наверх
Редактор
< >
Взлет Феникса Глава 364 — Обрамление

Phoenix Ascending — Глава 364 — Обрамление — Взлет Феникса

Глава 364: Обрамление

Отросток не должен был сам идти на передовую. Он будет отдавать приказы на городской стене, а барабанщик будет сдавать его приказы. Когда они поднялись на вершину, две армии уже были вовлечены в битву.

«Что случилось?» наследник щелкнул офицера.»Я не сделал заказ. Почему они уже начали сражаться?»

Офицер ничего не сказал. Он не мог разговаривать с членом королевского клана, независимо от того, сколько ему хотелось.

Отросток посмотрел вниз на поле битвы и помахал флагом, чтобы отдать приказ. Когда армия Северной Ци обошла их левое крыло, он должен был послать правое крыло им на помощь. Однако у него было отступление в левом крыле, в надежде свести к минимуму казуальных.

Он не ожидал, что его отступление поднимет моральный дух Северной Ци. Вскоре левое крыло было уничтожено. Следующим поразило правое крыло.

Испуганный свирепостью Северной Ци, отпрыск ослабел в коленях и упал на бедро, слишком ошеломленный, чтобы что-либо делать.

Джи Бо имел смотрел на него холодно Он хотел вступить во владение, но он не позволил своей озабоченности проявиться. Вместо этого он сосредоточился на изучении стратегий Нань Сюнь.

Отросток оправился от неудачи. Он поднялся на ноги и заставил войска развернуться, чтобы окружить армию Северного Ци.

Как только правое крыло и центральный отряд Северного Ци были окружены, Нан Синь отодвинул левое крыло. Отросток хлопал в ладоши и смеялся.

«Разве это не весело? Мы пожертвовали нашим левым крылом, но захватили их центр и правое крыло. Это хорошая сделка!»

Джи Бо сделал вид, что не слышит слова наследника. Молодой человек сердито плюнул. Когда он собирался сделать еще один комплимент, центр и правое крыло Северного Ци сошлись, когда левое крыло резко изменило направление, заманив в ловушку солдат Восточного У между ними и нанося удары с обеих сторон. Войска Восточного У впали в смятение и были почти полностью уничтожены.

Цзи Бо вздохнул, покачав головой. Отросток еще не оправился от удара по его эго. Он думал, что сможет уничтожить центр Северной Ци, но вместо этого пострадали войска Восточной Ву. У него сжалось горло.

Тем временем Цзюнь Хуан нахмурилась, наблюдая за полем боя.»Это не имеет смысла. Интелс сказал, что Джи Бо находится во вражеском лагере. Зачем ему принимать такие нелепые решения? Он пытается заманить нас в ложное чувство безопасности?

Нань Сюнь ничего не сказала. Он знал Джи Бо так же хорошо, как Джи Бо знал его. Прошлый опыт показал ему, насколько гениальным в войне был Джи Бо. Сегодняшний командир, тем не менее, был ужасным дураком.

Их шпионы вскоре доставили еще одно сообщение, в котором говорилось, что тот, кто делал сегодня приказы, был членом королевского клана, чей интеллект и характер оставляли желать лучшего. Цзи Бо было приказано отступить.

Нань Сюнь передал письмо Цзюню Хуану и приказал своим людям безотлагательно атаковать. Северная Ци прорезала армию Восточного Ву, как масло, и вскоре вернула ряд городов. Они даже завоевали несколько городов на границе. Запуганные солдаты Восточной Ву потеряли спокойствие. Они были близки к проигрышу.

Отросток был поражен своей ненавистью к Нань Сюнь. Он знал, что трон никогда не будет его, если он позволит этому продолжаться. У него не было иного выбора, кроме как сдать руководство Цзи Бо.

«Нань Сюнь слишком хитр. Если так будет продолжаться, то не только патриарх обвинит меня, но и я сам. Я приказываю вам взять на себя, Джи Бо. Вы должны прогнать вражеские войска.

Он бросил флаг в Цзи Бо, который позволил ему упасть на землю. Отросток покраснел от ярости, но у него не было других вариантов. Он глубоко вздохнул.»Мы в одной лодке. Если Восточный Ву проиграет, большая часть вины пойдет на вас, стратег.

«Я вас обидел, но я уверен, что вы не мелкий человек. Вы простите меня за мои проступки…»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Сэр, враг снова наступил», солдат, который наблюдал за полем битвы, подбежал к Цзи Бо и сказал, прерывая отпрыска.

Цзи Бо прищурился и попросил новый флаг, закрыв глаза на наследника.»Центр, двигайтесь вправо, чтобы задержать левое крыло противника. Левое и правое крылья разлетаются и атакуют с обеих сторон».

На поле битвы все постоянно менялось. Нань Сюнь вскоре поняла, что Цзи Бо, должно быть, вступил во владение. Он приказал своим солдатам отступить, чтобы избежать дальнейших побегов.

Отросток не ожидал, что Цзи Бо переломит ситуацию с таким простым приказом.

Восточному Ву удалось сохранить свое лицо, но он начал обижаться на Цзи Бо. Он знал, что нужно сделать, но отказался предложить мне руководство. У этого человека своя повестка дня.

