наверх
Редактор
< >
Руководство Наложницы Глава: 170,5

Chongfei Manual — Глава: 170,5 — Руководство Наложницы

Глава — 170.5

Он только что поцеловал ее веки. Это зудело, поэтому она попыталась двигаться назад. Она тщательно продумала вопрос. У нее действительно не было ничего, чтобы дать ему взамен.

Ли Сун спросил:»Эн?»

Вэй Луо сказал:»Я пойду в Храм Цянь, чтобы зажечь для тебя ладан». и молиться бодхисаттве, чтобы благословить вас долголетием».

Ли Сун скривил губы в улыбке. Он почувствовал, как восторг кипит из глубины его сердца. В прошлой жизни Вэй Ло скорее умрет, чем скажет такие милые слова. Он одной рукой схватил ее за подбородок и посмотрел на нее с улыбкой.»Мне не нужны эти ненужные суеверия. Вей Луо, ты знаешь, чего я хочу.

Вей Луо быстро отвел взгляд.»Я не знаю».

Ли Сун опустил голову, чтобы поцеловать ее в губы.»А теперь?»

Вэй Ло прикрыла губы, яростно уставилась на него и сердито упрекнула:»Извращенец!» Наконец она сказала то, что хотела сказать.

Ли Сун не возражала против этого. Он давно хотел поцеловать ее. Он не просто хотел поцеловать ее. Было много других вещей, которые он хотел сделать. Ли Сун перестал наклоняться над ее телом, сел рядом с ней и поправил нижнюю часть своего халата.»Вы не сможете ничего сделать, если уйдете отсюда. Учитывайте мое состояние. Я сделаю все возможное, чтобы помочь вам, если вы согласитесь.

Вэй Луо поджала губы. Ее губы были полностью на вкус его. Она чувствовала себя немного неловко.»Я не хочу жениться на тебе.

Выражение лица Ли Сонга уменьшилось, и он не сказал ни слова.

После того, как понадобилось время, чтобы сжечь ароматическую ладонь, Ли Сун вышел из комнаты. Он специально приказал Лу Ши присматривать за Вей Луо и не позволять ей выходить из дома.

Он ждал информации в течение прошедшего периода. Люди, которым он приказал исследовать Души, наконец нашли полезную информацию. Ду-ши действительно приказал людям искать Вэй Ло. Как только эти люди нашли Вэй Ло, Ду-ши определенно не отпускал Вей Ло. Мало того, Ли Сун узнал, что Вэй Ло не был похищен десять лет назад. Вместо этого Ду-ши связалась с двумя работорговцами и продала им Вей Ло по собственному желанию. Позже Вэй Луо смог убежать от этих работорговцев.

Как оказалось, этот мир чрезвычайно отличался от мира, с которым он был знаком. Неудивительно, что в этом мире все было по-другому.

Ли Сун сказал Лу Ши:»Поймай этих двух девочек-слуг. Они пригодятся позже».

Имена двух служанок были Джин Си и Джин Ге. Они тогда служили Вэй Ло. Они также были свидетелями того, как Ду-Ши продавал Вэй Луо этим работорговцам.

Лу Ши кивнул и устно подтвердил приказ.

Ли Сун временно вернулся в резиденцию принца Ру Янга. Он должен был тщательно обдумать взаимодействие Ли Сяна и Вэй Чан Хуна. Если Вэй Ло воссоединится со своей семьей, она станет пятой мисс семьи герцога Ина. В знатных семьях золовкам и зятям не разрешалось вступать в брак друг с другом. Если Ли Сян выйдет замуж за семью герцога Ина, то он и Вэй Луо никогда не смогут жениться.

Однако Ли Сун не ожидал, что после того, как он выйдет из дома, Вэй Луо уже уйдет к следующему когда он снова вернулся в этот дом.

Девушка-служанка, которая служила Вэй Ло, стояла на коленях на земле, когда она сказала:»Молодой господин, пожалуйста, прости меня. Этот слуга был небрежным. Мисс Вэй сбежала посреди ночи, когда этот слуга спал…»

На лице Ли Сун не было никакого выражения. Он долго молчал, прежде чем сказать слугам выйти из комнаты. Он вошел во внутреннюю комнату и лег на кровать.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Лежа на архатной кровати Вэй Луо, он думал обо всем, что произошло недавно. Прошедший период был похож на сон. Это было слишком нереально. Теперь, когда Вэй Ло ушел, он действительно почувствовал чувство реализма. Эта ненавистная девушка. Независимо от того, в каком мире они были, она не давала ему по-своему, а тем более давала ему шанс.

Он нашел ее раньше Чжао Цзе в этой жизни. Он не толкнул Вэй Чан Хуна в озеро. Ли Сян не стрелял в него стрелой. Почему она все еще не хочет оставаться с ним?

Ли Сонг думал об этом, пока у него не заболела голова. Постепенно он уснул на ложе архата. Когда он снова открыл глаза, это было на следующее утро.

Он некоторое время лежал на кровати, прежде чем полностью осознал. Затем он вымыл лицо и переоделся. После этого он отправил людей в резиденцию герцога Ин, чтобы проверить ситуацию. После получения известия о том, что Вэй Ло не вернулся в резиденцию герцога Ина, его настроение стало немного сложнее. Он не знал, чувствовал ли он себя радостным или взволнованным. Она была одна и без денег. Куда она могла пойти?

Что, если она встретит опасность, когда была на улице?

Думая об этом, выражение лица Ли Сун сразу утонуло. Он почти забыл, что люди Души также ищут Вэй Ло, и они могут даже убить ее. Ли Сун немедленно вышел из комнаты и приказал Лу Ши:»Отправьте всех охранников немедленно начать искать Вэй Луо. Они должны тщательно обыскать столицу. Спешите, если вы не можете ее найти, не возвращайтесь! Выражение его лица было суровым и тревожным. Это был первый раз, когда он переживал за другого человека.

Лу Ши открыл и закрыл рот. Он хотел спросить почему. Но, в конце концов, он не задал ни одного вопроса и ушел, сказав:»Понял».

Охранники искали Вэй Луо целый день. Чтобы не тревожить простых граждан, они могли только тайно искать, и результаты были не очень хорошими. В сумерках у них все еще не было никаких известий о местонахождении Вэй Луо. Лицо Ли Сун становилось все более безобразным.

Когда они вернулись, чтобы доложить, он ударил ногой по животу охранника и закричал:»Бесполезно!»

Ли Сун бросил рукава и вышел из дома. Он решил, что будет лично искать ее.

Он обыскал все переулки возле резиденции герцога Ина, но не нашел ее следов. Небо скоро полностью потемнело, и он все еще не знал о нынешнем положении Вэй Луо. Ли Сун сжал челюсти, и его кулаки были сжаты настолько сильно, что раздался треск. Он приказал:»Продолжайте поиски».

Охранники разошлись, когда он стоял в темных глубинах переулка, не двигаясь.

Через некоторое время охранник поспешно вернулся и сказал:»Молодой Мастер, мы ее нашли!

Ли Сун неожиданно поднял голову. Его явно налитые кровью темно-черные глаза были чрезвычайно пугающими.

(T / N: еще одна часть главы, прежде чем мы вернемся к Вэй Луо и Чжао Цзе.)

Руководство Наложницы — Глава: 170,5 — Chongfei Manual

Автор: 风荷游月, Funghe Youyue

Перевод: Artificial_Intelligence

Глава: 170,5 — Руководство Наложницы — Ранобэ читать Онлайн

Найти главу: Руководство Наложницы

Скачать "Руководство Наложницы" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*