет его отстраняться в данный момент, я не верю, что что-либо из того, что произошло, выходит за рамки его намерений. Даже его поражение здесь, в Дикатене».
«Ради нас, надеюсь, вы ошибаетесь», — сказал я, еще раз крепко сжав ее руку, прежде чем отпустить ее.
После того, как я восстановил Темпус искривляется, я чувствую, что мой взгляд устремлен куда-то вдаль.За деревьями до сих пор слышались играющие дети и крики рабочих, а затем низкий скорбный рев лунного быка. Я думал о солдатах, изменяющих природу своих атакующих заклинаний, чтобы возделывать и поливать пахотные земли, об организованных боевых группах, работающих вместе, чтобы строить дома, а не разрушать их.
Я понял, что более слабые люди могли голодать здесь или позволить их положение стало настолько ужасным, что у них не было другого выхода, кроме как снова атаковать, но алакрийцы процветали.
Кто мог предположить, что женщина, когда-то ответственная за распространение порочной лжи Агроны на этот континент, будет тем же человеком, который теперь стоял рядом со мной, посвятив свою жизнь улучшению тех, кого Агрона видел только как корм?
Увидев возможность лучших дней на горизонте после столь долгой войны, я шагнул в портал.
Я был окутан дрожащим светом, которому потребовалось мгновение, чтобы слиться в твердые формы, когда я появился в моем пункте назначения.Бестелесные голоса просочились в мое сознание прежде, чем я смог понять их формы, несколько разных голосов, большинство из них кричали.
Когда размытые цвета приобрели значение, я понял, что столкнулся со стеной защитных заклинаний. Скрытое несколькими щитами ветра, огня, льда и полупрозрачных панелей маны было двухэтажное кирпичное поместье, которое, в свою очередь, было окружено зелеными холмами и золотыми полями.Портал переместил нас прямо в середину ухоженного двора, а Чул стоял ногой в ложе из луковиц мандаринового цвета.
Он тоже вытащил оружие и хмуро посмотрел на противоборствующих магов. Регис прыгнул перед ним, отговаривая Чула от броска на алакрийцев, в то время как Элли, держа Сильверлайт как боевой посох, укрылась за Бу. Каэра вышла вперед, подняв руки над головой, и теперь спокойно пыталась разрядить обстановку.
«Мы не угроза, просто расслабьтесь. Меня зовут Каэра из Высококровных Денуар. Пожалуйста, просто…»
Один из щитов пропал, и из линии обороны вышла молодая женщина. Ее оранжевые волосы на концах стали желтыми, обрамляя недоверчивое лицо и ярко-карие глаза. «Профессор Грей?»
«Пожалуйста, не нападайте на моих друзей, Браяр», — сказал я, медленно выходя перед остальными. «Это сделало бы все вокруг довольно неловким.»
Один за другим другие щиты мерцали, открывая несколько юных магов школьного возраста. Единственный, кого я сразу узнал, был Адем, подопечный Даррина. Темные глаза мальчика карикатурно расширились при виде меня, а лицо расплылось в широкой ухмылке. Вокруг него другие молодые маги начали возбужденно болтать, глядя на Адема в поисках подтверждения тому, что только что сказала Браяр.
Входная дверь поместья распахнулась, и Даррин выбежал на солнечный свет, ветер уже кружил в его кулаках. При виде меня он резко остановился, на его лице отразился чистый шок, затем облегчение и, наконец, улыбка, почти такая же широкая, как у Адема.
– Грей! Неисправимая задница, я чуть не обмазался, когда сработала периметральная сигнализация, — сказал он, вызвав неуверенный смех толпы подростков. «Что, во имя Вритры, ты здесь делаешь?
«Я мог бы спросить тебя о том же, — ответил я, скользя взглядом по защитникам поместья. «Похоже, ваша программа расширилась».
Ухмылка появилась, и он по очереди осмотрел их. — Многое произошло с тех пор, как ты уехал в Центральную академию. Почему бы тебе и твоим друзьям не зайти внутрь? Вы можете сказать мне, какие неприятности вы принесли в мою дверь, и я сделаю то же самое.
Молодые маги отошли в сторону, позволив нам подойти к особняку.Сильви шла слева от меня, а Элли справа. Я слышал, как она шепнула Бу, чтобы тот оставался во дворе. Медведь-хранитель заворчал, но сделал, как она просила. Каэра и Регис шли прямо передо мной.
