наверх
Редактор
< >
Бог Рыбалки Глава 1

God of Fishing — Глава 1 — Бог Рыбалки

Глава 1: Утопленный молодой человек

«Поднимите! Мы будем богаты, если ты его поднимешь!»

Среди бушующих волн Хан Фэй взволнованно кричал против ветра на своей лодке.

«Кто знает, возможно, мы знаем, что ложь. в запасе на этой карте сегодня».

Хань Фэй был золотоискателем на море. Семь лет назад во время рыбалки он случайно поднял древнюю карту сокровищ. Карта увлекла его и сообщила, что в отмеченном месте на карте был большой секрет, возможно, средневековое кораблекрушение. Если бы он мог забрать сокровище, он прожил бы остаток своей жизни, даже не беспокоясь о деньгах.

Хань Фэй склонил голову к морю. Его лодка была окружена бесчисленным количеством рыб, в том числе несколькими сотнями акул, с тех пор, как она пришла сюда, иначе он бы нырнул лично.

Донг…

Внезапно моряк крикнул:»Не хорошо, босс! Что-то тянет нас вниз! Он живой!»

Хань Фэй ответил:»Живой, моя задница! Как что-то может остаться живым через сотни лет?»

Трещина!

Огромная сила сломала киль лодки, сильно отбросив Хань Фэя и компанию на рельсы.

Матрос крикнул:»Торопитесь! Перережьте веревку!»

Хан Фэй крикнул с налитыми кровью глазами:»Отвали! Поднимите! Мы все равно умрем! Я бы лучше посмотрел на сокровище перед этим!»

Хань Фэй знал, что он обречен, когда услышал треск. Итак, он совершенно сошел с ума и решил увидеть сокровище.

Проклятие другого моряка.»Пошел ты! Я здесь, чтобы зарабатывать деньги, а не чтобы меня убили!»

Пойманные неожиданной опасностью, все были ошеломлены.

На поверхности океана поднимались волны.

Хань Фэй, однако, ничего этого не заметил — только тень под водой. Что это было?

Круглый предмет длиной в несколько метров поднялся на поверхность… Почему он выглядел как странный калебас?

Как профессиональный рыбак, он знал океан не хуже, чем он знал его собственный дом, и он был уверен, что это не калабас. В конце концов, ни один калебас не может остаться нетронутым после стольких лет замачивания в морской воде. Он полагал, что это, скорее всего, обломки в форме калебаса.

Хм…


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Снова поднялась огромная сила и перевернула лодку. Хань Фэй упал в океан.

Однако в следующую секунду произошел несчастный случай…

Толстый столб воды поднялся в небо, и лодка сразу же поднялась наверх.

Взлетев в небо на водной колонне, Хань Фэй запаниковал.

Самая титаническая голова рыбы появилась в воде.

Он поклялся, что никогда не видел такой большой рыбы. Одна только его голова была больше лодки. Даже самый большой синий кит не мог сравниться с ним.

Несмотря на головокружение, Хань Фэй почувствовал, что что-то тянет его в океан. Он был одновременно взволнован и напуган, когда подумал о леденящем кровь чудовище внизу.

Когда он умирал, он увидел краба длиной в несколько метров, бежавшего к нему.

А? Разве это не рыба? Почему это краб? Это были последние мысли Хань Фэя.

«Пу… кашель, кашель…»

Кто-то звал его, как будто издалека.»Хань Фэй, проснись! Брат, проснись!»

Извергнув, он не знал, сколько воды, Хан Фэй, наконец, пришёл в сознание. Его голова болела и была полна тысяч странных картинок и воспоминаний, которые ему не принадлежали.

Открыв глаза, Хань Фэй ахнул, глядя в небо.

Безбрежный океан простирался до горизонт, освещенный малиновым солнцем, закрывавшим половину неба. Рассеянные облака свисали с неба длинными нечесанными волосами.

Шипение…

«Где я, черт возьми? Что это за штука в небе?»

Хан Фэй был потрясен. Огромная рыба минуту назад и невероятно большое солнце сейчас казались ему сюрреалистичными.

Однако это было еще не все.

БАМ!

После взрыва произошел взрыв. Мужчина средних лет вышел из воды на гигантском крабе с удочкой в ​​руке.

Хань Фэй был потрясен. Краб плавал на поверхности, а на нем стоял мужчина средних лет. Когда он топал, по океану распространилась рябь вместе с устрашающим ветром.

Вода взметнулась вверх, и из нее вырвалась рыба. Рыба была двухметровой длины с плавниками, похожими на крылья. У него также были зеленоватые камни по всему телу.

Хиу! Hiu! Hiu!

Внезапно все зеленоватые камни на рыбе устремились в сторону человека.

«Клещи короля крабов!»

Мужчина взревел и, опустившись, выбросил удар. Сразу же появилась тень клешни, взорвавшая удочку и летящие камни одновременно. Двухметровую рыбу разрезали пополам. Одна из половинок упала прямо перед Хань Фэем.

