
TRAFFORD’S TRADING CLUB >Глава 3734 : Торговый Клуб Треффорд РАНОБЭ
Мать Цзы Лин стиснула зубы и помогла декану подняться. Она взглянула на лестницу, ведущую вниз, после того как открылась дверь на этаж Говорить что-либо в этот момент было бесполезно. Лучше сходить и посмотреть лично.
Исходя из своих эмоциональных мыслей, мать Цзы Лин не считала, что декан делает что-то плохое.
Но как журналист, мой профессиональный инстинкт и рациональное мышление заставили меня начать сомневаться.
Но в этот момент Ло Цю уже сделал шаг вперед и спустился!
Будь осторожен!
Мать Цзы Лин внезапно в панике закричала.
Но через несколько секунд раздался голос Ло Цю: «Спускайся, здесь неглубоко».
«…Эм??»
…
В тот момент, когда свет газовой лампы осветил окрестности, мать Цзы Лин почувствовала жуткое чувство на месте — она не могла описать, как подобное могло появиться в ее доме, который был чрезвычайно важен для ее жизни и где она жила долгое время.
Что это……
В секретной комнате площадью около 20 квадратных метров и высотой два метра посередине находится древняя святыня, похожая на небольшой алтарь.
По четырем сторонам святилища стояли курильницы на высоких ножках размером с умывальник. Каждая курильница была наполнена благовониями. Подняв глаза, я увидел, что потолок над святилищем был явно почерневшим.
На святилище находится статуя богини с четырьмя головами и восемью руками. У каждой головы статуи разное выражение: иногда свирепое, иногда злобное, иногда сострадательное
Каждая из его рук также держит разный вид магического оружия.
В дополнение к этому, в центре храма находился пол, покрытый темно-красными, почти черными даосскими рунами Мать Цзы Лин не могла сдержать вздоха.
Единственное, чего не хватает этому месту, чтобы считаться жутким домом с привидениями, так это китайской музыки ужасов.
В этот момент Ли Цзы тоже выглядела потрясенной увиденным, и ее большие слезящиеся глаза были полны замешательства.
«Не стой там просто так, иди и зажги четыре курильницы».
Внезапно раздался голос декана: «Зажгите по семь палочек благовоний для каждой горелки, не больше и не меньше.
Положите благовония в шкафчик под святилищем Также зажгите маленькие горелки вокруг горелок».
«Старуха» В этот момент мать Цзы Лин глубоко вздохнула, выражение ее лица стало более серьезным, чем когда-либо прежде. «Не думаешь ли ты, что тебе следует что-то сказать сейчас?»
«Почему, ты думаешь, я делаю здесь что-то странное?» Декан усмехнулся: «Культовое жертвоприношение?»
Мать Цзы Лин сделала еще один глубокий вдох: «Старуха, ты же знаешь, я могу верить только тому, что ты мне говоришь».
Глядя в упрямые глаза матери Цзы Лин, декан вздохнул: «Давайте сначала зажжем благовония. Это длинная история, я расскажу ее вам позже».
Сказав это, не дожидаясь реакции Жэнь Цзылина, настоятель пошатываясь подошел к святилищу, достал из шкафчика внизу сандаловое дерево и зажигалку и молча зажег их.
«Не будьте непочтительны. Это Доу Му Юань Цзюнь». Голос декана звучал тихо: «Раньше ты, возможно, в это не верил, но теперь ты знаешь в глубине души, что над твоей головой действительно есть Бог».
«Доу МуЮань Цзюнь?» Мать Цзы Лин была ошеломлена, чувствуя себя запутанной.
«Полное имя должно быть [Сяньтянь Доу Му Цзы Гуан Цзинь Цзун Моли Пу Тянь Да Шэн Юань Мин Дао Му Тянь Цзунь]». Ли Цзы вдруг сказал: «Его также можно сократить до [Доу Му] или [Доу Му Юань Цзюнь]… Согласно фольклору, [Доу Му Юань Цзюнь] — богиня, которая спасает людей от бедствий. Ну… она — добрый бог».
Когда Ли Цзы обнаружила, что мать Цзы Лин смотрит на нее с удивлением, она неловко улыбнулась и сказала: «Я узнала об этом, наблюдая за кукольными представлениями фей хахаха, ха»
Мать Цзы Лин явно не поверила в это, но в это время она смотрела на старого декана.
