наверх
Редактор
< >
Система Родословной Глава 1565. Изнурительная тупиковая ситуация.

THE BLOODLINE SYSTEM — Глава 1565. Изнурительная тупиковая ситуация. — Система Родословной РАНОБЭ

Глава 1565: Изнурительная тупиковая ситуация

Ситуация на планете Хумбад достигла критической точки. Несмотря на все усилия Фраумбюин 88-й по устранению разногласий в обществе Сларков, волнения продолжали расти с угрожающей скоростью. Барьер, ослабленный отсутствием единства, начал ослабевать более заметно. Его свет мерцал под неослабевающим давлением пепельной, похожей на песок материи.

Фраумбуин стоял в командном центре с серьезным выражением лица, наблюдая за голографическим изображением барьера. Трещины теперь распространялись быстрее, и темная сила снаружи казалась более решительной, чем когда-либо, поглотить их мир. Он знал, что если они не найдут решение в ближайшее время, конец их вида будет неизбежен.

Он собрал своих советников на экстренное собрание в Большом зале.Атмосфера была напряженной, тяжесть тяжелого положения тяжело давила на всех присутствующих.

«Друзья мои, — начал Фраумбуин ровным, но полным настойчивости голосом, — мы столкнулись с экзистенциальной угрозой, с которой мы не сталкивались раньше. Барьер рушится, и волнения среди наших людей разрывает нас на части. Мы должны найти путь вперед, иначе мы будем поглощены вместе с нашей планетой».

Серан, опытный советник, высказался.«Вождь Фраумбуэн, нам нужно рассмотреть все варианты. Если мы не сможем восстановить единство и укрепить барьер, нам, возможно, придется эвакуировать планету».

Элин, молодая и страстная советница, выглядела растерянной. «Но куда нам идти? Это был наш дом на протяжении тысячелетий. Уход был бы признанием поражения».

Фраумбуин кивнул с решительным выражением лица. «Я понимаю твое беспокойство, Элин. Но мы должны сделать приоритетом выживание нашего вида.Я принял трудное решение. Мы будем готовиться к эвакуации с планеты.

Советники обменялись тревожными взглядами, но знали, что их лидер прав. Беспорядки укоренились слишком глубоко, разногласия слишком укоренились. Остаться на Хумбаде приведет только к их исчезновению

Фраумбуин обратился к жителям Хумбада в передаче из Большого Зала. Его голос эхом разнесся по городу, достигнув каждого уголка их мира.

«Мои друзья Сларковы, мы столкнулись с серьезной угрозой. Барьер, который защищает нас, рушится, и наше единство рушится. Мы пытались залечить наши разногласия, но волнения продолжаются. восстать. Для выживания нашего вида мы должны принять трудное решение. Мы должны подготовиться покинуть нашу любимую планету».

Это заявление вызвало шок в обществе Сларкова. Семьи собрались вокруг экранов, на их лицах читалась смесь страха и решимости.Густав наблюдал, как воспроизведение показывало сцены реакции в Хумбаде.

В одной из сцен группа Сларковых собралась на общественной площади, на их лицах отражалась смесь тревоги и надежды. «Уходим из дома», — сказал один из них дрожащим голосом. «Это похоже на то, чтобы сдаться».

Другой Сларков, старейшина с мудрыми глазами, успокаивающе положил руку им на плечо. «Это не значит сдаваться», — мягко сказали они. «Это выбор выживания.Мы несем в себе дух Хумбада, куда бы мы ни пошли».

Однако решение об эвакуации не было общепринятым. Сларковы разделились на две фракции: одну фракцию, возглавляемую Вождь Фраумбуин 88-й согласился с решением покинуть планету ради их блага. Другая фракция, возглавляемая Тельмаром и его последователями, считала, что им следует остаться и заставить Шестое Измерение открыться, надеясь снова использовать его силу.

В горячих дебатах в Большом зале представители обеих фракций горячо спорили.

«Покинуть планету — трусость!» — крикнул Тельмар, его голос был полон убежденности. «Мы должны заставить Шестое Измерение открыться и использовать его силу, чтобы защитить себя. Покинуть наш дом — это не выход».

Фраумбуин 88-я оставалась спокойной, но решительной. «Телмар, мы пытались договориться с Шестым Измерением.Он заперся, и если его открыть, это может привести к еще большей катастрофе. Нашим приоритетом должно быть выживание нашего вида, а это означает эвакуацию».

