наверх
Редактор
< >
Вначале ее выгнали из Богатой Семьи Глава 360: 361 Экстра 6, нет обычного человека, господин Мао, Сяо 7

Kicked Out of the Rich Family at the Beginning Глава 360: 361 Экстра 6, нет обычного человека, господин Мао, Сяо 7 Вначале ее выгнали из Богатой Семьи — Новелла

360.Глава 360: 361 Экстра 6 Ни один обычный человек, Мао Цзунмао Сяо7 02-02 Глава 360: 361 Экстра 6, ни один обычный человек Мао Цзунмао Сяо7 7

Ткацкий институт Сичэн Он занял важное место положение с древнейших времен.

В первые годы моя семья также была управляющим классом ткацкого дома, действуя как глаза и уши императора. Это был самый славный период ткацкого дома Сичэн. Сейчас ткацкий дом не имеет такое большое влияние, но люди ткацкого дома также являются государственными чиновниками.

Но теперь вся ткацкая фабрика стала государственным предприятием.

Старшая бабушка семьи Цзи — одна из самых влиятельных мастериц нематериального культурного наследия на ткацкой фабрике.

Второй мастер Цзи и третий мастер Цзи различаются всего на одно очко, но теперь третий мастер Цзи получил бизнес, который приносит пользу ткацкому институту и ​​способствует влиянию ткацкого института.

Об этом факте сообщалось несколько месяцев назад, и это также крупный проект, который Институт ткачества готовится продолжить в этом году.

Господин Цзи Эр некоторое время смотрел на Бай Цяня и не реагировал.

Пока телефон не зазвонит снова.

На этот раз это был звонок бабушки. Она спросила г-на Цзи 2 в конференц-зале ткачества Сичэн: «Директор сказал, что на этот раз придет и человек, отвечающий за партнера. Лао 3 и семья Цао долго ждали. Почему ты еще не пришел?»

Господин Цзи Эр долго сидел напротив Бай Цяня, прежде чем пришел в себя и прошептал: «У меня еще есть кое-что мне нужно сделать здесь, и я пока не могу вернуться.»

**

За пределами отдельной комнаты раздался стук в дверь.

Вошли три человека. Один старик в черной мантии медленно шел внутрь с тростью в левой руке.

Я никогда не видел этого старика Цзи Эр.

Мужчина средних лет в одежде рядом со стариком держит дверную занавеску, чтобы впустить старика первым.

После того, как старик вошел, он вошел на шаг позади него.

Позади него шел мальчик в черной куртке на хлопчатобумажной подкладке.

У мужского голоса очень нежное лицо.Глаза г-на Цзи переместились на мужчину средних лет рядом с ним, прежде чем он ясно увидел лицо мужчины средних лет.

Он был поражен, быстро встал со стула и позвал «мистера Пэя».

Пэй Юаньфу услышал голос и посмотрел на г-на Цзи 2. Он не знал г-на Цзи. 2, но он сидел на белом полу и на противоположной стороне вежливо кивнул.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Затем он посмотрел на Бай Цзянь и вежливо и уважительно спросил: «Как мисс Бай сегодня пила чай?»

«Очень хорошо», — ответил Бай Цзянь.

«Просто привыкай», — Пэй Юаньфу вздохнул с облегчением.

Г-н Цзи Эр не осмеливался говорить, слушая разговор между ними.

Бай Цянь сказал несколько слов Пэй Юаньфу, а затем представил двух других мастеру Цзи 2: «Сяо 7 — мой двоюродный брат».

Сяо 7?

Разум г-на Цзи внезапно вспомнил, что Цзи Хэн только что упомянул внука Мао Сяоци, который два дня назад не окончил среднюю школу.

Он посмотрел на Сяо 7, сидящего на стуле.

Другой собеседник был одет в черную ватную куртку из-за жары в чайхане, а молния не была застегнута.Растрепанные волосы, свисающие на лоб, выглядели элегантно и элегантно, как у художника. держа кисть.

Кажется, он очень похож на Бай Цзяня.

Если бы Цзи Хэн не упомянул об этом, господин Цзи Эр никогда бы не догадался, что он не окончил неполную среднюю школу.

«Здравствуйте», Сяо 7 вежливо поприветствовал господина Цзи 2.

Затем Бай Цзянь представил стоящего рядом с ним дворецкого Цзяна г-ну Цзи Эру: «Это дворецкий Цзян. Просто поговорите с ним о ткацкой мастерской».»

Выслушав слова Бай Цзяня, Пэй Юаньфу молча сел на последнее свободное место и задумчиво взглянул на Мастера Цзи.

2 минуты спустя.

