наверх
Редактор
< >
Начало после конца Глава 229

The Beginning After The End — Глава 229 — Начало после конца

Глава 229

Глава 229: Белое поле

Алдуин захлопнул дверь, когда он ушел. Комната все еще слегка дрожала от удара.

«Это не так уж плохо. Я не думал, что он так легко сдастся, — выдохнул Вирион, опускаясь на свое место. Эти прошедшие месяцы сделали для выветрившегося старого эльфа хуже, чем все те годы, когда я знал его вместе.

«И я тоже», — подумал я, все еще глядя на дверь, через которую вышел Алдуин.

Заседание Совета закончилось более часа назад, но Алдуин остался протестовать против решения, принятого Вирионом. Даже генерал Ая, которая никогда не высказывала своего мнения в отношении приказов, умоляла командующего Вириона пересмотреть ранее.

Я их не обвинял. Вирион решительно решил эвакуировать войска из Эленуара и сосредоточить войска на западной границе, чтобы защитить от кораблей алакрийцев, прибывающих из океана. Для эльфов это означало, что их в основном оставляли.

К концу их обсуждения только сейчас Алдуин все еще был зол, но он смягчился.

«Видя, что он хочет возглавить стратегия эвакуации наших людей, похоже, он наконец понял, что мы боремся, чтобы защитить Дикатена в целом, а не только Эленуар». Он вздохнул, потирая виски.»Это, по крайней мере, даст мне больше времени, чтобы сосредоточиться на сценариях отступления».

Я кивнул. Формирование стратегий для сражений было только половиной задачи во время войны. Думать о различных непредвиденных обстоятельствах и заставить всех своих солдат знать, что делать, когда что-то не получается, как планировалось, было так же, если не больше, важно.

Мы двое молча стояли в комнате для за мгновение до того, как Вирион прочистил горло. Я знал вопрос, который предстоял. Это был вопрос, который Вирион пытался задать мне, когда я вернулся в Замок.

«Итак, Артур. Ты думал о моей просьбе? — сказал Вирион с холодной решимостью.

Я встретил его сильный взгляд.»У меня есть, и я боюсь, что мне придется с уважением отказаться».

«А что, если я изменю свой запрос на заказ?» — бросил он вызов.

«Тогда у меня не было выбора, кроме как сделать это».

После удара тишины Вирион глубоко вздохнул, качая головой.»Если бы твой отец не умер, ты бы сказал» да»?»

У меня сжались челюсти, и я изо всех сил старался сохранять спокойствие, но мне удалось ответить.»Скорее всего».

Он махнул рукой в ​​знак увольнения, прежде чем продолжить.»Хорошо. Я больше не буду настаивать на этой теме».

«Спасибо», — сказал я утешительно.»Кроме того, я слышал, что генерал Байрон, во всяком случае, хорошо осведомлен в войне».

«Семейная традиция уайков всегда заключается в том, чтобы учить свое молодое поколение искусство войны и битвы, — ответил Вирион.»Но его знания проистекают из книг теории и старых учений».

«По сравнению с моими знаниями… подростком?» Я опроверг с удивленной улыбкой.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Вирион усмехнулся.»Если бы я думал, что вы обычный подросток, я бы относился к вам так же, как и к моей внучке, и поместил бы вас обоих вместе с остальными членами вашей семьи под стражу».

«Может быть, я заберу вас до этого предложения, — поддразнил я.

«Предложения нет, брат. Выступая в роли командира, я не могу позволить себе потерять тебя, так что ужесточай, — прорычал он.»Если ты не собираешься вести, то, по крайней мере, руки у тебя кровоточат».

«Да, командир», — приветствовал я.»Просто ждите, что меня ждет этот пакет досрочного выхода на пенсию».

«Подойдет», — хихикнул он.

Мы вдвоем говорили немного больше, в основном Вирион говорил мне, чего ожидать от Сильви. и я приезжаю в Этистин, но также рассказываю истории из нашего прошлого.