Декан также с удивлением посмотрел на Ли Цзы. Зажигая благовония на четырех больших курильницах, он кивнул и сказал: «Эта маленькая девочка права. Доу Му Юаньцзюнь действительно богиня, которая спасает людей от бедствий. Причина, по которой она почитается здесь, в том, что я тоже был шокирован поначалу».
«Сначала» — размышлял Ло Цю, — «разве ты не знал, когда будет создано это додзё?»
«Да, разве вы лично не планировали и не строили этот дом престарелых? Как вы могли не знать всего этого» Мать Цзы Лин тоже была в полном замешательстве.
Директор с досадой сказал: «Это правда, что я участвовал в планировании и строительстве этого места, но я не единственный, кто планировал и строил дом престарелых Был еще один человек, вы забыли об этом или подсознательно не думали об этом?»
Плечи матери Цзы Лин слегка дрожали: «Ты говоришь о моем приемном отце?»
Декан вздохнул и беспомощно сказал: «Если бы не он, разве я бы согласился?»
«Что, черт возьми, происходит!» — сказала Жэнь Цзылин глубоким голосом, в котором слышался гнев.
«Не сердись пока. Строго говоря, это не так уж и плохо У твоего крестного есть свои причины так поступать». Декан встал, положив руки на колени, и подошел ко второй курильнице. «Ты должен знать, что твой крестный верит в фэн-шуй Рядом с ним находится мастер фэн-шуй. Ты еще помнишь».
Мать Цзы Лин кивнула, и в ее памяти мелькнула фигура таинственного даосского священника — очень смутно.
Действительно, в окружении ее крестного отца есть такой мастер фэн-шуй Надо сказать, что многие состоятельные люди в Гонконге верят в подобные вещи. Насколько я помню, мастер фэн-шуй обслуживает не только крестного отца, но и всю богатую группу в Гонконге.
«Тебе следует знать, как твой крестный заработал свое состояние».
Декан тихо сказал: «Этот человек совершил слишком много зла в своей жизни. Когда он состарился, у него появились некоторые идеи Независимо от того, боялся ли он смерти или действительно чувствовал себя виноватым, создание дома престарелых действительно помогло многим людям».
«Крестный отец построил немало социальных домов, верно?»
«Не каждая семья открыла додзё». Декан покачал головой и сказал: «Но ведь довольно много тех, кто основал додзё».
«Для чего именно используется этот храм?» Мать Цзы Лин успокоилась.
«Молитесь о благословениях, устранении бедствий и изменении судьбы». Декан на мгновение задумался и сказал: «Раньше в святилище был волос твоего крестного отца, который использовался в качестве воплощения. Эти дома благосостояния с даосскими храмами не строились хаотично, но каждый из них был тщательно отобран за свои сокровища фэн-шуй.
Цель — использовать духовную энергию неба и земли для очищения грехов».
«Эта штука полезна?» Мать Цзы Лин невольно нахмурилась.
«Не знаю, было ли это полезно в прошлом, но таким людям, как твой крестный отец, это, наконец, сойдет с рук Кто знает?» Директор покачал головой. «Кроме того, в доме престарелых есть даосский храм, и он всегда процветал.
Твой крестный тоже жертвует определенную сумму денег каждый год. Все, что мне нужно делать, это зажигать здесь лампы каждый вечер. Почему бы и нет?»
Ло Цю задумался и сказал: «Дин, ты сказал, что перед святилищем было воплощение, созданное из волос этого человека?»
Двор кивнул и сказал: «Ну, позже воплощение попросили уйти».
«Почему вы просите их уйти?» Мать Цзы Лин удивленно спросила: «Разве это не для того, чтобы отгонять злых духов?»
Декан с досадой сказал: «Злые духи были устранены, поэтому они должны быть удалены естественным путем. Зачем держать их здесь? То, что человек ест и носит, предопределено. Даже если это по фэн-шуй, это должно быть разумно и умеренно. Жизнь человека подобна сосуду. Если вы поместите слишком много благословений, которые вам не принадлежат, это будет катастрофой».
«Так что он действительно ничего плохого не сделал». Мать Цзы Лин пробормотала что-то и, казалось, испытала облегчение. Затем она в замешательстве спросила: «Но но раз уж ритуал завершен, почему ты все еще мой крестный все еще заставляет тебя?!»