Глаза Хань Фэя вылезли от шока.

«Хмм…»

Мужчина средних лет хмыкнул.»Зеленая черепаха затащила в океан… Вы мечтаете, если думаете, что сможете пройти испытание с таким представлением».

Молодой человек рядом с Хань Фэем поспешил объяснить:»Мастер Ван Цзе, это было только потому, что руку Хань Фэя недавно поранила рыба-лезвие…»

Мужчина средних лет махнул рукой.»Не нужно мне объяснять. Рыбы в океане не слушают ваш разум. Рыбак второго уровня ничего не стоит».

Только в этот момент Хань Фэй понял, что лежит на чужой лодке. Десятки таких же странных лодок были разбросаны по океану неподалеку, и на них стояло много детей в странной одежде.

Все дети были одеты в обтягивающую одежду, которая выглядела как водолазные костюмы, независимо от их пола, за исключением того, что их одежда кислородных баллонов не было. Те дети тоже смотрели на него с презрением.

В следующую секунду, когда он увидел свою руку, его глаза дрогнули.

А? Почему у меня такая маленькая рука?

Я переселился?

Молодой человек обеспокоенно сказал:»Все в порядке, пока с тобой все в порядке».

Прежде чем Хань Фэй смог спросить, из машины вышел мужчина средних лет и приземлился на пустой лодка на глазах у всех, затем он обратился к десяткам лодок с книгой в руке.

«Чжан Цин, рыбак четвертого уровня. Ресу рыбной ловли: желтая рыба низкого качества».

«Лу Линчжи, рыбак пятого уровня. Рыболовный ресурс: зеленая черепаха среднего качества».

«Тан Гэ, рыбак седьмого уровня. Рыболовное снаряжение: высококачественный лобстер с щупальцами».

Все недоверчиво ахнули.

«Что? Омар с щупальцами? Как он смеет? Омар с щупальцами известен как лобстер смерти. Это гораздо более разрушительно, чем рыба-лезвие. Он действительно поймал одного?»

Некоторые люди с завистью говорили:»В прошлом месяце Тан Гэ был только шестого уровня, но сейчас он седьмой. Это так быстро».

Девушка приложила кулак к груди и прокомментировала:»Вау! Тан Гэ такой классный! Он гений нашей школы! Он почти наверняка позже станет мастером рыбной ловли».

Пока люди шептались друг с другом, Хан Фэй посмотрел на молодого человека рядом с ним — Тан Гэ.

Я переселился?

Глубоко вздохнув, Хан Фэй вспомнил бесчисленные воспоминания.

Тан Гэ, его большой друг, был спасен отцом восемь лет назад и с тех пор стал его близким другом. К сожалению, его отец скончался в неизвестном мире за пределами рыболовства третьего уровня. С тех пор о нем заботился Тан Гэ.

Хань Фэй снова глубоко вздохнул. Он принял тело бесполезного утонувшего человека. Однако этот мир казался интересным.

В этот момент Ван Цзе посмотрел на Хань Фэя и сказал:»Хань Фэй, рыбак второго уровня, ничего не понял. Кроме того, Хань Фэй был единственным человеком, которого зеленая черепаха затянула в океан. Он провалил тест. Если он не сможет пройти испытание рыбной ловлей через месяц, его исключат».

«Хахаха…»

Многие люди смеялись, считая Хань Фэя своим другом.

Девушка просто отругала:»Хань Фэй, пожалуйста, перестань тратить зря куивационные ресурсы Тан Гэ. Вы только сдерживаете его».

Разъяренный Тан Гэ собрался с ней спорить, когда Хань Фэй потянул его за руку.

Теперь, когда его воспоминания были ассимилированы, он предпочел бы не лежать там, притворяясь мертвым. Этот мир был странным, но как авантюрист, сражавшийся с пиратами и акулами на море, Хан Фэй совсем не боялся.

Хань Фэй усмехнулся:»Я ел твою желтую рыбу? Это не твое дело».

Все мгновенно замолчали.

Тан Гэ в шоке посмотрел на Хань Фэя. Хань Фэй был неразговорчивым с тех пор, как уехал его отец. Он почти не разговаривал, а тем более отвечал.

Девушка чуть не вскочила от ярости, надеясь разорвать рот Хан Фэю своим рыболовным крючком.

В этот момент Ху Кун цинично сказал:»Привет, Хан Фей! Не торопитесь, чувствуя себя хорошо, но через месяц вы даже не будете квалифицированы, чтобы рассматривать нас как рыбака низкого уровня. Чем ты так гордишься?»

Бог Рыбалки — Глава 1 — God of Fishing

Автор: Pig That Can Howl Like A Wolf, 会狼叫的猪

Перевод: Artificial_Intelligence

Глава 1 — Бог Рыбалки — Ранобэ читать Онлайн

Найти главу: Бог Рыбалки

Скачать "Бог Рыбалки" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*