Оглянувшись на Чула, который внимательно следил за алакрийцами с тыла, я сказал: «Спасибо за проявленную сдержанность.
Он встретил мои глаза сделал едва ли один шаг, а затем вернулся к наблюдению за алакрийскими детьми. «Сигнал к атаке не был произнесен.»
В вестибюле молодые лица выглядывали из дверных проемов и вниз с перил вокруг лестничной площадки второго этажа.
«Мастер Ордин, что – профессор Грей!» Афена, чьи темные волосы были длиннее, чем когда я в последний раз видел ее на Викториаде, перегораживала один из коридоров.
Позади нее несколько детей помладше изо всех сил пытались спрятаться за ней, одновременно пытаясь увидеть, что происходит, включая маленькую девочку Пенку, которую я встретил в прошлый раз, когда был здесь.
У вас здесь все дети из моего класса? — спросил я, еще больше застигнутый врасплох присутствием Афены.
Губы Даррина изогнулись в натянутой улыбке, которая не отразилась на его глазах.
— Маркус где-то здесь, — сказал Браяр из дверного проема позади моей группы.»Его кровь была достаточно умна, чтобы вытащить его из академии до того, как дела пошли в тартарары».
«Брайар, рот, — сказал Даррин слегка ругающим тоном.
Я хотел бы задать больше вопросов, но лучше сделать это наедине и поэтому я последовал за Даррином вглубь поместья. Часть детей следовала на расстоянии, крадучись позади нас, как будто мы не замечали дюжину пар топотных ног.Браяр последовал за ним более нагло, действуя так, как будто он был однтм из нас, и полностью намеревался присоединиться к любому разговору после нашего прибытия.
Сильвия внимательно рассматривала каждое оружие или произведение искусства, висевшее на стене. «Алакрия не так уж сильно отличается от Дикатена», — размышляла она.
Даррин провел нас в ту же гостиную, где он и Аларик поделились со мной своим планом Центральной Академии. Мои спутники и я вошли в комнату, но Даррин остановил Браяра у двери.
Она скрестила руки на груди и вызывающе вздернула подбородок, но ему достаточно было лишь приподнять бровь. Она сдулась, раздраженно тряхнула волосами и закричала на всех остальных детей, чтобы они возвращались к своим обязанностям, загоняя их прочь.
Маленькая, хорошо обставленная комната была неудобна для всех нас. Регис, почувствовав это, стал нематериальным и растворился в моем сердце. Чул подошел к окну и выглянул наружу, стоя спиной к нам.Каэра, все еще показывающая признаки усталости от долгой борьбы с Ваджракором, опустилась на плюшевый стул. Элли сделала то же самое, но сидела гораздо напряженнее, положив руки на колени, а на ногах мерцал Серебряный свет.
Сильвия оставалась рядом со мной, ее проницательные глаза внимательно следили за Даррином.
Это отлично. Мы можем ему доверять.
Может быть, но разве ты не чувствуешь, как он напряжен? Дела у него шли не очень хорошо.’
Скрестив руки, я прислонился к голому участку стены, одному из немногих, не прикрытому книжными полками или барами для напитков. «Ну и что со всеми детьми?»
Даррин вздохнул и рухнул на стул. Его голова медленно перемещалась по комнате, рассматривая каждого из моих спутников, и не отвечал, пока его глаза не встретились с моими. «Гражданская война, Грей. Некоторые недавно осиротели, другие прячутся, чтобы их не отправили в бой. Ваше влияние также нельзя недооценивать.Мне сказали, что многие из ваших учеников убедили свою кровь не участвовать в войне из-за вас.
«Именно поэтому мы здесь, — вмешалась Каэра, привлекая внимание Даррина. .
«Госпожа Каэра, приятно снова вас видеть», — сказал Даррин, задержав взгляд на ее рогах.
Движением, которое казалось непреднамеренным, рука Каэры переместилась к ее рогам. , как будто она забыла, что они были видны.»Некоторые из нас уже давно ведут эту гражданскую войну. Как Коса Серис. Мы ищем сведения о ней. Вы можете нам что-нибудь рассказать?»
Челюсти Даррина сжались, а затем расслабились. Внезапно встав, он подошел к низкой полке с бутылками и стаканами и налил себе выпить, затем осушил ее одним быстрым глотком. «Половина родителей этих детей заперта в реликтовых гробницах вместе с ней.Войска под командованием Косы Драгота Вритры безостановочно штурмовали порталы на второй уровень в течение нескольких недель.
