наверх
Редактор
< >
Хитрый Император и Императрица: Укротительница Диких Зверей Глава 1 «Возрождение отсталой девушки»

Miracle Doctor : The Sly Emperor’s Wild Beast-Tamer Empress — Глава 1″Возрождение отсталой девушки» — Хитрый Император и Императрица: Укротительница Диких Зверей

Глава 1″Возрождение умственно отсталой девушки»

Королевство Да Ся, Осенний Кленовый Город.

В родовом зале семьи Е на верхних этажах были размещены всевозможные восхитительные товары. прямоугольный резной стол в качестве подношений тем, кто приходил раньше. А посередине был простой, но без деревенских украшений черный котел с парой ароматических палочек, воткнутых в него. Ароматный дым клубился и развевался в воздухе.

Тут дверь скрипнула, открываясь, в комнату тихо входит тонкая фигура.

Молодая девушка, не старше тринадцати лет. лет по ее внешности. Несмотря на изысканные черты лица, ее красота была омрачена растрепанными волосами и вялым взглядом, лишенным света мудрости и интеллекта.

Когда девушка подошла к столу, чтобы заняться своими делами, несколько человек удивили девушку, внезапно выбежав из-под нее.

«Отлично, схватите этого вора», — слуги угрожающего вида схватили ее за руки и ноги и прижали к земле.

«Ууууууууу», испуганная девушка пытается вырваться из этих нежеланных рук, к сожалению, у такой хрупкой девушки, как она, не было средств преодолеть объединенные усилия слуг. Каждый из этих людей занимается боевыми искусствами и тренировал свое тело до первого уровня конституционной области. Начальный этап любого боевого мастера.

«Е Лин Юэ, значит, это был ты! Ты отсталая девочка, которая дала тебе смелость прийти и украсть подношения из родового дома? Слугу, допрашивающую ее, звали Ван Гуй, доверенное лицо шестого молодого хозяина семьи Е, Е Цин.

Что касается того, кого прижимали к полу, ее звали Е Лин Юэ, младшая двоюродный брат Е Цин. Хотя ее статус в семье был статусом дамы — хозяйки этих слуг, — ей не хватало должного уважения и заботы, которые она по праву заслуживала от кого-то из ее рода. Фактически, ее положение было даже ниже, чем у обычных слуг в доме, все потому, что ее психика была повреждена в детстве.

«Не… кради… убирайся», — паника заполнила бледное лицо бедной девушки.

«Вы все еще осмеливаетесь спорить». Не дав девушке возможности защитить себя, Ван Гуй несколько раз ударил ее по лицу, чтобы заткнуть рот девушке.

Ван Гуй практиковал боевые искусства, поэтому всего несколько ударов пощечины умственно отсталой девушки лицо стало опухшим и покрытым синяками от удара. Удовлетворенный, он нанес сильный удар по груди и отправил Лин Юэ в полет, как воздушный змей, перерезавший веревку в ветреный день.

Когда она врезалась прямо в прочно установленный котел в середине В родовом зале Лин Юэ издает ряд приглушенных звуков, обмякнув рядом с этим предметом.

«Тупая девушка вообще не двигается. Не говори мне, что она мертва? Увидев, что девушка неподвижно неподвижно лежит на земле, слуги, ответственные за поступок, начали беспокоиться, что они могли перестараться.

«Как она может умереть так легко? Эту умственно отсталую девочку били вот так уже более десяти лет, а она все еще жива и здорова. Молодой мастер уже так сказал, это так называемая»жизнь дешевого человека всегда труднее убить»». Образ мыслей Ван Гуя был столь же жесток, когда его взгляд упал на котел с благовониями рядом с неподвижным телом.

С тех пор, как этот родовой зал был куплен хозяином дома более тридцати лет назад, этот котел для благовоний сохранился здесь, не меняя своего местоположения.

Подойдя к нему, Ван Гуй отодвигает крышку котла и хватает изрядную пригоршню благовонного пепла.

«Вы, много, откройте дверь тупой девушки. рот. Если она так любит воровать еду, то я дам ей поесть, пока она не насытится».

Слуги хихикали при приказе. В их глазах даже бездомная собака была лучше, чем девушка.

Держа Лин Юэ за руки и ноги, они запихнули ей в рот пепел от благовоний — кто знает, сколько времени пепел сидит там, не будучи очищена.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


В тот момент, когда несвежий пепел попал ей в рот, круглый предмет также скользнул ей в горло. Оказавшись внутри ее живота, ее»даньтян» настигло ощущение огня, расположенное в области живота. Очень скоро даже ее кости и сердце начали чувствовать, что их опалила боль, охватывающая ее разум и душу.