В конце концов, это может быть последний раз, когда мы увидимся.

«Моя мама и сестра должны приехать. в замке на следующий день или около того. Пожалуйста, позаботься о них, если я не вернусь», — сказал я, протягивая руку.

Часть меня хотела лично попрощаться с мамой и сестрой, чтобы увидеть их лица в последний раз на случай, если я действительно не выберусь из этого сражения живым, но большая часть меня была напугана.

Я был более утешен тем фактом, что, даже если я умру, мой Остальная семья могла бы оплакивать меня, а не смотреть на меня с лицами, наполненными ненавистью, презрением или апатией.

Если это сделало меня трусом, то я бы принял этот титул. В этот момент я сражался в этой войне больше, чтобы спастись, чем спасти наш народ от алакриан.

Вирион сжал мою руку и обнял меня.»Вы знаете, я буду относиться к Алисе и Элеоноре, как будто они были моей собственной кровью. Для отступления им будет предоставлен тот же приоритет, что и у Тессы и Совета.

«Спасибо». Я отпустил его руку и пошел к двери. Я обернулся в последний раз, чтобы увидеть Вириона со сжатыми челюстями и застывшей шеей, когда он делал все возможное, чтобы сохранять спокойствие.»Вы — один из немногих людей в этом мире, которые сделали эту жизнь достойной жизни и этот континент, за который стоит сражаться».

«Вы уверены, что вам не нужна броня?» Я спросил свою связь, обеспокоенный тем, чтобы увидеть, что она просто носит длинный черный плащ поверх брюк и тунику с длинными рукавами, все вылепленные из ее собственных весов. Ее длинные волосы цвета пшеницы были стянуты назад и завязаны в косу, подчеркивая ее большие рога.

«Мои весы достаточно сильны. Кроме того, обычная броня была бы бесполезна, когда я переключался между формами», — ответила она, когда мы продолжили наш путь к комнате телепортации.

Двери были уже открыты впереди только один охранник. Поскольку многие солдаты в замке были отправлены в Этистин, нехватка персонала была определенно заметна.

Я мог видеть несколько знакомых лиц, ожидающих, чтобы отправить нас среди суетящихся рабочих, убедившись, что ворота телепортации работали и были установлены в нужном месте. Помимо Тесс и старейшины Банда, здесь были и Кэтилн, и старейшина Эстер.

«Выглядит там довольно лихо, молодой герой», улыбнулся старейшина Эстер.»Одежда действительно делает человека».

«Приятно снова видеть вас, старейшина Эстер», — поприветствовал я, протягивая руку.»Надеюсь, ты не принимаешь то, что я сделал лично».

Эстер Флэмсворт приняла мой жест с кривой улыбкой.»Я слышал о вашем отце и о том, что планировал Тродий. Престиж Flamesworth не так важен для меня, и я надеюсь, что это послужит смирению моего… брата. На данный момент все, что я могу сказать, — это спасибо, что позволили ему жить.

Я кивнул, отпустил ее руку и повернулся к старейшине Банду. Я похлопал старого гнома по плечу.»Из собрания, которое мы провели ранее, я мог сказать, что вам просто не терпится выйти на поле. Что скажешь, хочешь просто заказать это у меня отсюда?»

«Бах, и верни мою задницу Вирионом? Я передам. Кроме того, похоже, ему нужна рука, чтобы все происходило в эти дни», — ответил он, глядя на меня.»Будь осторожен там. Я знаю, что сейчас это может показаться не так, но есть люди, которые заботятся о вас и ждут вашего возвращения.

Я просто кивнул. Обещание, которое я дал своей матери, — я позабочусь о том, чтобы с отцом все было в порядке, оказалось пустым. Я не хотел говорить или обещать что-либо, что не смог бы сдержать.

*** Вы читаете на Readonlinem ***

Мой взгляд в конечном итоге упал на Кэтлин, которая молчала.

«Спасибо, что провожали меня», — сказал я ей, протягивая руку.

