
National School Prince Is A Girl — Глава 177.»Великая тетушка» лорда Джиу — Национальный Школьный Принц — Девушка
Глава 177:»Великая тетушка» лорда Джиу
Великая тетушка…
Почему сегодня?
Фу Цзю посмотрела на свою пижаму, которая на них были пятна крови. Ее глаза потемнели. Она сразу же сняла их, быстро вымыв тело горячей водой.
Ее живот, наконец, был теплым, но она не могла найти никаких защитных прокладок, поэтому она просто положила мягкий слой тканей на трусики, как аэронавтик.
Просто… она не была уверена, была ли кровь на простынях.
Губы Фу Цзю побледнели, и она посмотрела на себя в зеркало. Она нахмурилась, это было худшее время для ее периода.
К счастью, этого не случилось, когда этот бог обучал ее физике. Иначе ее буквально поймали бы с поличным.
Но цвет ее лица заставил бы людей чувствовать себя подозрительно, поэтому Фу Цзю вытащил все средства по уходу за кожей и взял мужской бальзам для губ. Она слегка промокнула губы, чтобы она не выглядела слишком бледной.
В это время Цинь Мо проснулся от шума в ванной, и он открыл эти прохладные глубокие глаза. Сняв одеяло, он прищурился. Это кровь?
В туалете Фу Цзю посмотрела на свои длинные ноги, вытерла салфетку сбоку, надела длинные школьные штаны и взглянула на мусор в мусорном баке. Так как она не знала, есть ли у нее кровь на простынях, она должна просто нагло сделать эту проблему больше.
Имея это в виду, Фу Цзю скрутила салфетку в маленькую пробку и сунула ее в нос. Почувствовав, что все выглядит достаточно хорошо, она вышла из ванной.
Сразу после того, как она вышла, она увидела, что мужчина уставился на грязные простыни своими глубокими глазами. Его лицо выглядело очень опасно.
Фу Цзю естественно подошел и лениво зевнул:»Брат Мо, у меня кровотечение из носа. Это попало на твою одежду?»
Цинь Мо обернулся и посмотрел на грязные серебряные волосы молодого человека. На этом невинном лице в носу была маленькая пробка из ткани. Он вытащил ее с поднятыми бровями.»Как у тебя было кровотечение из носа?»
Она не была уверена, что это потому, что он только что проснулся, но его низкий и глубокий голос звучал мягко и нежно.
Фу Цзю заметил беспокойство в его голосе, и ее губы дернулись:»Возможно, это игровой конкурс и тепло тела. Кроме того, погода в последнее время не была хорошей. Смог был довольно тяжелым, поэтому у меня кровотечение из носа. Было так много крови, и было очень трудно остановиться. Я волновался, что ты подумаешь, что это грязно».
Нужно признать, что лицо нашего лорда Джиу обладало сильной силой убийства. Она могла подделать что угодно.
«Ты мой младший брат», — прозвучал Цинь Мо угрюмо, и он протянул руку и положил ее на затылок Фу Цзю. Он выглядел так, словно собирался остановить ее кровотечение в одиночестве.
Фу Цзю поднял руку и закрыл глаза. Это было не смешно. Если бы этот бог внимательно посмотрел, он бы узнал, что она притворяется. Всемогущий не был человеком, с которым можно было смешаться, и она знала это лучше, чем кто-либо другой.
«Не смотри, это грязно. Это уже остановило кровотечение.» Фу Цзю закрыла нос и слегка улыбнулась:»Брат Мо, не волнуйся».
Цинь Мо слушал девчачий голос молодого человека, и он вдруг почувствовал, что он не был достаточно хорошим старшим братом.
Он сказал, что позаботится о»нем», и теперь это произошло…
Фу Цзю не знал, что думает этот бог, но, несмотря ни на что, у нее было Преодолейте проблему, касающуюся кровотечения из носа, с помощью ее объяснения.
Но ей все еще нужно было держаться на расстоянии от этого бога в течение трех дней. Ее конституция была восприимчива к холоду, поэтому во время менструации ей было неудобно передвигаться.
Например, сейчас ее живот все еще болел. Похоже, ей нужно было просить уйти из школы сегодня днем. Она только надеялась, что эта проблема будет решена ко дню экзамена по физике…
[0] Сленг для менструального периода
Национальный Школьный Принц — Девушка — Глава 177.»Великая тетушка» лорда Джиу — National School Prince Is A Girl
Автор: 战七少, Warring Young Seven
Перевод: Artificial_Intelligence