«Ваш крестный отец пожертвовал все дома престарелых, которые он планировал построить, и он давно порвал с этими вещами все связи». Директор покачал головой. «Говорят, что делать такие вещи противно природе. Когда цель достигнута, она должна быть полностью разорвана. Поэтому он очень чисто разорвал все связи и даже не осмеливался больше жертвовать в это место, опасаясь, что его заметят. Причина, по которой я покинул это место, была в том, чтобы просто помолиться В конце концов, это место, похоже, действительно работает».
В этот момент декан выглядел расстроенным. «На самом деле, я заставил себя забыть об этом месте на некоторое время и перестал поклоняться ему Но в этом году пропало несколько детей. Несколько месяцев назад мир кардинально изменился, поэтому я снова открыл это место. Думаю, это последняя отчаянная попытка Не знаю, подумает ли Доу Лао, что я не набожен и слишком утилитарен».
Она горько улыбнулась: «Мне только что приснился Чэнь Юй. Я так сильно пострадала от падения, что почувствовала тревогу и вспомнила, что еще не зажгла благовония и свечи Если бы я могла ходить, я бы не позвала тебя».
На лице матери Цзы Лин отразилось сложное выражение.
Декан вдруг сказал: «Раз вы здесь, вы тоже должны молиться. Искренне молитесь, и на ваши молитвы будет дан ответ.
В конце концов, нет ничего плохого в том, чтобы верить в эти вещи сейчас».
Мать Цзы Лин покачала головой и сказала: «Забудь. Если бы это действительно произошло, я бы сейчас тебя обидела Просто извинись. В любом случае, сейчас я определенно не набожна».
Ли Цзы подбежал и с серьезным видом зажег палочку благовоний.
«Я в это не верю».
Ло Цю лишь небрежно покачал головой.
Декан не принуждал.
…
Когда они вернулись в деканат из секретной комнаты в кладовой, было уже 3:30 утра Все были очень молчаливы.
Матери Цзы Лин, вероятно, нужно некоторое время, чтобы переварить то, что она узнала сегодня вечером Она даже не смеет взглянуть на Ло Цю.
Потому что Ло Цю с самого детства не хотел, чтобы она имела какие-либо контакты с портовой зоной.
А сегодня вечером они узнали, что скрывается за домом престарелых. Мать Цзы Лин почувствовала эмоцию на месте. Теперь, когда Ло Цю тоже знает об этом, впечатление Хао Даэр о ее крестном отце, вероятно, стало еще хуже.
В отличие от матери Цзы Лин, которая пребывала в сложном настроении, Ли Цзы в этот момент был гораздо более расслаблен.
Когда она узнала о существовании подземного додзё, некоторые из ее сомнений разрешились Неудивительно, что она всегда считала это место странным. Призраков было много, но это совсем не создавало мрачного ощущения. Вместо этого все было мирно
Однако мастер фэн-шуй, который изначально построил этот даосский храм, вероятно, чему-то научился, но не так уж много Хотя [Доу Му Юань Цзюнь] и почитается здесь, очевидно, что за ним по-настоящему [не следят].
Последний роман впервые опубликован на Liu9shuba!
Иначе в приюте не умирали бы дети на протяжении многих лет Целью храма, вероятно, является улучшение окружающей среды, чтобы люди меньше болели.
Так или иначе, Ли Цзы находится в святилище, и никакого ощущения божественности не ощущается Духовной энергии все еще достаточно.
Вероятно, это связано с возрождением духовной энергии благодаря формированию, организованному додзё?
Возможно, если здесь и дальше будут совершаться подношения, это место превратится в настоящий храм?
Но если директор будет единственным, кто будет делать все это молча, то, скорее всего, это не сработает В конце концов, вклад одного человека действительно ограничен, а когда он распределяется между столькими людьми в доме престарелых, вклад каждого человека крайне ограничен и может быть проигнорирован.
…
Психическое состояние декана изначально было не очень хорошим, поэтому после возвращения он вскоре снова уснул.
Возможно, благодаря подношениям ее дыхание, казалось, стало более ровным.
Мать Цзы Лин заботливо накрыла ее одеялом, закрыла дверь маленькой комнаты и вышла Как только она вышла, она увидела, что Ло Цю пристально смотрит на нее.
Мать Цзы Лин внезапно почувствовала беспокойство.
«Сестра, ты голодна?» Ли Цзы быстро сказал: «Вот булочки. Сяо Ло только что принес их сюда. Он боялся, что ты голоден!»