Кэтлин помедлила, прежде чем схватить меня за руку. Она подняла голову, беспокойство было связано в ее бровях.»Я бы хотел сражаться вместе с тобой и моим братом».

«Твоя миссия так же важна, если не больше, для будущего Дикатена. Не беспокойся», — утешала я с улыбкой. Я чувствовал ее беспокойство и разочарование из-за неспособности сражаться в главном сражении.

Член совета Блейн и член совета Мериал»приказали» отправить ее к Стене, чтобы помочь оставшимся там солдатам разведать территорию и сделать конечно, не было никаких бездомных зверей, направляющихся в крепость. После того, как Тродия забрали и многих солдат отправили в город Блэкбенд, чтобы перевезти в Этистин, в Стене остро не хватало способных бойцов.

Вероятно, родители Кэтилн думали, что находиться у стены гораздо безопаснее. и, по крайней мере, дал их беспокойной дочери кое-что сделать.

Наконец, я повернулся к Тесс, которая уже обнималась и прощалась с Сильви. Они всегда были рядом, и сцена передо мной походила на то, как сестры прощаются.

Когда подошла моя очередь, я тоже обняла Тесс.»Я слышал, ты будешь с моей сестрой и матерью. Я оставлю их тебе.

«Не волнуйся, я не допущу, чтобы с ними что-нибудь случилось», пробормотала она, прежде чем вытащить кулон из листьев, который у нее был под рубашкой.»Просто не забывайте выполнять свое обещание».

«Я сделаю все возможное», — ответил я, вытаскивая свой собственный кулон. Мы молча смотрели друг на друга, прежде чем я отвела взгляд. Я не мог скрыть образ трупа моего отца, когда смотрел на Тесс.

Я был одним из тех, кто вступал в бой, но почему-то я все еще боялся за Тесс. Я знал, что это было по-детски и безответственно думать об этом, но мысль о том, что она переносится ко мне в том же состоянии, что и мой отец, и неспособна что-либо сделать, несмотря на всю силу, которую я заставил меня хотеть убежать — не только с ней, но с Элли и моей матерью.

Твердое сжатие в моих руках вырвало меня из моих мыслей. Передо мной была Тесс с той же улыбкой, что и прошлой ночью, после того, как я сломался на кухне. Эта улыбка несла в себе и потерю, и надежду, и этого было достаточно, чтобы дать мне силы пройти через ворота телепортации.

«Скоро увидимся. Все вы», — заявил я, прежде чем войти с Сильви рядом со мной.

После того, как тревожное ощущение телепортации прошло, мы вдвоем сошли с поднятого подиума, который удерживал ворота. Солдаты в тяжелой броне стояли по обе стороны от нас, склонив головы в носу.

«Генерал Артур и леди Сильви. Генерал Байрон ждет вас в замке, — объявил солдат слева от меня.

«Вы будете вести нас?» Я спросил.

«На самом деле, это будет я», — снизу донесся знакомый глубокий голос.

Это был Кертис Глайдер. Несмотря на все события, которые произошли, годы относились к нему хорошо. Его чисто выбритое лицо и резкий военный отряд сделали Кертиса блистательным белым рыцарем, которым он всегда стремился быть, с полированной броней и мечами, привязанными по обеим сторонам его бедер.

«Кертис», — поприветствовал я.

«Я подумал, что ты предпочтешь знакомое лицо, поскольку ты никогда не был рядом с этими частями», — сказал он с живописной улыбкой.»И даже если вы были здесь, многое изменилось, и я сомневаюсь, что вы даже узнаете это».

«Я никогда не был здесь, но вы правы в том, что это место не» это действительно похоже на город», — заметил я, осматривая странные достопримечательности.

Помимо магазинов, которые были превращены в рабочие места для профессиональных кузнецов и ателье, городская площадь перед нами также была заполнена палатками. Внутри были женщины, пожилые люди и даже дети, которые помогали стирать и складывать одежду, привязывать наконечники стрел к деревянным валам или упаковывать пайки. Никто не сидел без дела, все либо делали что-то, либо перевозили это.

