
The Godsfall Chronicles — Глава 17 — Книга 1 — Хроники Падения Богов
Глава 17 Зверская волна
Несколько дней спустя Cloudhawk смог удалить швы. Через четыре или пять дней он, вероятно, полностью выздоровеет.
Эти дни выздоровления были одними из самых комфортных дней в его жизни. Мало того, что Клаудхоку не нужно было выполнять роль боксерской груши, ему было разрешено каждый день лежать и расслабляться, наслаждаясь трехразовым питанием из мяса. Всего за несколько коротких дней он стал значительно мускулистее. Дошло до того, что Cloudhawk на самом деле надеялся, что его раны будут заживать немного медленнее.
Проснувшись от тяжелых травм, он немного поправился во всех областях. Дело в том, что Клаудхок не чувствовал, что он резко улучшился в какой-то конкретной области. Возможно, этот сон действительно был не более чем сном. На самом деле Клаудхок не обратил на это особого внимания и отбросил это воспоминание на задний план.
К пятому дню Клаудхок более или менее выздоровел. Мантис немедленно подозвал Cloudhawk и приказал Cloudhawk помочь ему. Столы в мастерской Mantis были заполнены банками с консервантами, которые были помечены всевозможными шрифтами, а также множеством пробирок, заполненных всевозможными странными жидкостями для экспериментов. В мастерской также были всевозможные грубые и неуклюжие инструменты, но к настоящему времени Cloudhawk привык ко всем из них.
Cloudhawk перетащил только что прибывший труп и положил его на стол для препарирования. Это был труп молодой женщины, которая, вероятно, умерла недавно. Судя по ее изможденному телу, она, скорее всего, умерла от голода. Подобные трупы можно было увидеть повсюду.
«Богомол, что ты собираешься сегодня анализировать?» Cloudhawk поднял клешни и скальпель, готовясь к работе.»Сердце? Легкие? Печень? Что-то другое?» Несмотря на то, что он не полностью вылечился, он достаточно выздоровел, чтобы делать некоторую работу.
Богомол отнял окровавленные руки от груди рассеченного трупа. Если бы Cloudhawk был новичком, он, вероятно, не привык бы к этому зрелищу, но в течение последнего месяца он сам провел несколько таких вскрытий, и поэтому он не чувствовал, что что-то не так.
У роты наемников Тартара было три капитана, и Богомол был самым непостижимым из трех. Он казался чрезвычайно исцеленным и знающим, и мог извлекать странные жидкости из случайных мутировавших растений, которые он смешивал вместе в лечебные жидкости и лечебные растворы. Причина, по которой Cloudhawk смог так быстро оправиться от ран, была полностью благодаря Mantis, и поэтому Cloudhawk очень восхищался этим человеком.
Cloudhawk никогда раньше не видел Mantis в бою. Однако только навыки Мантиса как врача гарантировали, что он никогда не проголодается в эту эпоху.
«Повесьте это высоко».
Клаудхок был слегка поражен, услышав инструкции Богомола. Неужели этот странный парень снова планировал какой-то странный эксперимент? Тем не менее, Cloudhawk не стал терять время, задавая вопросы. Он немедленно обвязал веревкой талию трупа, а затем поднял его в воздух.
Богомол спокойно вытащил серебряный револьвер и бросил его на стол. Cloudhawk не мог не таращиться на револьвер. Cloudhawk взял его из гостиницы Rednose, но позже Cloudhawk потерял сознание от потери крови. К тому времени, как он проснулся, револьвер исчез. Он был уверен, что Бешеный пес конфисковал его, поскольку ружья были весьма ценными, и для новичка, такого как Клаудхок, владение им было пустой тратой.
«Черт возьми, разве это не мой пистолет? Значит, это вы взяли!» На базе наемников Клаудхоку давали всевозможную черновую работу, и часть его работы заключалась в том, чтобы поддерживать их огнестрельное оружие. В качестве результата он хорошо знал, как работает огнестрельное оружие.
Затем Богомол выудил оранжевую пулю и положил ее на стол. Ад? Cloudhawk начал чувствовать себя довольно ошеломленным. Мантис поправил очки, которые вспыхнули холодным светом, когда он это сделал, и Cloudhawk не смог увидеть взгляд в глазах Мантиса. Мантис протянул руку и указал пальцем на висящий труп, а затем сказал своим обычно холодным голосом:»Стреляй как можно быстрее».