Мастер Цзи Эр взяла подписанный контракт и долго смотрела на подпись на последней странице, не приходя в сознание.

Бай Цянь хотела вернуться на базу очистки морской воды, поэтому взяла ту, которую принес ей Цзи Хэн. Оденьтесь и спуститесь вниз.

Дворецкий Цзян и Пэй Юаньфу спустились вниз, чтобы проводить ее.

Сяо 7 последовал за группой людей неподалеку или далеко, облаченная в элегантную ауру.

Два охранника в штатском последовали за ней на небольшом расстоянии.

Когда Бай Сянь собиралась сесть в машину, г-н Цзи вспомнил Дина Цзяня и быстро остановил Бай Сяня: «Дин Цзянь спросил тебя, когда ты машину вывозишь?» У меня гучжэн уже полгода.

Услышав это, Бай Цзянь сел в машину и энергично помахал господину Цзи 2.

Ответа не было.

После того, как машина уехала, Пей Юаньфу посадил Цзян Гуаньцзя в машину, а затем посмотрел на нее. Мастер Цзи достал свой мобильный телефон и дружески пригласил Мастера Цзи поужинать с ним.

Мастер Цзи был польщен.

«Г-н Сяо 7» Пэй Юаньфу пригласил Мао Сяо 7, который был на шаг позади них: «Вы хотите присоединиться к нам?»

Когда г-н Цзи 2 стоял в стороне, он естественно, мог сказать, что Пэй Юаньфу был прав.Отношение Сяо 7, казалось, было осторожным по отношению к своим сверстникам, хотя он не был таким уважительным, как Бай Цянь.

Когда он вернулся после ужина, Пэй Юаньфу, естественно, добавил разговор о дворецком Цзяне.

Господин Цзи достал свой мобильный телефон, с некоторой фантазией обменялся телефонными номерами и добавил WeChat Пэй Юаньфу.

Доверенные лица поблизости видели, как Пэй Юаньфу и Сяо Ци уходили.

Затем он удивленно посмотрел на г-на Цзи: «Почему г-н Пей ужинает с вами? И кто этот мистер 7?»

«Сяо 7 — моя тетя». Что касается г-на Пэя, внук г-на Цзи Эр выдохнул: «Он гость моей внучки».

**

Вечером.

Когда г-н Цзи вернулся, большая часть семьи Цзи тоже вернулась.

Бабушка сидела в гостиной рядом с Мастером Цзи Санем, Цзи Лангом и Цзи Юнем.

Атмосфера была совершенно тихой.

Увидев, что Мастер Цзи 2 и бабушка смотрят вверх, она спросила его, почему он вернулся в такой час.

Господин Цзи Эр все еще думает о Бай Сяне.

Услышав это, он поднял глаза: «Я только что принес кое-что для внучки Ваньсиня».

Внучка Цзи Ваньсиня?

Господин Цзи 3 держал чашку и пристально посмотрел на господина Цзи 2: «Брат 2, директор и несколько управляющих ткацкой фабрики сегодня здесь, но тебя здесь нет. «

Господин Цзи Эр опустил глаза и не ответил.

Когда Цзи Лан и остальные собирались уходить, бабушка кое-что вспомнила и спросила Цзи Лана: «Как ты готовишься к школьному статусу внука Аланга Ваньсиня?»

Он имел в виду Маленький 7.

Цзи Лан вообще не принял семью Цзи Хэна близко к сердцу. Он давно забыл спокойно ответить: «Аньань сказал, что менеджер штаб-квартиры Сюанькан на днях приехал в Сичэн. Я на связи. с кем-нибудь по этому поводу. «Невозможно получить статус студента за короткое время, особенно людям, которые не ходят в школу несколько лет».

Даже бабушке, которая посвятила себя изучению вышивки Skills знает, насколько популярен Сюанькан в последнее время.

Поскольку она круглый год сидела на стуле для вышивания, ее руки и талия страдали от этой болезни. Раньше она пошла в Сюанькан за карточкой и встала в очередь, чтобы попросить врача Сюанькан сделать иглоукалывание и массаж, так что теперь она все еще может держать иглу для вышивания.

«Этот вопрос действительно очень важен». Бабушка выразила свое понимание, но все же призвала: «Школа скоро начнется, пожалуйста, найдите время, чтобы сделать это пораньше».

Цзи Лан улыбнулся и не ответил.

Мастер Цзи Эр, все еще держа в руке сумку с документами, молча сел в стороне и попросил дядю Мэн налить ему чашку чая.

Услышав это, г-н Цзи оглянулся.

Только когда Мастер Цзи и Цзи Лан ушли, бабушка вздохнула и сказала Мастеру Цзи: «Я не думаю, что Аланг действительно хочет помочь ему получить статус ученика. Пожалуйста, помогите ему взглянуть. «Мастер Джи взял чашку чая и сделал глоток.