Солдаты практиковали марш на своих взводах, когда их офицеры лаяли команды. В стороне были два диапазона для стрельбы из лука, охватывающие более тридцати ярдов каждый. Там лучники стояли почти плечом к плечу, выпуская залпы стрел у стены, построенной из стога сена.

«Много чего нужно, верно?» Спросил Кертис, направляя нас к большой кирпичной башне, которая стояла вдалеке.»Весь город был перестроен, чтобы стать оплотом и производственным центром для битвы, которая будет происходить на побережье.

Мы следовали за принцем, не оставаясь в одном месте слишком долго, так как мы» Я просто хотел привлечь внимание.

Я оценил краткий тур, хотя живой комментарий Кертиса помог Сильви и мне расслабиться. Помимо солдат, занимающихся физической подготовкой и боевыми упражнениями, настроение было легким и в целом счастливым.

«Я ожидал очень серьезной и напряженной атмосферы», — подхватила моя связь, ее голова всегда поворачивалась и воспринимала новое. достопримечательности.

«Ну, мы все еще на расстоянии нескольких миль от побережья, где будет происходить настоящая битва», — ответил Кертис, указывая на толстые стены, которые казались недавно построенными.»Мы в основном укрепляем западный край города с помощью плотников и земляных магов и выкапываем несколько туннелей для гражданских лиц, оставшихся здесь, чтобы убежать».

Когда мы приблизились к краю город, тем больше солдат мы увидим. Экипажи тянули бы к воротам, выходящим на берег, с оружием и другими предметами.

«Идите, поднимитесь сюда. Кертис указал на внушительный замок, который был разрушен и превращен в собственную крепость. Некоторые части все еще строились, когда магические тела поднимали плиты земли. Замок располагался на небольшом холме, выходящем на остальную часть города, с единственной башней, возвышавшейся над большими стенами, которые легко возвышались на пятьдесят футов.

«Вы сказали, что генерал Байрон ждал меня, верно?? Есть идеи, где может быть генерал Варай? Я спросил, глядя на башню.

«Она все еще помогает со строительством у берега», коротко объяснил Кертис, приветствуя солдат, охраняющих вход в башню.

Сильви и я посмотрели друг на друга, в замешательстве.»Строительство?»

Кертис улыбнулся мне.»Вы увидите, когда доберетесь туда. Давай».

К счастью, была система ящиков и шкивов с питанием от маны, которая смогла поднять нас на вершину всего за несколько минут.

«Предоставлено Artificer Gideon, кто должен быть где-то в этом городе, работая остальными ремесленниками и плотниками до костей», — объяснил Кертис.»Главная комната находится на той же лестнице, но на этом этаже также есть окно. Тебе стоит взглянуть.»

С любопытством, мы с Сильви пошли к дальнему концу круглой комнаты, где была только зона отдыха, похожая на гостиную, где другой солдат охранял основание лестницы.

Двое из нас выглянули, и сначала мы не знали точно, на что мы должны были смотреть. Мои глаза смотрели на маленькие горы, которые составляли большую часть территории к северу от Этистина, и шли дальше на юг, пока мой взгляд не упал на берег залива Этистин.

Без сомнения, именно это Кертис и хотел, чтобы мы увидели.

Сильви вздохнула, когда у меня отвисла челюсть.

Заполнение более половины всего залива Этистин, протянувшегося дольше мили, было ничем иным, как белым полем.

Лед и снег были созданы для встречи приближающихся кораблей.

«Удивительно, не правда ли? Это то, над чем работал генерал Варай. Кертис наклонился вперед рядом с нами.»На этом ледниковом поле состоится крупнейшая битва при Дикатене».

Начало после конца — Глава 229 — The Beginning After The End

Автор: Turtleme93
Перевод: Artificial_Intelligence

Глава 229 — Начало после конца — Ранобэ Манга Онлайн

Найти главу: Начало После Конца

Скачать "Начало После Конца" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*