«У Аларика есть пара человек, прикрепленных к тем солдатам, которые скармливают нам информацию, хотя это вряд ли необходимо. Индустрия первого уровня совсем не замедлилась, даже несмотря на то, что подъемы в основном закрыты. Все, что я знаю, это то, что силы ассау с каждым днем становятся все более уверенными в том, что скоро они прорвутся на второй уровень.
Каэра взглянула на меня, ее настойчивость была очевидна.- Тогда нам не следует ждать, Грей, прости, Артур. Нам нужно идти немедленно».
Брови Даррин взлетели вверх, когда она произнесла мое имя. «Значит, тогда это правда. Ходят слухи, что ты дикатианец?»
«Что в этом плохого?» — защищаясь, спросила Элли, сжимая Silverlight и нервно глядя на Даррина.
Даррин ответил на дискомфорт Элли теплой улыбкой. — Ничего, правда, я просто… прости, Грей — Артур — не познакомил нас.Я Даррин, бывший восходящий, а нынешний спорщик перепуганных детей. Я помог ему выбраться из более чем одного опасного затруднительного положения, и я надеюсь, что он здесь, чтобы отплатить тем же».
«О, – сказала Элли, застенчиво глядя на свои колени.
Оставив ему слишком много подробностей, я быстро представил всех, кроме Каэры, с которой он уже был знаком.
«Похоже, нам нужно немедленно уйти, но… есть проблема со следующей частью», — признал я, отталкиваясь от стены и встречаясь взглядом со своей связью.
» Я не могу войти в Реликтовые гробницы, — сказала она, нахмурившись.
«Я останусь с Сильвией, если ты этого хочешь», — вызвалась Элли, удивив меня.
«Я не хочу никого оставлять позади, но у нас нет выбора. Будет быстрее, если Каэра, Регис и я пойдем одни.Я спросил Даррина: «Могут ли остальные остаться здесь? Сильвия и Чул должны очень помочь, чтобы ваши чары были заняты.
Чул отвернулся от окна, сердито глядя на него. «Я не променял одно укрытие на другое».
Я начал отвечать, когда что-то привлекло мое внимание. Realmheart окутал мое зрение морем цветов, позволив мне увидеть заклинание атрибута ветра со звуковым отклонением, активирующее защиту, наложенную на дверь.
Даррин, заметив мой взгляд, быстро подошел к двери и распахнул ее. Горстка старших учеников упала на землю. Позади них Афена и Браяр хватило приличия хотя бы притвориться, что сожалеют.
«Правда», — упрекнул Даррин, качая головой. «Вы что, стая диких зверей?»
«Мои родители в Реликтовых гробницах», — сказал с колен один молодой человек. «Я хочу знать, что происходит.»
«Профессору Грею понадобится помощь, если он собирается помочь Косе Серис Вритре». Смелый, как всегда, Браяр не дрогнул под совместным взглядом всей моей группы. «Мы можем драться…»
«Именно для этого вас и послали сюда, верно?» — тихо сказал Даррин. Тогда я увидел, как сильно он заботился о своих многочисленных подопечных, поскольку его доброта только росла перед лицом неповиновения Браяра. «Теперь идите, все вы.»
Когда дверь снова была закрыта и защищена, наш разговор продолжался некоторое время. Даррин был более чем готов позволить моим спутникам остаться с ним, хотя сами они не были в восторге от того, что их оставили, особенно Чул.
Однако в конце концов наш курс определили Реликтовые гробницы.
Вытащив Компас, я сместил две половинки и активировал часть вознесения.Как я уже видел много раз, кристалл внутри распался и образовал непрозрачный портал над полусферой. Я сразу понял, что что-то не так.
Сам портал был искажен, исходящий из него свет неестественно искривлялся. Я быстро отступил в сторону, чтобы не коснуться цепких лучей вязкого света, и только тогда увидел свою связь.
Сильвия смотрела на портал, словно в трансе, и казалось, что сам портал приближается. к ней.
«Ты в порядке?» — спросила я, мои пальцы дернулись от желания отключить портал.
Сильвия кивнула, ее рука медленно поднялась, когда она потянулась к свету, который одновременно тянулся к ней. «Я в порядке, просто… есть какой-то резонанс между мной и порталом…»
Я понял, что слабая бороздка струилась по атмосферному эфиру, соединяя Сильвию и портал вознесения.