Он также услышал от дяди Мэна о Сяо 7, что внук Цзи Хэна не окончил неполную среднюю школу, но не хочет продолжать учиться.

Господин Цзи Эр тоже раньше думал, что Цзи Хэн дурачится.

Но, увидев сегодня Сяо 7, господин Цзи Эр почувствовал, что Сяо 7 отличается от того, что он себе представлял. Затем посмотрите на отношение Пэй Юаньфу к Сяо 7 и Бай Пяню. Разве это не вопрос одного? приговор для получения статуса студента?

«Хорошо, я спрошу завтра». После того, как Мастер Цзи 2 сказал это, он подумал о дворецком Цзяне и сделал паузу: «Вы с Братом 3 видели этого человека сегодня в ткацкой мастерской?»

Услышано Старушка покачала головой: «Нет, сюда пришли только люди с ткацкой фабрики и услышали, что с этим человеком что-то случилось. Я не знаю, какова ситуация».

Мастер Цзи 2 не был удивлен.

После того, как старшая бабушка закончила говорить, она положила документ в руку перед собой. «Посмотри».

«Что это?» Старшая бабушка посмотрела на документы на от удивления, затем открыла его и попросила дядю Менга принести ей очки для чтения.

Как только вы его наденете, вы увидите текст на главной странице соглашения.

Она быстро села прямо и начала читать.

Затем перейдите на последнюю страницу.

Последним двум строкам подписи предшествует имя г-на Цзи, а последняя строка —— Это потому, что другая сторона пошла в чайный домик». Глаза г-на Цзи Эра тоже были очень сложными. «Человек, который Мантия феникса Юньцзинь, изготовленная по индивидуальному заказу, принадлежит семье Цзян из Цзянцзин. Сегодня я говорю о дворецком Цзяне, и эта мантия феникса сделана для Ваня.»

«Это для Вана. Моя внучка».

«Что?» Бабушка в шоке поднялась и чуть не опрокинула чашку в руке.

Господин Цзи Эр кивнул ей.

Бабушке потребовалось некоторое время, чтобы среагировать, и она села на стул, слегка вяло.

Господин Цзи подождал, пока она отреагирует, прежде чем спросить о других вещах, в основном о последнем предложении Бай Цзянь: «Что происходит с третьим братом и ею?»

Хотя господин Цзи был Да, меня не волновал мой статус ученика начальной школы, но Бай Цзянь тоже об этом не знал.

Услышав вопрос Мастера Цзи 2, бабушка выглянула за дверь: «Это, должно быть, подарок, верно?» Внучка Ван Синя увидела тот день, когда он выбросил подарок, который подарил ему Сяо Мэн, в мусорное ведро.»

**

Новость о том, что г-н Цзи 2 сотрудничал с Батлером Цзяном, чтобы получить соглашение с ZTE Group, достигла г-на Цзи 3 в течение нескольких дней.

» Почему? Произойдет ли это? «Мастер Цзи опрокинул журнальный столик и разозлился у себя дома.

Но он не смог узнать никакой дополнительной информации.

Но внимание семьи Цзи и ткацкой фабрики было сосредоточено на перешел к Мастеру Цзи…

Даже Цзи Лана он отругал до смерти.

«Дедушка» Цзи Лан поджал губы и подождал, пока господин Цзи перестанет злиться, прежде чем заговорить», Вечером Торговая палата Сичэн собирается устроить банкет в честь Сюань Сяня. «Вы собираетесь в штаб-квартиру Торговой палаты Кан? »

Торговую палату Сичэн раньше возглавляла ткацкая компания.

Теперь президента сменил самый богатый человек в Сичэне.

Услышав это, Мастер Цзи 3 скрыл свой гнев и спросил, собирается ли Цзи Лан пойти с ним вечером.

В зале Торговой палаты прошла вечеринка Торговой палаты Сичэн. На сцене собрались знаменитости и многие муниципальные руководители. тоже присутствовали.

Вечеринка началась в 7 часов. Господин Цзи 3 пришел рано. Когда мы приехали, не было и 6 часов.

Мы были на месте происшествия. и обменялись визитками с боссами.

Цзи Лан и его невеста следовали за мастером Цзи Санем.

Когда было около 7 часов, у ворот возникла суматоха: прибыл президент Торгово-промышленной палаты Сичэн.

Люди двинулись к воротам.

Господин Цзи Сан и Цзи Лан посмотрели друг на друга, взяли свои бокалы с вином и последовали за толпой к двери.