«Ты действительно умный. Счастье Восточной Ву — приобрести такой талант, как ты. Наследник некоторое время оставался с патриархом. Он был достаточно проницателен, чтобы скрыть свои эмоции, и улыбнулся Джи Бо.

Джи Бо отошел, чтобы приказать солдатам отступить. Он не собирался тратить свое время на наследника. Отросток стиснул зубы и вздохнул. У него был отчет, написанный и доставленный до того, как Цзи Бо смог это сделать.

Он объявил победу своей и обвинил офицеров в неудачах, сказав, что они некомпетентны, и отказался слушать приказы.

Услышав эту новость, у Нань Сюнь появилась идея. Он послал своего главного стража теней в лагерь Восточного У. Теневой страж замаскировался в солдата Восточной Ву. Он смеялся и болтал с другими солдатами, как и там, в ожидании открытия.

Ночью в лагере было тихо, за исключением странных шумов, исходящих из палатки наследника. Страж теней приблизился, когда никто не смотрел. Его лицо покраснело, когда он понял, что наследник… блудодействовал.

После этого наследник надел халат и покинул свою палатку, чтобы позаботиться о своем биологическом побуждении. В спешке он не смог проверить, был ли кто-нибудь рядом. Он свистнул, когда мочился.

Теневой страж подошел к нему сзади с конопляным мешком и, не давая ему времени на реакцию, надел его на голову. Он избил наследника.

Было поздно. Мало кто еще не спал. После этого теневой страж укрылся ночью в качестве прикрытия, оставив на земле без сознания отростка.

Отросток не поднялся, пока не наступил день. Он стянул с головы пеньковый мешок. Прежде чем он успел что-либо сказать, он понял, что его окружает группа офицеров. Его лицо потемнело.

«На что ты смотришь?!» огрызнулся он.»Здесь нечего видеть!»

Подвергнутый оскорблениям, которых он не заслуживал, крепкий человек коснулся его носа и прочистил горло, указывая на открытую одежду наследника. Отросток посмотрел на себя и запоздало понял, что его талия ослабла. Он не носил ничего внутри. Все его тело было открыто для всеобщего обозрения.

Выражение его лица стало еще темнее. Он собирался ударить крепкого человека, который не знал, когда заткнуться, но прежде чем его удар мог ударить, его запястье было схвачено справедливой, но сильной рукой.

«Когда я слышу о том, что случилось, Я думал, что вы смотрите на луну в объятиях природы, как древние люди, потому что палатка душит», — сказал ученый.»Однако прошлой ночью не было ни луны, ни звезд. Там нет причин для вас спать на улице. И ты выглядишь как смерть.

Он нахмурился и отбросил руку наследника.

Разъяренный, наследник открыл рот, чтобы проклясть ученого, который вытащил рану на уголке рта. Боль пронзила его лицо, разжигая ярость, которая накапливалась с тех пор, как его избили. Он усмехнулся.»Я знал это. Вы были теми, кто устроил мне засаду! Вы неблагодарные животные! Если бы не королевский клан, вы ничто! Не генералы, не офицеры, даже не слуги, которые несут мою обувь!»

Офицеры сжали кулаки, чувствуя желание ударить этим надменным взглядом с лица молодого человека. Тем не менее, Джи Бо вошел и бросил на офицеров острый взгляд.

Джи Бо получил контроль над армией. Несмотря на то, что он был всего лишь стратегом, другие должны были настороженно относиться к нему за влияние, которое он оказывал, если не сказать больше.

«Хватит», — приказал Цзи Бо.»Разве ты не тренируешься?»

Офицеры рассеялись, оставив Цзи Бо и отпрыска в одиночку.

Отросток насмешливо рассмеялся и ушел с расцветом рукавов. Ненависть Цзи Бо к наследнику усилилась, но для его цели он должен был подавить инакомыслие со стороны войск и его самого.

Все в армии Северной Ци смеялись, когда слышали о том, что произошло. Цзюнь Хуан и Нань Сюнь обменялись улыбками.

Когда они вернулись в свою палатку, Нань Сюнь спросила:»Откуда ты знаешь, что отпрыск будет обвинять офицеров?»

Джун Хунг слегка улыбнулась,»Он безмозглый человек, у которого только амбиции. Достаточно простого трюка, чтобы заставить его обижаться на других офицеров. Теперь Цзи Бо будет сложно командовать войсками.

Нань Сюнь кивнула. Заметив обеспокоенное выражение ее лица, его сердце упало.»Вы чувствуете себя обманутым заговор против Цзи Бо?»

Цзюнь Хуан встретился с ним взглядом и понял, о чем он беспокоится. Она усмехнулась и покачала головой.»Между нами ничего не осталось, кроме дурной крови. Почему я чувствую себя парень? Однако Джи Бо должен знать, что мы за этим инцидентом. Он собирается как-то отомстить.

Взлет Феникса — Глава 364 — Обрамление — Phoenix Ascending

Автор: Billowing Snow, 雪澜

Перевод: Artificial_Intelligence

Глава 364 — Обрамление — Взлет Феникса — Ранобэ читать Онлайн

Найти главу: Взлет Феникса

Скачать "Взлет Феникса" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*