«Сильвия», — предупредил я, смутная, бестелесная паника сжала мою грудь.
Она заколебалась, глядя на меня, как будто спрашивая разрешения. «Мне так… комфортно».
Мои кулаки сжались по бокам, когда я сопротивлялся желанию удержать ее. Я пытался рационально рассмотреть ситуацию, но у меня не было оснований для принятия решения. Портал должен был просто оттолкнуть ее, как это случилось с Таси и Алдиром, но Сильвия могла быть другой.На самом деле, Компас мог работать по-другому, но я никак не мог понять, хорошо это или плохо.
Все, что я мог сделать, это довериться ей. Я кивнул. Ее пальцы коснулись краев непрозрачного овала, и она шагнула внутрь, исчезнув в Реликтовых гробницах.
«Черт возьми», — подумал Регис, прыгая в портал вслед за ней.
«Изменение планов, — рявкнул я. «Чул, иди с ней».
Он усмехнулся, наколдовал свое оружие и прыгнул внутрь.Каэра решительно стиснула зубы и последовала за ней.
Элли внимательно наблюдала за мной, явно все еще не зная, пойдет она с ней или нет. Я кивнул и махнул ей рукой в сторону портала. Раздался слабый хлопок, и Бу появился рядом с ней, его тело опрокинуло край столика. «Ой, извините», — сказала Элли, прежде чем войти в портал, за ней последовал Бу.
«Никто больше не сможет войти в портал после того, как я пройду через него, — объяснил я Даррину, — но не позволяйте никому вмешиваться в артефакт».
«Это’ будем заперты в этой комнате. Никто не войдет, могу вам это обещать, — заверил меня Даррин, поправляя опрокинутый стол. «Ты хоть представляешь, во что ввязываешься?»
«Ничего приятного, я уверен.Не желая оставлять своих товарищей в Реликтовых гробницах без меня дольше, чем я уже успел, я прошел через портал.
И шагнул в… нечто неописуемое.
Яростное фиолетовое давление сомкнуло мое тело на месте. Невидимая буря бушевала, и мой пульс, казалось, снова то останавливался, то учащалось сердцебиение, а потом вовсе прекращалось. Я не мог ясно видеть, слышать или ясно мыслить. Я даже не был уверен, что попал в Реликтовые гробницы.
‘Это Сильвия…’ Сквозь давку эфира до меня донесся голос Региса, искаженный и искаженный.
Вместе с его голосом пришла вспышка воспоминания: Регис, появляющийся с другой стороны портала. Сильвия, ее тело напряглось и упало, как будто у нее был какой-то припадок. Сделав полшага к ней. Затем произошел взрыв эфира, превративший Региса в нечто большее, чем пучок внутри вязкой эфирной смолы.
Активировав Сердце Царства, я почувствовал остальных.Они были там, неподвижные, замороженные, но в остальном они не выглядели никоим образом поврежденными.
Собрав как можно больше собственной силы, я вытолкнулся наружу, пытаясь пробиться сквозь препятствия, осторожно лавируя между моими спутниками. Мало-помалу противостоящий эфир уступил место, и я смог продвинуться вперед. Шаг, затем другой, все глубже в болото, пока…
Моя правая нога не наткнулась на источник хаоса.
Наклонившись — медленно, так как теперь мне нужно было быть осторожным, чтобы вытолкнуть ровно столько эфира, чтобы снова не застрять на месте, — я потянулся к Сильвии.
Воздух между нами прояснился, аметистовый туман рассеялся моей противодействующей силой.
Сильвия лежала на земле, глаза ее были открыты, но глаза так закатилась, что были видны только белки. Ее тело было жестким и неподвижным. Схватив ее за плечи, я легонько встряхнул ее. Когда она не ответила, я затряс её сильнее.
Она не отреагировала.
«Сильвия!»
Сильв, ты меня слышишь?
Она не ответила.
Мой разум метался. Я не мог быть уверен, управляла ли она эфиром каким-то заклинанием или излучением, или же сами реликтовые гробницы порождали этот феномен. Она была без сознания, но эфир чувствовал ее, но ни то, ни другое не имело смысла. Может защитный механизм? Я поинтересовался. Активируется какой-то реакцией реликтовых гробниц.
Попытка изгнать эфирный шторм была слишком опасной. Я могу разорвать Элли или Каэру на куски между противоборствующими силами. Я мог попытаться отменить это, но, не понимая, что происходит и почему, я боялся как-то помешать Сильви.