Два человека, наконец, протиснулись внутрь и увидели рядом с президентом Торгово-промышленной палаты молодого человека в костюме.Судя по его слегка зеленому лицу, ему было не больше двух лет.

«Президент». Господин Цзи Сан наконец нашел возможность произнести тост за президента и молодого человека с бокалом вина: «Я из ткацкого дома, а это мой внук Цзи Лан».

Сичэн Президент Торгово-промышленной палаты кивнул. Похоже, он встретил Цзи Ланга. «Сяо Цзи молод и перспективен. Это генеральный директор штаб-квартиры председателя Мао в Сюанькане. Как и Сяо Цзи, у него будет яркая карьера. будущее».

Это то, чего ждет г-н Цзи. С этим предложением Сяо 7 немедленно поднял свой бокал и сказал: «Здравствуйте, г-н Мао».

Сяо 7 взял в руки в руке он держал бокал с вином и слегка поднял его в сторону г-на Цзи.

Господин Цзи Сан сказал Сяо 7 только одно предложение, и боссы других компаний вытеснили его еще до того, как он успел представиться.

Семья Цзи на самом деле не является чем-то средним.

Господин Цзи стоял в углу, но, к счастью, он получил визитную карточку господина Мао.

Он взял бокал с вином и обратился к Цзи Лану и двум людям рядом с ним: «Вы можете представиться, когда вокруг будет меньше людей». здесь?»

«Дедушка 2 опоздал в ткацкую мастерскую», — ответил Цзи Лан.

Господин Цзи Сан кивнул, ничего не сказав, и еще раз представил Цзи Лану других людей из Торговой палаты.

Господин Цзи 2 прибыл в спешке в 7:30.

Господин Джи Сан увидел его издалека, но не поздоровался.

Рядом с ним невеста Цзи Лана узнала господина Цзи 3 и тихим голосом спросила: «Вы хотите пригласить их?»

Господин Цзи 2 был сосредоточен на учебе. навыками вышивания и не знал многих людей. Причина, по которой он может приехать сюда сегодня, заключается в том, что его статус на ткацкой фабрике улучшился, и директор привел его сюда с собой.

Не так хорошо, как у господина Цзи, когда есть обе стороны.

Мастер Цзи держал шампанское и ничего не сказал. Когда он увидел президента и г-на Мао, он поспешно шагнул вперед с улыбкой: «Я слышал об имени Сюань Канга. Сегодня я видел г-на Мао, он действительно герой». «Из юности»

Он поднял бокал и вежливо обратился к Хуэй Хуэй Чанмао.

Маленький Семерка вежливо улыбнулся и услышал сегодня вечером слишком много похожих слов.

Г-н Цзи поднял свой стакан и поднял свой стакан, чтобы увидеть г-на Цзи в толпе.

Господин Цзи 2 и директор ткацкой фабрики шептались о штаб-квартире Сюанькан. Когда глаза Сяо 7 встретились, он на мгновение был ошеломлен, а затем подошел с бокалом вина.

Немного смущено: «Сяо 7?»

Каждый, кто сегодня получил визитную карточку Сяо 7 на месте происшествия, знает имя Сяо 7, Мао Сяо 7.

Услышав, как г-н Цзи 2 напрямую зовет г-на Мао Сяо7, лицо г-на Цзи 3 слегка изменилось, и он подумал про себя: «Как он смеет называть г-на Мао по имени?» Семья молодая, но имеет более высокий уровень социальный статус, чем у семьи Цзи.

Когда г-н Цзи 2 подошел, г-н Цзи 3 потянул за рукав и предупредил тихим голосом: «Это г-н Мао»

Сказав это, он снова поднял голову и улыбнулся Сяо 7 и президенту. Объяснил: «Господин Мао, мой второй брат звонит моему внуку Сяо Мину. Мой внук дома занимает 7-е место в рейтинге».

Но как только он закончил говорить Что касается Сяо 7, он посмотрел на господина Цзи и вежливо назвал «Дедушка 2».

В последний день мы сосредоточимся на одной теме и проголосуем, если у вас есть голоса! ! Январь проходит так быстро. Спокойной ночи, дорогие друзья. Увидимся в феврале~

  

  

Читать «Вначале ее выгнали из Богатой Семьи» Глава 360: 361 Экстра 6, нет обычного человека, господин Мао, Сяо 7 / Kicked Out of the Rich Family at the Beginning

Перевод: Artificial_Intelligence

Kicked Out of the Rich Family at the Beginning Глава 360: 361 Экстра 6, нет обычного человека, господин Мао, Сяо 7 / Вначале ее выгнали из Богатой Семьи — Ранобэ Новелла читать
Найти главу: Вначале ее выгнали из Богатой Семьи
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*