
Joy of Life — Глава 147 — Радость жизни
Глава 147: Большая свадьба.
Осень в столице отличалась от всех остальных. Молодые девушки собирали красные листья, найденные в горах на западе, и продавали их на улицах, как цветы. Белые травы великого озера на востоке были собраны и сплетены в пучки — они были переданы богатым семьям, чтобы отразить зло. Слабые холодные осенние ветры соткали по столичным улицам, дуя по лесам, проникая сквозь гладкие щеки путешествующих дам, рассеивая пар, поднимающийся из ларьков с едой, словно пытаясь сдуть годовой невезения и тенистые происшествия.
Среди улиц столицы проспект Тяньхэ был самым чистым, спокойным и красивым. Различные правительственные здания выровнялись с обеих сторон. Сегодня был первый день месяца, поэтому различные чиновники получали редко заработанный перерыв в десять дней. Но они не осмеливались полностью расслабляться. Сегодня был день, когда Фань Сянь, старший сын поместья Фань, женился. Независимо от чина или должности, все чиновники собирались.
Эта великая свадьба была главной сенсацией в столице. Фан Фан уже был достаточно знаменит. Из-за отношений графа Синан с королевской семьей, в последние годы они пережили длительный период процветания, и нынешний чиновник болел в постели. Примерно через пару лет Фань Сянь займет эту позицию.
Что касается жениха Фан Сяня, он только недавно стал еще более сенсационным персонажем. Не говоря уже об инциденте на улице Ниулан полгода назад, только в прошлом месяце он вошел в пьяное поэтическое безумие во дворце. Этот инцидент сделал его темой каждого домашнего хозяйства. С того дня Фань Сянь спрятался в своем доме, заставляя людей задуматься, как именно выглядел недавно назначенный ученый.
Невеста была одинаково впечатляющей. Хотя она была принята в семью Лин в начале года, она все еще была дочерью премьер-министра. Как глава всех гражданских чиновников, которые управляли нацией, его замужество было важным событием. Несмотря на некоторые события в императорском дворе, которые сделали положение премьер-министра менее стабильным, этой свадьбы не было никакой политической опасности, и поэтому различные чиновники были рады присутствовать.
И жених, и невеста были незаконнорожденными детьми, но все в столице, кажется, забыли об этом сейчас.
Что касается высокопоставленных чиновников, которые знали реальное происхождение этой пары, они тайно подняли стандарты для свадебных подарков. Они заняли свои места рано в поместье Фань, любопытно, какие события будут происходить сегодня.
…
Пять старых нянек одевали Фань Сяня, как будто он был деревянным манекеном, заставляя его поклясться, что если в будущем ему снова придется пройти через эту пытку, он отказывается от всех свадеб или даже клянется никогда больше не жениться. Вместо того, чтобы быть прикованным к свадьбам, он, скорее, согласен на свидания.
Обычно, согласно традициям Цин, свадьбы проводились в сумерках. Но Фан Сянь вытащили из постели еще до того, как взошло солнце. Купание и чистка зубов были простыми делами, но сразу после этого одна из нянек начала растворять румяна в теплой воде. Сильно напуганный, Фань Сянь спросил няню, что она делает. Только теперь он осознал, что, будучи женихом, ему нужно было наносить макияж!
Очевидно, что такие вещи были больше, чем мог выдержать Фан Сянь, поэтому он категорически отказался. Даже Фан Цзянь не смог убедить его через полчаса. Несмотря на то, что он одержал победу, Фань Сянь потерял много времени, поэтому пять нянек помогли ему одеться.
Одежда, к которой он давно привык, сегодня стала невыносимой. Под прямым красным халатом были три слоя одежды. Снаружи халат был украшен различными украшениями, лентами и кисточками, он был настолько красочным, что заставлял глаза слезиться.
Надев головной убор, Фань Сянь связал нефритовую табличку. Его серебряные туфли потрепали его ноги, а золотой воротник впился ему в шею. Как идиот, няни толкнули его в передний зал.
И Фан Руоруо, и Фан Сиче были также одеты празднично, особенно Руоруо. Ее розовый топ энергично контрастировал с ее спокойным лицом. Братья и сестры пытались скрыть смех, увидев своего старшего брата. Фань Сичэ издевался:»Откуда взялся этот пельмени?»
Фань Сянь сердито сделал два шага вперед, однако все украшения, которые он носил, выскочили. Смеясь над собой, он сказал:»Цветочная клецка? Я — перезвон ветра, извергающий цвета».
Для этого живого, гуляющего ветра перезвон, прогулка по улицам была самой болезненной вещью. К счастью, Фан Сянь будет ездить на седане, а не на лошади. Иначе он поспешил бы вернуться в Даньчжоу из позора. Наконец, свадебный парад прибыл в поместье Фан. Лин Ваньер вернулся в дом Лин десять дней назад. Свадебный парад за пределами дворца не подходит для всей столицы.
