наверх
Редактор
< >
Хризалида Глава 1124. Глава 1235. Патруль слизи.

CHRYSALIS Глава 1124. Глава 1235. Патруль слизи. Хризалида РАНОБЭ

1124 Глава 1235 — Слизневый патруль

«Это тревожные новости, Старший», Слоан и Виктор не выглядят довольными тем, что я говорю.

«Очевидно, это происходит повсюду в слое прямо сейчас, но как монстры мы особенно уязвимы.»

Два генерала кивают, размышляя над этим вопросом. Идея о том, что враждебная группа монстров поднимет испорченную колонию для борьбы против нас, определенно не приветствуется.

«Мы примем все меры предосторожности, чтобы кого-то не похитили, и проведем проверки, чтобы гарантировать, что мы сможем действовать быстро, чтобы вернуть любого из членов нашей семьи, который… но…»

Эти двое выглядят очень неудобно, когда Слоан излагает это.

«Но что?» — спрашиваю я в нетерпении.

«Невозможно, чтобы мы смогли добиться успеха навсегда. Даже если мы пройдем две, три, десять волн без захвата ни одного члена Колонии, им нужно добиться успеха только один раз. .В долгосрочной перспективе защита не является жизнеспособной стратегией».

Я понимаю, что они имеют в виду. Мы можем дать отпор Кратам здесь, в четвёртых десяти тысячах раз, но им нужно добиться успеха только один раз, оттащить пленника и бросить его в ил. Отсюда до создания собственной колонии один прыжок, шаг и прыжок.

«Надо идти в наступление», — высказываю я мысль. громко, и два генерала торжественно соглашаются.

«Искоренение Кратов — наш единственный реальный путь вперед.Мы должны полностью истребить их из Подземелья».

Насколько я понимаю, пятый уровень — это полностью испорченный уровень Подземелья, враждебный жизни почти до комичности. Там внизу будут ужасающие бои. , и не потеряв при этом ни одного муравья…

Я думаю, есть только один генерал, способный принимать трудные решения для проведения такой кампании.

«Нам понадобится время, чтобы подготовить что-то подобное, — говорю я генералам, — так что давайте пока сделаем все, что в наших силах, но начните планировать уже сейчас. Одна вещь, которую я хочу установить с самого начала Я думаю, что бой должен возглавить Солант. Он будет нестандартным, а наши противники известны своей скользкостью и жестокостью. Нам нужен нестандартный генерал.«

Я не буду прямо говорить им использовать Солант, я не отвечаю за Колонию и не хочу им быть, но я определенно думаю, что им следует уделить ей серьезное внимание. Я знаю Генералы не хотят доверять маленькому генералу из-за ее странного мышления, но мы говорим о муравье, который был готов отравить Старшего, чтобы победить, чтобы добиться победы в пятом, это именно то. подход, который нам нужен.

«Я постараюсь занять центральное положение», — говорю я им. «Когда появится сильный слизень, пошли за мной, и я о нем позабочусь».

«Это очень поможет. Спасибо, Старейший».

Так сказав, Я нахожу место в стороне и припаркуюсь в центральной комнате под гнездом. Здесь я не совсем близко к линии фронта, но, по крайней мере, я настолько же далек от них. Я обращаюсь к трем своим товарищам, чтобы сообщить им о ситуации.

[Если вы столкнетесь с опасными зверями из пятого, будьте особенно осторожны в бою с ними. Если у вас возникнут проблемы с их возвращением, позвоните мне, и я приеду на помощь. Не думайте, что то, что мы видели до сих пор, настолько плохо, насколько это возможно.]

[Эти фигни отвратительны, Мастер,] — фыркает Кринис. [Они оставляют отвратительную слизь и гнилую ману повсюду, куда бы они ни пошли.]

[У меня такое чувство, что они делают все возможное, чтобы распространить ее как можно больше, чтобы им было легче сражаться.На самом деле это хороший момент: если вы можете безопасно сжечь или иным образом уничтожить преимущество местности, обязательно сделайте это, но не за счет слишком большого истощения ваших ресурсов. Понял, Тайни?]


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


[Ч-что?] хрюкает большая обезьяна.

[Не используй всю свою молнию, сжигающую слизь и слизь, ладно? Без него вам будет сложно сражаться с этими монстрами.]

[Удар.]

[Крошечный…]

[Удар!], — настаивает он.

[Я не недооцениваю твои кулаки, большой парень, я знаю, что у тебя есть огневая мощь в этих пушках, но если ты подойдешь так близко, ты станешь уязвимым для махинаций с ядом. Вы должны быть осторожны с этими монстрами, они не сражаются честно.]

Большая обезьяна задумчиво молчит, прежде чем ответить.

[Хорошо,] он ворчит. [Буду осторожен.]

Это примерно то же самое, что я получу от него.

[Ты тоже будешь осторожен, Кринис.Если вы воткнете щупальце в одно из этих существ, они могут вас отравить.]

[Мне уже пришлось отрезать себе несколько конечностей, Мастер.]

[ Оооокей. Что ж… тогда убедись, что у тебя не кончилась теневая плоть. Инвидия, с тобой все будет в порядке, если ты будешь продолжать все взрывать или наносить удары своим глазным лазером.]

[Тессссееее зверисссс. Слишком радушно.]

[Да, я тоже не их фанат, приятель. Отдайте им это дело вместо меня.]

[Дааааа.Они должны быть моимиииии!]

ƈοm

Немного необычно для Инвидии выносить моральные суждения о монстрах, с которыми он сражается, но эй, Краты – отстой, что я могу сказать? Как впечатляет, им даже удалось заставить демона Зависти думать, что они ужасны. Возможно, мне следует аплодировать.

Убедившись, что мои драгоценные товарищи знают о том, что меня ждет, я переключаю свое внимание на Вестибюль и на то, что он может мне сказать.Естественно, я хочу сосредоточиться на битвах, которые мои братья и сестры ведут против монстров пятого слоя, но мое внимание привлекает и отвлекает кое-что другое.

Глупые охранники. Они муипятся!

Там, где раньше в Нефе располагались две суровые золотые статуи, теперь их четыре. Еще два человека прошли эти странные занятия, и я не сомневаюсь, что они являются частью этого неудачного паломничества. Этот чертов священник, он никогда не перестанет доставлять мне неприятности!Если бы мне удалось заставить его замолчать на неделю, я был бы доволен.

У меня сейчас нет времени заниматься этим. У меня есть другие дела, на которых стоит сосредоточиться. Для начала посмотрим, как идут дела у Соланта.

Читать «Хризалида» Глава 1124. Глава 1235. Патруль слизи. CHRYSALIS

Автор: Rinoz
Перевод: Artificial_Intelligence

CHRYSALIS Глава 1124. Глава 1235. Патруль слизи. Хризалида — Ранобэ Новелла читать
Найти главу: Хризалида
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*