Тем не менее, я знал, что должен что-то сделать.
Расширяя свои чувства, что потребовало от меня значительных усилий, когда я источал свой собственный эфир, чтобы протолкнуться наружу через эффект заклинания, как черви, зарывающиеся в почву, я попытался найти края облака.
От того, что я обнаружил, мой пульс ускорился.
Шторм расширялся наружу, наращивая атмосферный эфир зоны. У Сильвии не было эфирного ядра, а значит, и собственного очищенного эфира, который можно было бы использовать.Как и все драконы, она могла влиять только на эфир вокруг себя. Если бы я мог заставить эфир вернуться внутрь, каким-то образом сдерживая его, я мог бы предотвратить воздействие ее заклинания на остальных из нас, не отрезая ее от него.
Только я почти сразу увидел в этом проблему.
Если бы я тратил всю свою энергию на сдерживание бессознательного заклинания Сильвии, я бы не смог помочь другим очистить зону.Но у Сильвии не было естественного способа содержать столько эфира, не было возможности втягивать и хранить эфир, как это делал я.
За исключением того, что у меня был способ манипулировать эфиром вне моего тела без постоянного сознательного участия.
Потянувшись к своей реликтовой броне, я попытался воплотить ее, не наколдовывая на свое тело. На моей коже появились черные чешуйки. Я стиснул зубы и попытался снять ее физически, но, в отличие от обычной брони, сделать это было невозможно.
«Может быть, я мог бы помочь, если бы мог двигаться», — подумал Регис.
Если бы мы могли просто… да, это могло бы сработать. Позвольте мне посмотреть, что я могу сделать.
Встав на колени рядом с Сильви, я открыл шлюзы своего ядра. Я не пытался контролировать эфир, который начал изливаться из меня, просто позволил ему расшириться в атмосферу. Он распространился по облаку, ничего не делая, чтобы разрушить заклинание, но сливаясь с атмосферным эфиром, формируя эманацию.
Я чувствовал расширяющийся край облака и плотность атмосферного эфира и пытался сопоставить свой вывод с тем, насколько сильно заклинание влияло. Это заняло минуту. Когда я подумал, что две силы почти уравновешены, я взял на себя управление.
Каждая пурпурная частица моего очищенного эфира зацепилась за частицу того, что составило заклинание Сильвии. Я не мог надеяться контролировать каждую пылинку по отдельности, но эфир отреагировал на мое намерение и отреагировал соответствующим образом.
Найдя Региса в шторме, я успокоил эфир вокруг него, а затем открыл между нами своего рода туннель. Он мгновенно оказался рядом со мной, вылетев из облака в мое ядро.
«Что она вообще делает?» — проворчал он, мысленно стряхивая эффекты заклинания.
Нет времени. . После.
Основой нашей идеи была та же концепция, которую мы с Регисом использовали, когда я наделил сотворенный меч Разрушением, направив нашу объединенную силу в мой эфир.Во-первых, Регис влился в саму броню, сохранив свое бестелесное состояние. Затем я выпустил броню. Регис остался с ним, позволяя себе перемещаться между эфирными состояниями.
Броня потускнела, став также бестелесной, но не исчезла полностью. Как бы джинны ни создали реликвию, они никогда не думали, что она принесет с собой другую эфирную форму, и поэтому она застыла между состояниями.
Когда Регис летел к Сильвии, призрачная броня увлеклась за собой.Он исчез в Сильвии, и я потянул нить между собой и доспехами, снова сделав ее физической. Или, скорее, пытался.
Вместо этого призрачная сущность наполовину призванной брони порвалась, как шелковая рубашка. Выругавшись, я потянулся своим эфиром и попытался схватиться за броню, подобно тому, как я манипулировал маной с помощью эфира. Регис дернул за него, пытаясь натянуть доспехи вокруг Сильвии, пока я держал их вместе.
Закрыв глаза, я прояснил одну мысль.Защити ее.
Я отбросил все другие мысли, полностью сосредоточившись на доспехах и этой простой идее.
Время казалось застывшим.
В нервном, ускоренном стиле , броня начала срастаться, сжимаясь, чтобы соответствовать телу Сильвии, в то же время затвердевая в своем телесном состоянии вокруг нее. Я выдохнул, не осознавая, что задерживал дыхание.