Член фракции Телмара, пылкий молодой Сларков по имени Кель, выступил вперед. «Мы не можем отказаться от нашего наследия. . Хумбад — наш дом. Мы должны сражаться, чтобы защитить его, а не убегать».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Элин, стоящая рядом с Фраумбюин, заговорила. «Наше наследие не привязано к месту.Оно внутри нас, в нашем единстве и стойкости. Мы должны выжить, чтобы сохранить наше наследие. Уйти не означает забыть, кто мы есть».

Дебаты продолжались, и обе стороны представляли свои аргументы. Густав чувствовал напряжение и безотлагательность в комнате. «Их будущее висит в ожидании баланс, — подумал он. — Они должны найти способ объединиться, иначе все будет потеряно.

Фраумбуин знала, что время истекает.Он призвал представителей провести голосование, надеясь прийти к решению, которое будет определять их следующие шаги.

В итоге большинство встало на сторону Фраумбуэн. Решение об эвакуации было принято, и подготовка началась немедленно. Инженеры и ученые круглосуточно работали над разработкой технологии, необходимой для эвакуации. Были построены космические корабли и разработаны планы по транспортировке населения в новый мир.

В одной из сцен Густав наблюдал, как группа инженеров и ученых работала вместе в высокотехнологичной лаборатории, их лица были полны решимости. «Нам нужно убедиться, что корабли готовы к запуску», — сказал один из них, настраивая панель управления. «От этого зависит наше выживание».

Фраумбуин посетил лабораторию, предложив свою поддержку и поддержку. «Ваши усилия имеют решающее значение для нашего выживания», — сказал он им.«Мы должны сделать все, что в наших силах, чтобы обеспечить успешную эвакуацию. Вместе мы найдем способ».

Дни превращались в недели, а подготовка продолжалась в бешеном темпе. Атмосфера на Хумбаде была смесью срочности и печали, поскольку Сларковы готовились покинуть единственный дом, который они когда-либо знали.

В одной из трогательных сцен Густав наблюдал, как семья собирает свои вещи, на их лицах отражается смесь печали и решимости.«Мы унесем с собой дух Хумбада», — сказала мать, ее голос был полон решимости. «Наше наследие живет внутри нас».

При воспроизведении были показаны сцены последних дней Хумбада. Города, когда-то бурлящие жизнью, теперь были наполнены звуками эвакуации. Семьи садились на космические корабли, их сердца были тяжелыми из-за того, что они покинули свой дом.

-sss

Фраумбуин 88-я стояла на балконе Большого зала, в последний раз глядя на город. Звезды над головой, казалось, сияли холодным, далеким светом, отражая растущее чувство беспокойства.

«Мы зашли так далеко», — подумал он, с тяжелым бременем лидерства на сердце. «Но угрозы нашему единству и выживанию больше, чем когда-либо. Я должен найти способ залечить эти разногласия и восстановить нашу силу.»

Эвакуация началась, и первая волна кораблей направилась к звездам. Барьер продолжал держаться, но трещины теперь распространялись быстрее. Пепельная, похожая на песок материя давила сильнее. против него темная сила кружилась и извивалась, ища путь сквозь нее

В одной драматической сцене Густав наблюдал, как в небо поднялась первая волна кораблей с ревом двигателей. покинул атмосферу.Люди на борту оглянулись на свою планету, их сердца были тяжелыми от тяжести покидания дома.

Фраумбуин 88-й обратился к людям с головного корабля, его голос был полон решимости и решительности. «Мои друзья Сларковы, мы отправляемся в путешествие, чтобы обеспечить наше выживание. Мы оставляем позади нашу любимую планету, но несем в себе дух Хумбада. Давайте объединимся и вместе примем этот вызов.Наша сила исходит от нашего единства, и вместе мы найдем новый дом.

В воспроизведении были показаны сцены эвакуации, корабли спускаются один за другим. Атмосфера на Хумбад был смесью безотлагательности и печали, когда Сларковы готовились покинуть единственный дом, который они когда-либо знали.

В одной трогательной сцене Густав наблюдал, как маленький ребенок сжимал в руках маленький ребенок. заветную игрушку, их глаза наполнились слезами: «Все ли у нас будет хорошо, мама?- спросил ребенок дрожащим голосом.

