General, Madam Called You To Farm Глава 1210: Свадьба Генерал — Мадам Позвала вас на Ферму — Новелла
Глава 1210: Свадьба 10-16 Император Цзинхэ находится на троне три года, и граница стабильна, страна мирная, люди мирные, а люди Яньхэ и династии Цин полны хвала королевской семье.
Недавняя похвала стала немного более праздничной.
Две принцессы наконец-то выходят замуж, ни по какой другой причине.
Почему мы наконец должны начать с того, что было 3 года назад.
В то время королева-мать еще была императрицей и специально созвала молодые таланты со всей страны, чтобы подготовиться к выбору супруга для двух принцесс.
Но всего за несколько дней до отбора император Цзинсюань заболел и через несколько дней покинул Хэси.
Обе принцессы по сей день сохраняют сыновнюю почтительность к покойному императору.
Мы думали, что выбор принца будет возобновлен, но они никогда не думали, что вдовствующая императрица напрямую издаст указ о бракосочетании двух принцесс.
Это может разбить сердца многих детей из аристократических семей столицы.
После 3 лет кропотливой подготовки я никогда так усердно не работала даже перед научной экспертизой. Кто бы мог подумать, что возможность исчезнет вот так.
Жалобы – это жалобы, но когда публике были объявлены кандидатуры двух супругов, все замолчали.
Я не могу сравнивать этих двоих, они действительно не могут сравнивать!
Дата свадьбы двух принцесс приходится на один и тот же день, что делает Святую Королеву-мать и Королеву-мать очень занятыми.
«Это из Хуахуа. Как только вы посмотрите на них и не возникнет проблем, они будут запечатаны».
Королева-мать Шэн во дворце Каншоу вручила инкрустированный золотом буклет королеве-матери Цзин..
Вдовствующая императрица Цзин — биологическая мать бывшей наложницы Сяо Чунхуа и принцессы Хуэйань.
Вдовствующая императрица Цзин сказала с измученным видом:»Сестра, ты можешь просто взглянуть на эти вещи и не рассказывать мне».
Быть наложницей удобнее. Вам не нужно беспокоиться об этом или заботиться об этом.
Святая Королева-мать сказала:»Это просто другие вещи. Когда Хуахуа выйдет замуж, вы, свекровь, должны сделать для нее все возможное».
Самое большое преимущество Наложница Сянь после того, как стала королевой-матерью, заключается в том, что ей не нужно этого делать. Она каждый день ходила во дворец Куньнин, чтобы отдать дань уважения своей матери, и искренне воздавала дань уважения Будде, не вызывая их очень часто. Она могла спать, пока не просыпалась естественным путем. каждый день.
Но в последние месяцы из-за замужества дочери ее постоянно вызывала Святая Королева-Мать, чтобы обсудить детали бракосочетания. Она не спала уже три дня!
«Хм»
Вдовствующая императрица Цзин ответила смущенным голосом и начала клевать рис.
Святая королева-мать беспомощно вздохнула и сказала дворцовой служанке:»Иди и пригласи господина Чу».
1 Услышав это, королева-мать Цзин немедленно энергично подняла голову:»Тогда можно мне уйти?»
Святая Королева-мать»»»
Королева-мать Цзин вернулась, чтобы немного поспать.
Дворцовая горничная провела внутрь женщину в малиновом официальном одеянии.
Женщина почтительно поклонилась:»Фейфэн встретила Святую Королеву-мать».
Святая Королева-мать любезно кивнула:»Свадьба послезавтра. Приходите и посмотрите, есть ли что-нибудь».
Чу Фейфэн ответил:»Да».
Чу Фейфэн помогал Святой Королеве-матери выполнять работу по дому в течение некоторого времени во время национального траура. Она пришлась по душе Святой Королеве-Матери и благодаря ее способностям ей был присвоен титул женщины-чиновницы в Йетинге.
Чу Фэйфэн села напротив Святой Вдовствующей Императрицы, взяла со стола буклет, который она читала бесчисленное количество раз, и внимательно прочитала его еще раз.
Вкратце это 2 часа.
К тому времени, как она закончила аннотировать последний буклет, Святая Королева-Мать уже заснула, опираясь на кушетку императорской наложницы.
Дворцовая горничная открыла рот, но остановила ее.
Она подмигнула дворцовой горничной, и дворцовая горничная встала, чтобы проводить ее.
Когда она проходила мимо Королевского сада, за ней тихо следовала подлая фигура.
Она сказала дворцовой горничной:»Просто отправьте его сюда. Вы можете вернуться и служить Королеве-матери».
«Это мистер Чу».
Дворцовая горничная отступила назад.
Чу Фейфэн улыбнулся:»Принцесса Хуэйань, пожалуйста, выйди.»
Принцесса Хуэйань вышла, наклонив голову:»Сестра Чу, откуда ты узнала, что это я?
