наверх
Редактор
< >
Руководство Наложницы Глава: 168,4

Chongfei Manual — Глава: 168,4 — Руководство Наложницы

Глава — 168.4

Императрица Чэнь опустила глаза и посмотрела на стол перед императором, вместо того чтобы смотреть на него. Ее голос был ровным, когда она спросила:»Ваше Величество, вы согласны?»

Император Чонг Чжэнь вышел из-за стола и остановился перед императрицей Чен. Их разделяли только два шага, но казалось, что они были на разных концах света. Он дал неуместный ответ:»Вы начали пожар в зале Бао Хэ?»

После минутного молчания императрица Чэнь кивнула и сказала:»Да».

«Почему вы сделай это?» Император Чонг наблюдал за ней, когда он, наконец, задал вопрос, который забивал его сердце:»Вы действительно отказались от всякой надежды на этого императора?»

Императрица Чен на мгновение подумала, прежде чем сказать:»Ваше Величество, Вам не нужно говорить эти слова. Ваше Величество, вы спасли эту супругу. Эта супруга очень благодарна, но у нее нет причин продолжать жить во дворце. Если эта супруга продолжит оставаться здесь, эта супруга будет только делать больше глупостей». Она подняла глаза и посмотрела на мужчину перед собой. В одно мгновение прошло так много лет. Они действительно выглядели как незнакомцы друг перед другом. Тени их прошлого больше не существовали.

«Ваше Величество, вам не нужно компенсировать мне то, что произошло в прошлом. Я уже отпустил прошлые обиды. Как император, вы должны взять на себя и принять более тяжелые обязанности, чем средний человек. Ваши действия также были разумными. Только мое сердце легкомысленно, и я не могу терпеть такой выбор».

Император Чонг Чжэнь спокойно посмотрел на нее. Он горько и мучительно улыбнулся:»Итак, ты все еще не хочешь простить этого императора».

Если бы она отпустила злобу, почему бы ей не взглянуть на него? Почему она настаивает на том, чтобы идти в такое неприятное место, как Храм Шань Ан? Он никак не мог с этим согласиться.

Императрица Чэнь не отвечала.

Чжао Чжи Цин не удержался, держа ее за руку. Его голос был тихим, и у него был легкий попрошайливый тон, когда он сказал:»Ван Ван, этот император был неправ. Этот император не должен был пренебрегать вами, тем более подавлять Дом Чэнь за вашей спиной. Не могли бы вы не оставить этого императора? Я должным образом компенсирую тебе прошлое. В будущем я не пойду ни к кому другому. Я распущу имперский гарем и буду только с тобой. Я отрекусь от своей позиции императора. Мы путешествуем по миру вместе. Разве вы не говорили, что вам больше всего нравятся пейзажи в округе У? Мы можем поселиться там. Пока это делает вас счастливыми, нам никогда не придется возвращаться в столицу».

Императрица Чэнь долго смотрела на Чжао Чжи Цин, прежде чем безразлично убрала ее руку от его.»Ваше Величество, уже слишком поздно говорить эти слова».

Она выглядела так, словно думала о чем-то. Ее глаза на мгновение казались погруженными в мысли. Вскоре после этого она сказала немного с сожалением:»Когда я захотел услышать эти слова, ты был в спальне Нинши. Все во дворце видели, как ты ее ценишь. Вы даже предоставили ей много особых привилегий. После того, как жизнь Люли была спасена от яда, и я захотел найти истинного виновника, вы обвинили меня в том, что я слишком подозрительна. Вы обвинили меня в том, что я паникую и отношусь ко всем как к врагу. Теперь Нин-ши мертв, и у меня нет других желаний. Ваше Величество, пожалуйста, верните ваши слова. Эта супруга просто хочет жить мирно. Ваше Величество, пожалуйста, милостиво разрешите единственное давнее желание этой супруги.

Тело императора Чон Чжэня дрожало. По словам императрицы Чен, его настроение упало до беспомощного за всю историю.

