
This witcher is not doing his job properly Глава 148: Появление Злого Бога Этот Ведьмак плохо выполняет свою Работу РАНОБЭ
Глава 148: Появление Злого БогаГлава 148: Появление Злого Бога
Никто не знает названия подводного города под озером Вызима, но это подводный город во внутреннем озере. Он не такой уж и большой Это больше похоже на подводный город, чем на город.
Однако жители города Вызимы никогда не предполагали, что под этим, казалось бы, прекрасным и мирным озером скрывается ужасающий злой бог и бесчисленные приспешники злого бога.
Развивая свою собственную силу, они тихо скрываются, ждут возможности, готовые в любой момент вызвать огромную катастрофу.
Без их ведома Уэйн уже возглавил своих шести товарищей-охотников на демонов и трех волшебниц, которые помогали им сражаться вместе, чтобы начать секретную кампанию по искоренению.
Этот подводный город выглядит очень ветхим. Помимо небольших подводных домиков в римском архитектурном стиле, разбросанных около 4 недель назад, в центре города находится огромный храм, занимающий обширную территорию.
Большое количество охранников-полумурлоков патрулируют город с различным грубым оружием. Многие худые полумурлоки ловят рыбу и водоросли, попадающие в поле их зрения, для продолжения группы. И делайте все, что вам нужно. часть.
Длившиеся несколько месяцев, начиная со второй половины прошлого года, рыббомбовые действия нанесли серьезный ущерб этой группе полумурлоков, некогда доминировавших на берегах озера Вызима, а также нанесли большой вред этим уцелевшим полумурлокам. -мурлоки. Он стал напуганной птицей и чрезвычайно чувствителен к окружающей среде.
Хотя потеря нескольких-двух человек в день может показаться не такой уж большой, если сложить их вместе, эта группа полумурлоков потеряла почти половину своих воинов.
Это также вынуждает их редко выходить за едой. Большинство из них просто ютятся в своих гнездах и охраняют себя от любых чужаков, которые осмеливаются проникнуть на их территорию.
Поэтому, когда Уэйн и его группа поддержали подводный барьер, отделявший озеро от дна воды, и только приблизились к подводному городу, они сразу же вызвали бурную реакцию со стороны коренных жителей города.
На самом деле, 23 врага не появятся одновременно, как в игре, а затем позволят вам постепенно ослаблять их силу, как монстры и улучшения. Наконец, появится большой босс и сразится с вами в одиночку, чтобы завершить задание. Задача: подвиг одного человека, бросившего вызов силе.
Как только Уэйн и другие приблизились к полумурлокам, люди немедленно мобилизовали свои самые сильные силы. Во главе с несколькими сильными лидерами полумурлоков в костяных доспехах они почти ринулись к двум полумурлокам, словно волна. движущаяся черная волна поплыла к Уэйну и остальным.
Прежде чем они даже приблизились, из их рук вылетело большое количество костяных гарпунов, как если бы это были копья, брошенные во время битвы между двумя армиями, и они были густо выпущены в сторону подводного барьера.
Однако эти полурыбы, которые всегда жили в закрытой среде, не знают, что среди людей есть тип заклинателей, называемый чернокнижниками.
Столкнувшись с большим количеством выпущенных гарпунов, Кейра, одетая в белое платье и несколько магических реквизитов, держала маленькую палочку и быстро повторяла заклинание.
Когда заклинание закончилось, Кейра взмахнула палочкой в руке вперед, и перед ней хлынула невидимая гигантская волна. После выхода из подводного барьера быстро сформировалась вздымающаяся волна, которая была спроецирована прямо перед Гарпун взбудоражил 708 и потерял способность атаковать.
Как волшебница, которая хорошо владеет защитными заклинаниями, ее заклинания могут быть бесполезны при столкновении с тысячами войск и большими легионами, но противостоять этим индивидуальным боевым способностям не так хорошо, как у обычного человека. полурыба. В столь мелкомасштабном бою ее защитное заклинание представляет собой мощную силу, способную повлиять на ситуацию боя.