Мать опустилась на колени, выражение ее лица было нежным и обнадеживающим. «Да, любовь моя. С нами все будет в порядке. Мы есть друг у друга, и вместе мы найдем новый дом».

Пока эвакуация продолжалась, фраумбуин 88-й оставался непоколебимым в своей преданности своему народу. Он знал, что путешествие предстоит будет сопряжено с трудностями, но он также знал, что их выживание зависит от их единства и стойкости.

В одной из финальных сцен Густав наблюдал, как последний корабль готовится покинуть Хумбад. Ослабленный и мерцающий барьер продержался ровно столько, сколько нужно для окончательной эвакуации. Пепельная, похожая на песок материя прижималась к нему, темная сила кружилась и извивалась, ища выход.

Фраумбуин 88-й стоял на мостике головного корабля с решительным выражением лица. «Мы оставили наш дом, — думал он, — но мы несем в себе его дух.Вместе мы найдем новый дом и обеспечим выживание нашего вида.

Когда корабль поднялся к звездам, оставив позади мерцающий барьер и злобную силу, Густав почувствовал себя глубокое восхищение Сларковыми и их непоколебимым духом. «Их единство — их величайшая сила», — думал он, — «Они сталкивались со многими трудностями, но всегда находили способ подняться над ними.»

Воспроизведение закончилось, оставив Густава с глубоким чувством трепета и уважения к Сларковым и их путешествию. Он знал, что их история была историей стойкости, решимости и непоколебимого духа.

sss

Вождь 88-го полка столкнулся с почти непреодолимой задачей: найти новый дом для Сларковых, особенно учитывая его уникальность. и шаткое положение их планеты, было монументальной задачей.Планета Хумбад, расположенная в центре Вселенной, существовала в состоянии, которое одновременно существовало и исчезало, что делало логистику эвакуации чрезвычайно сложной.

В командном центре Фраумбуин изучал голографические карты и потоки данных, его советники были рядом с ним. Атмосфера была напряженной и срочной. Пепельная, похожая на песок материя продолжала неустанно атаковать барьер, а время истекало.

«Шеф Фраумбуин», — начал Серан, указывая на ряд координат на голографической карте, — «это ближайшие обитаемые планеты в пределах нашего текущего диапазона. Однако из-за нашего уникального положения , ориентироваться в этих местах будет невероятно сложно».

Фраумбуин кивнул с решительным выражением лица. «Мы должны найти способ. Наш народ зависит от нас. Мы не можем позволить себе потерпеть неудачу.

Элин, ее голос был полон беспокойства, добавила: «Центр вселенной — это хаотическое пространство. Уникальное состояние нашей планеты означает, что традиционные методы путешествий могут не работать. Нам нужно мыслить нестандартно».

Фраумбуин смотрел на данные, его мысли метались. «А как насчет использования энергии Шестого Измерения? Можем ли мы использовать его, чтобы создать стабильный путь из этого хаотического пространства?»

Серан покачал головой.«Шестое измерение заперлось, шеф. У нас нет доступа к его силе».

Шеф вздохнул, в его глазах читалось разочарование. «Должен быть другой путь. Мы не можем оставаться здесь и ждать своей гибели».

Воспроизведение изменилось, и Фраумбуин снова обращается к своим людям из Большого зала. Его голос был тверд, но полон настойчивости. «Дорогие Сларковы, мы переживаем критический момент в нашей истории.Наша планета, расположенная в центре Вселенной, находится в состоянии, которое делает обычную эвакуацию практически невозможной. Но мы должны найти способ уйти и обеспечить себе выживание.

Толпа слушала, на их лицах читалась смесь страха и решимости. Густав наблюдал, как вождь продолжал, с тяжелым сердцем. тяжесть их ситуации.

«Мы должны использовать все наши знания, всю нашу изобретательность, чтобы найти решение.Мы будем исследовать каждую возможность, каждый путь, чтобы проложить путь к новому дому. Вместе мы преодолеем эту проблему.»

<стр224>

Читать «Система Родословной» Глава 1565. Изнурительная тупиковая ситуация. — THE BLOODLINE SYSTEM

Автор: Timvic

Перевод: Artificial_Intelligence

THE BLOODLINE SYSTEM Глава 1565. Изнурительная тупиковая ситуация. Система Родословной — Ранобэ Манга Онлайн
Найти главу: Система Родословной
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*