Чу Фейфэн сказал:»Шаги принцессы Хуэйань необычны и легки.
Принцесса Хуэйань подняла подбородок:»Правильно!» Я выучил цингун!
Я просто еще этому не научился.
Чу Фейфэн улыбнулся и спросил:»Чего принцесса хочет от меня?»
Принцесса Хуэйань спросила:»Маленький последователь вернулся?»
Чу Фейфэн с сожалением сказал:»Нет новостей о седьмых младших брате и сестре.
Принцесса Хуэйань обеспокоенно нахмурилась:»Почему до сих пор нет новостей?» Разве не она возглавляла Армию Красной Тени для подавления бандитов? Почему бандитов так сложно подавить?
Чу Фейфэн улыбнулся и сказал:»Принцесса, пожалуйста, не волнуйтесь, Сяо Ци и Цзин Сяохоу оба рядом с ними, они обязательно вернутся победителями!»»Эм..
Принцесса Хуэйань была немного подавлена.
Если осталось всего 2 дня, а слуга не может вернуться, стоит ли ей подумать об изменении даты свадьбы?
Семья Су.
Госпожа Тао берет горничных убирать свадебную комнату.
«Посыпьте, посыпьте!.
сказала госпожа Тао маленькой горничной.
Маленькая горничная с улыбкой рассыпала на кровати корзину с арахисом и финиками.
Тао обернулся и увидел у двери трех брызгающих детенышей.
Та, что посередине, — четырехлетняя девочка с красивым лицом. Когда она улыбается, у нее появляются две неглубокие ямочки на ямочках и пара больших мигающих глаз, похожих на звезды на небе.
Она держала на боку небольшой творог.
Это двухлетний Вэй Цин и полуторалетний Сяо Гуйси.
Вэй Сяобао смело сказал:»Бабушка! Мы здесь, чтобы прижать кровать!»
Ребенок боялся»давить»
Он не знал, как это сделать. поговорим о кровати.
Маленький Вэй Цин»Толкни кровать!»
Миссис Тао с радостью привела троих малышей.
Вэй Сяобао положил руку на край кровати и совершил красивый прыжок, скинул свои жемчужные туфли в воздухе, а когда приземлился на кровать, сделал аккуратное сальто и опустился на колени. на одно колено, чтобы стабилизировать свое тело.
Какой красивый!
«Ух ты!»
Глаза маленького призрака были полны восхищения своей сестрой.
Вэй Сяобао указал на них двоих:»Маленькие 6 и 7, ребята, вы тоже поднимаетесь!»
Маленький Вэй Цин подошел спокойно и спокойно, поднял свои короткие ножки и поднялся долго поднимался, не в силах подняться.
Не краснея и не участвуя в сердцебиении, он улыбнулся маленькой служанке рядом с кроватью:»Пожалуйста, обними меня, сестра».
Кто может отказаться от нежного и воспитанного маленького творога?
Маленькая горничная улыбнулась и обняла его.
Она собиралась забрать ребенка.
Неожиданно Сяо Гуйси отверг его.
Маленький дьявол был настолько впечатлен настоящим акцентом брата Сяоху, что сказал:»Пришли, иди, иди!»
Большой тигр, тигр и маленький тигр тоже пошли спать в другой раз. дом супруги.
Они втроем, а также Вэй Сяобао несколько раз ломали брачные постели других людей. На этот раз семья Вэй решительно разделила четырех братьев и сестер.
В мгновение ока настала ночь перед свадьбой.
Две принцессы не спали.
Святая Королева-мать отправила принцессе Цзиннин специальный буклет.
Дворцовая горничная сказала:»Принцесса, тебе не нужно стесняться. Если ты не понимаешь, все в порядке».
Принцесса Цзиннин спокойно сказала:»О, я понимаю.»
Дворцовая горничная»»
За последние несколько лет я видел более захватывающие порнографические фотографии, в лучшем случае грубые.
Принцесса Хуэйань пришла ко мне посреди ночи…
«Почему бы тебе не остаться в своей спальне и не прийти ко мне?
бесстрастно спросила принцесса Цзиннин.
Принцесса Хуэйань легла рядом с ней, схватила ее подушку и сказала:»Я не могу спать..
Принцесса Цзиннин скромно закрыла глаза:»Я рано легла спать.
Принцесса Хуэйань фыркнула:»Ты солгал.
Принцесса Цзиннин проигнорировала ее.
Принцесса Хуэйань повернулась боком и посмотрела на нее:»Цзиннин, ты с нетерпением ждешь этого?.»
«Чего ожидать?.
«Брачная ночь..
Читать»Генерал — Мадам Позвала вас на Ферму» Глава 1210: Свадьба / General, Madam Called You To Farm
Перевод: Artificial_Intelligence