Она обрела мир. Но как насчет него? Кто будет с ним, чтобы провести одинокую и долгую вторую половину своей жизни?

Голос императора Чон Чжэня задыхался от эмоций:»Ван Ван… этот император не хочет милостивого разрешения».

Императрица Чен на мгновение замерла. Вскоре после этого выражение ее лица стало холодным, и она сказала:»Тогда эта супруга может оставаться только в Чжао Ян Холле и практиковать буддизм. Ваше Величество, пожалуйста, не вините эту супругу.

Имперский кабинет был тихим. Снаружи ничего не было слышно. Евнух Чу держал свой венчик в хвоще, когда стоял за дверями. Он посмотрел на пустое лазурное небо над императорским дворцом. Он думал, что если императрица сможет смириться с императором, все снова будет хорошо. В течение последних нескольких дней, когда императрица не обращала внимания на императора, император мало ел во время еды.

Император Чонг Чжэнь поднял руку и ненадолго закрыл глаза, прежде чем твердо опустить руку вниз. с его лица. Его глаза были красными, и его голос был хриплым, когда он сказал:»Хорошо, этот император согласен».

Императрица Чэнь опустила глаза и сказала:»Большое спасибо, Ваше Величество».

После ухода императрицы Чэнь император Чонг Чжэнь долго сидел в имперском кабинете в оцепенении. Казалось, будто все его тело было выдолблено.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Когда евнух Чу пришел в кабинет, чтобы принести чай и увидел это зрелище, он был очень напуган. Он поставил разноцветную чайную чашку и сказал:»Ваше Величество? Ваше Величество?»

Император Чонг Чжэнь пришел в себя и огляделся. Императрица Чен ушла давным-давно. Он издал длинный взгляд и скорбным тоном сказал:»Евнух Чу».

Евнух Чу сказал:»Этот слуга здесь».

Император Чон Чжэнь закрыл глаза и сказал:»Сердце этого императора… чувствует себя слишком больно».

* T / N: Просто хотел отметить, что намеренно, что во время части их диалога они переключаются с формальной речи,»этот император» и»эта супруга»»До» я.

Резиденция принца Цзина.

Вэй Луо обнаружил, что дети действительно быстро перешли. Всего за три коротких месяца маленький Чжао Си превратился из морщинистой обезьянки в прекрасного мальчика, который выглядел так, словно его вырезали из белого нефрита. Каждый день Вэй Ло проводил половину дня, играя с ним. Малышу больше всего понравился Вэй Ло. Как только он видел ее, он начинал радостно лепетать и вытягивал короткие руки, похожие на корни лотоса, чтобы Вэй Луо подобрал его. Сердце Вей Луо будет биться каждый раз, когда она это увидит.

Этот маленький парень вовсе не вел себя, как Чжао Цзе. Вместо этого он был такой же личностью, как Вэй Ло, когда она была ребенком. Он любил улыбаться, цепляться за людей и вести себя немного вредно. Вей Ло Фе это тоже было хорошо. Чжао Цзе был действительно странной личностью. Для их сына не обязательно было бы хорошо быть похожим на него.

Что касается остальной части дня… естественно, она должна была провести это с неким мужчиной.

Как аду, было довольно смешно с его стороны ревновать к своему сыну. По ее мнению, Вэй Луо будет критиковать его недостатки, но она не посмеет показать это на своем лице. Она могла только послушно потворствовать ему. Вероятно, потому, что когда Вэй Ло показала, что она больше заботится об их сыне, чем Чжао Цзе, лицо Чжао Цзе будет опускаться, и он будет мучить ее, когда наступит ночь.

С учетом этого, как Вей Ло мог осмелиться пренебрегать им?

Руководство Наложницы — Глава: 168,4 — Chongfei Manual

Автор: 风荷游月, Funghe Youyue

Перевод: Artificial_Intelligence

Глава: 168,4 — Руководство Наложницы — Ранобэ читать Онлайн

Найти главу: Руководство Наложницы

Скачать "Руководство Наложницы" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*