Мой разум вернулся к эфиру, который я выпустил в атмосферу, каждая частица которого была связана с частицами заклинания Сильвии.
Атмосферный эфир боролся со мной, пытаясь сохранить форму, на которую влияла воля Сильвии. Но, как объяснила проекция джинна, мое ядро давало мне преимущество гораздо более жесткого контроля и гораздо более сильной связи с очищенным эфиром. Я преодолел влияние Сильвии.
Область действия заклинания была направлена внутрь самой Сильвии. Я чувствовал, как края шторма сужаются, когда сгущающаяся пурпурная дымка исчезает в воздухе.Мало-помалу все это было заключено в Сильвии, которая использовала реликтовую броню в качестве оболочки.
Леденящий кровь боевой клич взорвался рядом со мной, когда Чул отпрянул назад, его оружие было наготове, а его голова дернулась в ту сторону и это в поисках врага.
Кто-то еще вздрогнул, и я обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как мою сестру тошнит на земле недалеко от того места, где лежала Сильвия. Каэра обняла ее и убрала волосы Элли с ее лица, бормоча что-то мягкое и утешающее.
«Ха, сработало. Я этого не ожидал», — подумал Регис, вылетая из тела Сильвии. Он принял свою физическую форму и встряхнул огненную гриву, горящую вокруг его шеи.
Я обхватил лицо Сильвии ладонями и использовал Сердце Царства, чтобы найти любые признаки травмы, ответной реакции или магического урона, но она казалась физически невредим.Теперь, когда заклинание было подавлено, стало ясно, что этот эффект создавала сама Сильвия, а не атака Реликтовых гробниц.
«Доспехи делают большую часть работы, но мне придется сосредоточиться на этом, чтобы ее заклинание снова не вырвалось на свободу, — объяснил я остальным.
— Тьфу, что здесь может мне угрожать? — спросил Чул, уверенно оглядываясь по сторонам.
Я проследил за его взглядом, впервые полностью осматриваясь вокруг.
Нас высадили на узком участке плоской бесплодной земли посреди леса. За исключением того места, где мы стояли, деревья росли из спокойной чистой воды. Гигантские корни время от времени возвышались над поверхностью, как извилистые шоссе, отражая ветки наверху.
Неба не было, только постоянно карабкающаяся флора, ветви шириной, как шоссе, переплетались вместе, создавая впечатление, что не было ни начала, ни начала. конец полога леса.Несмотря на отсутствие солнца или неба, лес был освещен холодным, лишенным источника светом.
– Сильви в порядке? – слабым голосом спросила Элли, изо всех сил пытаясь выпрямиться и вытирая рот. Бу застонал и толкнул ее своим широким лбом. «Почему она так выглядит?»
Сильвия все еще была неподвижна, ее глаза закатились. Я снова попытался встряхнуть ее, затем поднял ее в сидячее положение. Мышцы ее были настолько напряжены, что ей было трудно шевелиться. «Эй, Сильв… Сильвия?»
Когда не было ответа, я закрыл глаза и спроецировал свой голос прямо в ее разум. Сильвия, ты меня слышишь?
Моя постоянная связь с ее разумом отсутствовала. Мои мысли ни к чему не привели.
Другие не ждали молча, пока я отдам приказ. Каэра уже активировала артефактный браслет, который она забрала из сокровищницы Копьеносов. Несколько серебряных шипов полетели наружу, некоторые вонзались в конечности наверху, другие огибали поверхность воды.
Чул спрыгнул с земли на ближайший корень, торчавший на пятнадцать футов над поверхностью воды. Держась одной рукой за дерево размером со старый земной небоскреб, он огляделся вокруг.
– Нам нужно двигаться, чтобы добраться до выходного портала, – сказал я, поднимая Сильвию и осторожно укладывая ее на широкую грудь Бу. назад. «Может быть, это состояние только временное, а может быть, нам нужно вытащить ее из Реликтовых гробниц, я не знаю. В любом случае, я не хочу задерживаться здесь дольше, чем это необходимо.
Элли вскочила позади Сильви, чтобы удержать ее на месте. Она бросила на меня свирепый взгляд. «Мы поймали ее, Артур».
«Серый», — тихо сказала Каэра, ее глаза быстро открывались и закрывались, когда она сосредоточилась на том, что исходило от ее дронов. «Мы не одни».
Начало после конца — Глава 436 — The Beginning After The End
Автор: Turtleme93
Перевод: Artificial_Intelligence