наверх
Редактор
< >
Коварная Первая Дочь Глава 1 Предыдущая Ненависть и утопление

The Devious First-Daughter — Глава 1 Предыдущая Ненависть и утопление — Коварная Первая Дочь

«Мисс Нин Цзыин была избита и потеряла сознание. Следует ли мне продолжать избивать ее?»

Две женщины в прекрасной одежде сидели высоко во дворе Юньин поместья лорда-протектора, презрительно глядя на тварь, свернувшуюся на земле. Он был сильно изуродован, и в нем можно было узнать человека. Они взяли свои чашки и медленно отхлебнули чая.

Один из них подошел и откинул спутанные волосы на лице этого человека. Она сказала с притворством:»Сестра Инь, проснись, сестра Инь!»

Проснувшись от боли на лице, Нин Цзыин подняла свое грязное лицо, покрытое грязью, на котором можно было увидеть несколько глубоких пятен крови, только что поцарапанных ногтями Нин Цзыянь.

«Сестра Ин, не ненавидь свою старшую сестру. У тебя был роман с другим мужчиной до замужества. Это действительно позор. Как брат Юйхан мог жениться на такой грязной женщине, как ты…»

«Нин Цзыянь!» она хрипло и с трудом проревела:»Это у вас был роман с мужчиной, и вы заставили моего жениха порвать со мной!»

Нин Цзыян сунула руку с платком под нос, словно пытаясь заблокировать что-то грязное, и пренебрежительно сказала:»Брат Юйхан и я любим друг друга. Это ты бесстыдно с ним возилась! Во-первых, я сжалилась над тобой. Это нормально, если я позволю тебе стать наложницей брата Юхана, так как в особняке министра есть наложница, которая подает мне напитки, но тебе не повезло. Когда у вас было свидание с мужчиной, вы столкнулись с братом Юханом и мной, поэтому мне пришлось принять меры…»

Глядя на задорную Нин Цзыянь перед ней, Нин Цзыин просто почувствовала волну Эта женщина, которая тайно имела роман со своим женихом и даже забеременела вне брака, ложно обвинила ее в романе с другим мужчиной перед свадьбой, чтобы лишить ее замужества! Как могло быть такое порочная женщина в мире, как она, с которой она раньше относилась как к своей старшей сестре?

С глазами, полными ненависти, слуги избили Нин Цзыин до потери сознания. Она могла только лежать на Внезапно она бросилась на Нин Цзыянь и яростно укусила ее за руку, в результате чего ее рот стал кровоточить, а зубы сломались. Она почувствовала, как ее зубы рассекли кожу на руке и застряли в плоти, из которой хлынула ярко-красная кровь. Неизвестно, исходила ли эта кровь из ее рта или из руки Нин Цзыянь!

Мадам Лин, жена лорда-защитника, кто сидел рядом с Нин Цзыянь и смотрел веселье, тут же бросился бить и ругать Нин Цзыин. Но как бы сильно ни болела Нин Цзыин, когда ее били по спине и телу, она не прекращала укусов. Она смотрела прямо на Нин Цзыянь и кусала ее все сильнее и сильнее.

«Сука!»

Внезапно среди шума раздался мощный мужской голос, исходивший от Ся Юйхан!

В следующий момент Нин Цзыин почувствовала, что ее живот чем-то сильно ударил. Совершенно незащищенная, она была сбита и вылетела прямо у озера, врезавшись в большой камень! Из рта брызнула кровь, окрасившая землю перед ней в красный цвет!

«Как ты посмел причинить вред Янь’эр! Брось эту бесстыдную суку в озеро», — холодно сказала Ся Юйхан.

«Как ты посмел меня укусить! Утопить эту суку в озере!» Нин Цзыянь безумно кричала…

Нин Цзыин хотела взглянуть на человека, который вчера говорил ей сладкие слова, но сегодня мог безжалостно убить ее. Однако в следующий момент несколько человек схватили ее за волосы и затащили в ближайший пруд с лотосами.

«Мисс!» Крик исходил от Сян’эр, ее личной горничной. Она попыталась оглянуться, но не могла видеть то, что было перед ее глазами.

Она сильно задыхалась, и ее онемевшее тело больше не могло чувствовать боли. Из последних сил она попыталась сфокусировать взгляд на лицах мадам Лин, Нин Цзыянь и Ся Юйхан. Она молча улыбнулась небу. Ее грустную искаженную улыбку можно было увидеть сквозь колебания водной поверхности, она была холодной и кровожадной…

«Кто-то подошел сюда, положил на них камни и заставил их погрузиться в воду. Послезавтра мы расскажем другим, что они утонули». Мадам Линг встала и холодно проинструктировала, когда поверхность воды больше не трясется и хозяйка и ее горничная мертвы.

«Да, мадам!» Несколько женщин резко схватились за камень с обеих сторон и привязали его к Нин Цзыин и Сян’эр, а затем с большим всплеском толкнули его в пруд с лотосами. Сразу она превратилась в легкую рябь. Никто не знал, что владелец двора Юньин умер в этом пруду с лотосами.

«Ян’эр, тебя сильно укусила эта чертова сука. Сходи к врачу. Не откладывай завтрашнюю свадьбу из-за этого». Мадам Лин повернула голову к Нин Цзыян и заговорила с сочувствием, когда все было на виду.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Мама, не беспокойся о моей легкой травме. Не задержит ли смерть мадам Мин свадьбу меня и брата Юйхана?» Ся Цзыянь указал на юго-восточный угол заднего двора, где жила мадам Мин, со-жена лорда-протектора Нин Цзюань. Только что кто-то сообщил, что мадам Мин умерла!

Мадам Мин была со-женой лорда-протектора и занимала такое же положение, как и она, жена лорда-протектора. Если эта новость будет распространена, Нин Цзыян, как ее дочь, сможет выйти замуж только через три месяца. Но даже если она могла подождать, ее беременный живот не выдержал!

«Эта сука умерла не раньше или позже, но в этот момент. Не волнуйтесь, Ян’эр. Я отложу время ее смерти на послезавтра», — фыркнула мадам Линг. холодно. Сучка давно должна была умереть, но неожиданно ей пришлось нелегко. Ее смерть отложили на полмесяца, что совпало с днем ​​свадьбы ее маленькой дочери!

Пока они говорили, их группа людей внезапно вышла из дверей двора Юньин. Последняя вышедшая женщина закрыла дверь, и во дворе Юньин снова воцарилась тишина и покой. Никто бы не подумал, что этот пустой закрытый двор потерял хозяина…

Но это тонущее тело внезапно проснулось в воде. Парящее тело заставило ее подсознательно ухватиться за что-то перед собой.

Пробудитесь!

Когда она открыла глаза и посмотрела на странное окружение, Нин Цзыин была полна сомнений.

Она, несомненно, утонула в пруду с лотосами. Итак, где она сейчас была?

Коварная Первая Дочь — Глава 1 Предыдущая Ненависть и утопление — The Devious First-Daughter

Автор: 帘霜, Lian Shuang

Перевод: Artificial_Intelligence

The Devious First-Daughter — Глава 1 Предыдущая Ненависть и утопление — Коварная Первая Дочь — Ранобэ читать Онлайн
Найти главу: Коварная Первая Дочь
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*