«Это действительно хорошая идея?» Cloudhawk, естественно, не беспокоился о неуважении к мертвым, это было бы просто смехотворно. Его беспокоило то, что стрельба по трупу была пустой тратой пуль!
«Просто сделай это!»
Клаудхок понятия не имел, что замышляет Мантис, но он ничего не мог поделать. Мужчина с каменным лицом никогда не передумал и сделал то, что сказал. Плюс… Cloudhawk хотел испытать стрельбу из пистолета уже довольно давно.
Cloudhawk поднял пистолет, разблокировал цилиндр, зарядил пулю, затем повернул цилиндр обратно в его правильное заблокированное положение. У Клаудхока не было опыта стрельбы, но по какой-то причине все это казалось ему естественным. Как раз в тот момент, когда он собирался поднять пистолет, а затем нажать на курок…
Сник! Полоса холодного света внезапно промелькнула в воздухе и рассекла его лицо. Звон!
Это был тонкий, ледяной хирургический скальпель. Скальпель вошел в лоб трупа с безупречной точностью. Даже если вы использовали для его измерения самую точную линейку, вы бы обнаружили, что скальпель находился точно в мертвой точке на лбу трупа, не находясь даже чуть левее или правее. Вдобавок лезвие скальпеля полностью вонзилось в лоб.
Cloudhawk чувствовал себя так, как будто он потерял контроль над мышцами челюсти, когда его рот распахнулся. Он широко раскрытыми глазами смотрел на непонятное зрелище перед собой.
«В общей сложности вы потратили четыре секунды на то, чтобы вытащить пистолет, зарядить пулю и затем выстрелить. Я бы смог перерезать тебе горло за треть секунды.
Это был первый раз, когда Cloudhawk видел, как Богомол начал»атаку». Он никогда бы не подумал, что Богомол такой невероятный!
«Помни. Чем сложнее, технологичнее и качественнее оружие, тем оно опаснее для владельца. Если вы в конечном итоге слишком сильно полагаетесь на это высокотехнологичное оружие, смерть скоро придет за вами. Лучшее оружие — это то, что появляется повсюду. Их легко развернуть и легко использовать. Для по-настоящему талантливого убийцы даже трава и ветки могут быть использованы, чтобы лишить жизни другого человека».
Они знали друг друга целый месяц, но Богомол всегда был очень молчалив и, казалось, дорожил своими словами, как будто они были золотыми. Он никогда не говорил так много вещей одновременно, и Cloudhawk чувствовал себя так, словно узнавал этого человека заново.
Он был в высшей степени талантливым врачом, странным ученым, который любил препарировать трупы и органы в поиск мутаций. Он также был невероятным аптекарем, который мог извлекать жидкости из различных мутировавших растений и использовать их для создания лечебных мазей… но казалось, что все это было лишь его второстепенными профессиями!
Слайфокс был стрелком, Бешеный Пёс был воином, а Богомол — убийцей.
Возможно, эволюционные метасилы Богомола были не такими высокими, как у Слайфокса или Бешеного пса, но убийцы не обязательно должны были быть сильнейшими личностями однако вокруг они были самыми опасными!Cloudhawk скорее разозлит сумасшедшего, как Бешеный Пёс, или хитрого ублюдка, как Slyfox, чем гадюку, как Mantis!
Cloudhawk бессознательно имитировал движение подбрасывания скальпеля.»Какое обучение мне нужно пройти, если я хочу достичь вашего уровня?»
«Твоя задача на сегодня выполнена. Покинуть.» Мантис начал складывать свои инструменты, даже не глядя на Cloudhawk.»И возьми свой пистолет!»
Cloudhawk чувствовал себя довольно раздраженным, но, услышав последние несколько слов, он чуть не подпрыгнул от радости. Богомол мог показаться ледяным парнем, но на самом деле он был довольно сердечным. Он не только хранил оружие Cloudhawk в безопасности в течение нескольких дней, а затем вернул его ему, он также преподал Cloudhawk урок.
В пустошах огнестрельное оружие и пули использовались в качестве общей валюты для обмена. Вы всегда сможете использовать их для обмена на еду. Боясь, что Богомол может передумать, Клаудхок немедленно схватил пистолет и ушел.
Что касается Богомола, он продолжал сосредотачиваться на вскрытии и обработке своих трупов. От начала до конца его выражение лица не изменилось ни разу.
Вернувшись в свою комнату, Клаудхок вытащил пистолет и возбужденно потер его руками по поверхности, как если бы он гладил руки любовника. Он никогда не был так взволнован, как сейчас.