Сидя в кресле седана, звук фейерверков заставил его немного погаснуть. Когда он почувствовал запах дыма, запах как-то напомнил ему что-то из далекого прошлого. Он покачал головой и взял себя в руки. Он заставил себя очень жестко улыбнуться и отправился в путь.
По правилу, Фань Сянь не может войти в комнату невесты, в то время как премьер-министр не может войти в поместье Фана. Среди шума фейерверков и инструментов медленно открылись ворота поместья Линь. Тот, кто вышел, чтобы приветствовать их, был Юань Хундао. Красный цветок украсил его шляпу, придавая ему вид.
«Молодой мастер Фан». Юань Хундао поприветствовал с улыбкой.
Фань Сянь беспокойно улыбнулся, чувствуя тревожный приступ боли в животе, но заставил себя сохранять яркое выражение. Он поприветствовал в ответ:»Мистер Юань. Они видели друг друга в здании премьер-министра. Зная, кем они были, эти двое не были совершенно незнакомцами.
Из специалистов-ветеранов в столице около половины из них были приняты Фань Сианем. Как только входная дверь в поместье Лин была открыта, эти старушки открыли рты и начали извергать добрые пожелания. Огромное количество слов ошеломило Юань Хундао. Вскоре толпа собралась у входа.
Затем они стали свидетелями действительно сильной сдерживающей силы.
Итак, куда делась другая половина? Конечно, в усадьбе Лин. Вскоре по воздуху начала летать коса. В то время как праздничный на поверхности, они были полны скрытого презрения. Похоже, они не праздновали свадьбу между дочерью премьер-министра и сыном графа Синан, а звучали так, как будто они мирились с парой богатых простолюдинов из сельской местности.
Фань Сянь не мог помочь, но горько улыбнуться, он понял, что это просто обычай. Перед свадьбой сторона невесты должна начать ссору. Предположительно, это израсходует всю ссору, с которой молодожены столкнутся в будущем.
Фань Сянь был вынужден стоять там, слушая. Время шло, его тошнило. Наконец он заметил, что шум немного стих. Обрадованный, он открыл глаза и закричал:»Готово?»
…
Позже неловкое молчание, кто-то тихо сказал ему:»Молодой мастер Фан, еще слишком рано.
Кто-то из поместья Линь добавил со смехом:»Похоже, жених теряет терпение. Ну, не могу его винить, так как наша Леди…»Затем он начал отбрасывать тонну комплиментов в отношении Лин Ваньера.
Прошло больше времени, Юань Хундао заметил, что Фань Сянь побледнел. Он понизил голос и сказал:»Пожалуйста, выдержите это немного дольше. Столица не похожа на Даньчжоу. Здесь действительно намного больше обычаев».
Фань Сянь выразил радостное выражение:»Я совсем не нетерпелив». Внутри он сказал себе:»Я ждал уже тридцать лет, это ничего». Через некоторое время эта злая церемония наконец закончилась. После некоторого восхищения ворота усадьбы Лин открылись во второй раз. В конце концов вышла дочь Лин Хозяйства, ведомая двумя няньками.
Глаза Фан Сяня просветлели. Линер был одет во все красное платье с широкими рукавами. Рядом с ее красотой была атмосфера несравненного веселья. Тем не менее, красная вуаль закрывала украшенный головной убор и ее незабываемое лицо.
Толпа собралась, чтобы посмотреть, разразившись шумом, прежде чем Фань Сянь смог сделать что-нибудь. Толпа закричала, чтобы Фань Сянь снял завесу, чтобы они увидели, была ли невеста хороша.
Если бы они совершали такие беспорядки в обычный день, им повезло бы получить сокрушительное поражение в руках из семейства Ваньеров Совет по надзору мог бы даже пожизненно заключить их в тюрьму.
Но сегодня был день великого праздника, и все должны были быть радостными. Так что ни одно домохозяйство не желало нарушать эту атмосферу. Фань Сянь все еще был недоволен и посмотрел на этих людей. Подчиненные поняли, что имел в виду Фань Сянь. Из толпы раздалось несколько визков, звучало так, словно там били самых шумных.
После очередной серии церемоний Лин Ваньер, одетый во все красное, сел на стул свадебного седана.
В течение всей процедуры Фань Сянь не могла ни разу поговорить с ней, не увидеть глаза или даже не дать ей прикоснуться.
…
Назад в Фан поместье, все гости были там. Музыка делала все исключительно живым.
Сначала в комнату приглашали невесту, а жених приветствовал гостей в вестибюле. Когда он с улыбкой встречал знакомых и незнакомцев, Фань Сянь тихо спросил кого-то рядом с ним:»Когда я смогу обменяться клятвами?»
«Пока еще рано, молодой мастер. Сначала вы должны сесть вместе, поесть вместе с одной и той же посудой и…»
Фань Сянь не слышал остальных. Преодолевая желание выругаться, он утешил себя терпением. Как он сказал ранее, он ждал уже тридцать лет, зачем сейчас быть нетерпеливым?
Радость жизни — Глава 147 — Joy of Life
Автор: 猫腻, Mao Ni
Перевод: Artificial_Intelligence