«О Я на самом деле немного голоден». Мать Цзы Лин быстро отреагировала, взяла булочку и начала ее есть.
«Поскольку больше ничего нет, я пойду первым». Ло Цю внезапно встал и сказал.
Мать Цзы Лин быстро сказала: «Ты, должно быть, устала за день, возвращайся и скорее отдохни, не беспокойся здесь, я чувствую себя здесь как дома».
Ло Цю задумался на мгновение и сказал: «Этот человек на самом деле дал тебе дом на короткое время. Трудно комментировать прошлое. Если в будущем не возникнет никаких проблем, я ничего не скажу. Давайте оставим все как есть».
Глаза матери Цзы Лин внезапно покраснели. Она была так тронута этими внезапными трогательными словами, что подошла, чтобы обнять его, но мать Цзы Лина не обняла его, как обычно.
Ло Цю ловко отступил назад и увернулся, затем открыл дверь и вышел.
…
Ли Цзы наблюдал за всем процессом и не мог не усмехнуться: «Я не ожидал, что такой отчужденный парень, как Сяо Ло, будет застенчивым?»
Мать Цзы Лин протянула руку и погладила Ли Цзы по голове, сказав с досадой: «О чем ты говоришь? Он ведь тоже человек, ясно? Ты говоришь так, будто у него нет никаких эмоций».
Ли Цзы высунула язык. Не было нужды притворяться милой, потому что она была действительно милой.
«Эй, сестренка дождь становится слабее? Такое ощущение, что грома давно не было».
«Дождь действительно прекратился». Мать Цзы Лин открыла окно и выглянула. Она протянула руку и почувствовала звук тихо падающих капель дождя.
Ли Цзы подсознательно сказал: «Судя по ситуации, поиски и спасение Чэнь Юя должны начаться скоро Надеюсь, будут хорошие новости».
…
Из окна комнаты пробивался слабый свет.
Ло Цю вернулся с зонтиком в руках, а служанка ждала его за дверью.
В первой половине ночи горничная снова вышла уладить какие-то дела.
…
…
…
…
Раздается стук в дверь.
Рано утром Лю Сусу пришла в кабинет деканата, и А Банге был с ней.
Когда я вошел в комнату, то увидел старого декана, сидящего перед столом с мрачным видом Жэнь Цзылин, стоявшая рядом с ним, скрестила руки на груди и тоже имела угрюмое выражение лица.
Сестра Лю не могла не покачать головой. Учитывая ее знакомство с этими двумя людьми, она могла просто немного поссориться рано утром Упрямый характер мисс Цзы Лин, вероятно, был унаследован от старого декана.
Они оба двуличные ребята.
«О, ты здесь». Увидев приближающуюся сестру Лю, выражение лица декана внезапно немного смягчилось: «А Бан тоже здесь. Я же говорил тебе, что все в порядке, не нервничай».
«Ты вчера чуть не умер, а ведь ты говорил, что с тобой все в порядке.
Мне кажется, твой рот — единственное крепкое место в твоем теле». Мать Цзы Лин холодно фыркнула.
«Ладно, ладно, в чем дело?» Сестра Лю быстро попыталась смягчить ситуацию: «Дин, иди и поешь каши. Это овощная каша, которую А Банг собрал в огороде рано утром и приготовил для тебя. Она еще горячая!»
«Это продуманно». Декан улыбнулся и кивнул, с любовью глядя на А Банга, державшего термос: «Я тоже голоден».
Пока декан пил кашу, мать Цзы Лин посмотрела на Лю Сусу и спросила: «Сестра Лю, в больнице все в порядке?»
«Что может случиться?» Лю Сусу рассмеялся. «Дождь прекратился, но воды стало больше. Сегодня неподходящий день для активного отдыха».
Это хорошо.
Вдруг зазвонил телефон.
Декан небрежно поднял трубку стационарного телефона со стола и, не успев закончить предложение, встал и сказал: «Правда? Хорошо Хорошо, хорошо, спасибо, спасибо! Я сейчас буду!»
В чем дело?
В это время декан радостно посмотрел на всех: «Мы нашли Чэнь Юя, и сейчас его отправляют в городскую больницу! С ним все в порядке, но он в коме. Говорят, что его состояние стабильно!»
«Это здорово!»
Читать «Торговый Клуб Треффорд» >Глава 3734 : TRAFFORD’S TRADING CLUB
Автор: White Jade Of Sunset Mountain
Перевод: Artificial_Intelligence