Cloudhawk очень хорошо знал, что пули на самом деле даже более ценны, чем огнестрельное оружие. Причина, по которой большинство наемников не использовали огнестрельное оружие, заключалась в том, что пули были слишком дорогими. За фунт мяса мутабебра можно было купить не больше десяти пистолетных пуль. Если не считать таких элитных стрелков, как Слайфокс, использование оружия было совершенно непрактичным и неэкономичным решением для большинства наемников.
Но, несмотря на все это, это все еще было первое ценное владение, которое когда-либо имел Cloudhawk. Cloudhawk лежал в своей постели с пистолетом рядом с ним. Несмотря на то, что в нем была всего одна пуля, он чувствовал себя защищенным, находясь поблизости. Все шло к лучшему.
Cloudhawk испустил долгий, удовлетворенный вздох. Когда он собирался задуть свечу и заснуть, он внезапно услышал несколько громких, ясных звуков, эхом разносившихся в небе над заставой.
ЗВУК! БАГ! ЗВОНК!
Звуки полностью разрушили тишину ночи. Cloudhawk никогда раньше не слышал такого шума. Это звучало почти как удар большого гонга, причем каждый звук был громким и продолжительным. Внезапные лязгающие звуки вызвали беспокойство у всех, кто их слышал.
Cloudhawk понятия не имел, что происходит. Однако он жил здесь, на заставе, больше месяца, он уже не был тем бестолковым и опрометчивым ребенком, каким был когда-то. Он осторожно толкнул дверь, чтобы посмотреть на происходящее снаружи, вместо того, чтобы глупо броситься на улицу в слепой панике.
Застава Блэкфлаг превратилась в суматоху суматохи. Вокруг бегало много мужчин с факелами, и бесчисленные крики и испуганные крики наполняли воздух. Cloudhawk смог смутно расслышать один особенно ужасающий пронзительный крик.
«Зверская волна! Зверская волна приближается к нам!»
Cloudhawk был на заставе больше месяца, он точно знал, что представляет собой зверская волна. Холодный холод мгновенно заполнил все его тело, и неконтролируемый ужас быстро укоренился в его сердце. Это было ужасно!
БАХ! Его деревянная дверь была внезапно выбита, и три солдата с заставы ворвались в него и бесцеремонно схватили его.
«Что, черт возьми, вы делаете?!»
«Зверская волна атакует. Все мужчины обязаны принимать участие в защите. Те, кто уклоняется от битвы, умрут!»
Весь форпост был в состоянии хаоса. Охранники заставы бегали повсюду, хватая всех, кого могли. Всех мужчин загнали в загон, как стадо уток, а затем разделили на многочисленные временные отряды.
У Ястреба даже не было возможности объясниться, и никакие объяснения не имели бы значения. Рота наемников Тартара была важной частью боевых сил форпоста, их, несомненно, отправили бы в место даже более опасное, чем это место. Итак, Cloudhawk только что позволил себе быть призванным в отряд из примерно двухсот человек.
Раздался ряд лязгающих звуков, когда к ним подошел охранник, одетый в полный комплект стальных доспехов. Он был одет как минимум в два или три слоя кожаной брони под сталью, и он носил полумаску, которая служила дыхательным аппаратом. Остальные охранники стояли рядом с ним, и этот молодой элитный стражник, одетый в идеальные доспехи, явно был их лидером.»Я Лейн, капитан этого отряда и член элитной гвардии заставы Блэкфлаг. Я буду нести ответственность за руководство вашей группой в защите от нападения».
Капитан Лейн говорил с большим трудом, как будто каждое слово было для него чрезвычайно утомительно. Это было почти так, как если бы кто-то вонзил ему в рот рычаг, из-за чего ему было трудно говорить. Сбоку у него на шее был очень глубокий шрам, скорее всего, рана, которая образовала этот шрам, повлияла на его голосовые связки.
«Прямо сейчас большое количество мутабивов атакуют наши застава! Все вы, поднимите свое оружие и защитите наш дом. Боритесь с ними до победного конца!» Хриплый голос капитана Лэйна прозвучал, как крик совы в ночи, заставляя слушателей дрожать от страха.
Хроники Падения Богов — Глава 17 — Книга 1 — The Godsfall Chronicles
Автор: Half-drunk Wanderer, 半醉游子, Tipsy Wanderer
Перевод: Artificial_Intelligence