Примечание: Даньтянь — энергетический центр человеческого тела, расположенный в брюшной полости. Если кто не знает, это китайская версия вен чакры Наруто.

Этот перевод размещен только на: http: //m//////

Это больно….. так больно. Она хватается за горло, как будто что-то пытается вырваться наружу.

К тому времени, когда кровь начала сочиться из следов когтей на ее шее из-за чрезмерных царапин, жар продолжал посягать на нее. душа. Не в силах больше терпеть боль, она побежала головой вперед и врезалась в ближайший объект, который смогла найти, — котел с благовониями. Свежая кровь текла со лба как результат.

«Вот дерьмо, умственно отсталая девочка мертва!» Ван Гуй шагнул вперед и проверил, не обнаружив никакого движения от тела.

С ужасом глядя друг на друга, слуги теперь знали, что такое страх. Положение отсталой девушки в семье может быть низким и мелочным, к тому же ей не придавалось никакого значения, но она все еще настоящая юная леди семьи Е, независимо от того, как другие члены семьи неодобрительно относились к ней.

«Чего вы все еще стоите в изумлении? Поторопись и найди молодого хозяина. В панике Ван Гуй поспешно сбежал с остальными головорезами.

В Зале предков маленькое тельце Е Лин Юэ свернулось в позу зародыша, как ребенок внутри утробы матери.

«Мать», — беспомощно кричит она, чтобы получить на ее мольбу нет ответа.

Постепенно палящая жара утихает, оставляя внутренние органы в искаженном состоянии. Тем не менее, она жива, и это все, что имеет значение.

Не зная, сколько времени прошло, в ее голове раздается взрывной звук, как будто что-то только что открылось в ее даньтяне. Как раз в этот момент внутри ее тела происходило что-то еще. Полоса за полосой красные вспышки энергии распространялись по всему ее телу, исцеляя и восстанавливая повреждения, нанесенные смертным телом в этот день.

Ее пальцы дергались. Открыв эти глаза, пейзаж вокруг девушки прояснился, и медлительность, когда-то охватившая эти зрачки, исчезла. Его место охватило сияние, такое же яркое, как разбросанные звезды.

То, что предстало перед ней дальше, было деревенской причудливой, но грандиозной комнатой с прямоугольным столом, заполненным подношениями к мемориальным табличкам предков.

«Я-я снова жива», — бормоча про себя она, глядя на свои руки, чтобы подтвердить реальность ситуации.

Маленькая, тонкая и покрытая В шрамах всех типов и размеров это было тело девушки, которая пережила много лишений и претерпела много боли и унижений.

Вставая, она пытается вспомнить информацию, принадлежащую этому телу и текущему ей. Но из-за поврежденного интеллекта ее прежнего»я» можно было расшифровать только фрагменты ее прошлого.

Судя по всему, мне все еще нужно время, чтобы адаптироваться.

Когда она собиралась уходить, струна булькающего звука пронеслась по ее ушам, когда она повернулась.

Недалеко от старого котла с благовониями, лужа крови, в которой она она сама оставила позади, когда вонзила голову в это существо, начала претерпевать трансформацию.

Со скоростью, заметной невооруженным глазом, кровь явно просачивалась внутрь, как будто она впитывалась.

Не зная, что делать с этим, порыв холодного воздуха поднялся по ее ногам. Хотя она и напугана причудливостью всего этого, над ней взялось более сильное любопытство. Подойдя ближе, она протягивает руку.

В момент контакта произошла странная вещь.

Свиш ––

Тот старый котел, который изначально не нуждался в менее двух-трех сильных мужчин, которые нужно было поднять, превратились в струну черного света и вошли в ее правую руку, исчезнув из существования как результат.

Хитрый Император и Императрица: Укротительница Диких Зверей — Глава 1″Возрождение отсталой девушки» — Miracle Doctor : The Sly Emperor’s Wild Beast-Tamer Empress

Автор: Ms Phù Tử, Ms芙子, Ms Lotus

Перевод: Artificial_Intelligence

Глава 1″Возрождение отсталой девушки» — Хитрый Император и Императрица: Укротительница Диких Зверей — Ранобэ читать Онлайн

Найти главу: Хитрый Император и Императрица: Укротительница Диких Зверей
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*