Полумурлоки тоже на мгновение остолбенели. Метание гарпунов, можно сказать, является их уникальным умением. Хотя у берегов озера Вызима у них мало врагов и небольшой боевой опыт, они всегда могут оставаться в озеро с помощью этого трюка. Ловите себе еду.
Неожиданно непобедимый трюк прошлого на этот раз оказался бесполезен. Однако вскоре, вдохновленные сильными лидерами полумурлоков, группа полумурлоков восстановила свой боевой дух и бросилась прямо на них с оружием. Подводный барьер устремился вперед, готовясь одержать численную победу и вступить в рукопашный бой с использованием личной морской тактики.
Столкнувшись с набегающими полумурлоками, семеро охотников на демонов, включая Уэйна, сознательно заблокировали волшебниц позади себя и образовали простой полукруг для защиты. Полумурлок, бросившийся на барьер, причинит вред уязвимой волшебнице позади.
Особенно Йеннифэр, которая транспортировала ману для поддержания работы подводного барьера. Если на нее нападут, вполне вероятно, что барьер потеряет свой эффект. К тому времени десятки тысяч тонн озерной воды будет давить на все, в результате чего люди могут серьезно пострадать.
Так вот Уэйн стоит ближе всего к трем волшебницам, почти лично защищая их от участия в битве с другими охотниками на демонов. Это его главная задача в этой битве.
Вскоре, когда эта группа полумурлоков продолжала приближаться, Глава стояла на передовой, когда группа полумурлоков прошла через подводный барьер и упала на землю из озера в воздухе под Влияние барьера. Шестеро охотников на демонов немедленно начали точную и быструю серию убийств.
Естественное строение тела и примитивная экипировочная защита делают эту группу полумурлоков беззащитной перед клинками охотников на демонов. Кроме того, полумурлоки от природы немного уступают обычным людям по боевой эффективности. Для этих супервоинов, которые выпили волшебное зелье и нанесли масло для меча и молчаливо сотрудничали друг с другом, боевая ситуация с самого начала была односторонней.
Оружие в руках полумурлоков было разбито стальным мечом охотника на демонов, а их тела быстро разрублены на бесчисленные куски. Вонючая кровь с рыбным запахом разлилась по всему дну. Озеро, покрытое новой плотью полумурлока.
Черные волны, состоящие из этих полумурлоков, были подобны ударам о самый твердый камень: как только обе стороны соприкоснулись, они разбились на крошечные брызги воды, не в силах сопротивляться.
Держа в руке стальной меч, Уэйн сохранял высокую степень бдительности в своем сердце, охраняя трех волшебниц и тихо наблюдая, как его товарищи-ведьмаки убивают полумурлоков.
Ни один полумурлок не сможет выдержать три атаки охотника на демонов. При их молчаливом сотрудничестве, даже если они могут блокировать атаку прямо спереди, они часто будут пронзены мечом, подкрадывающимся сзади. носить.
Жаль, что никто до сих пор не может понять язык людей-полурыб. В противном случае, возможно, их можно будет уговорить отказаться от веры в злого бога, вместо того, чтобы убивать их всех, как сейчас.
Как только все больше и больше полумурлоков хлынули в подводный барьер, Кейра и Трисс тоже присоединились к битве.
Две волшебницы, одна использующая магию молнии, а другая магию огня, были одинаково смертоносны против этих полумурлоков, у которых вообще не было защиты.
Каждая молния и каждый огненный шар оставят на телах этих полумурлоков ужасающие раны. Что еще серьезнее этих ран, так это психологическое давление.
Ведь для этих примитивных и невежественных подводных рыболюдей бои на мечах между собой все еще находятся в пределах их понимания, но те сияющие громы и молнии и палящие огненные шары — это ужас, которого они никогда раньше не видели. Такие магические атаки также быстро разрушали защиту их сердец.
Благодаря сотрудничеству волшебницы и охотника на демонов эти два с половиной рыболюдя были быстро уничтожены.
Столь огромные потери за короткий промежуток времени сразу пробудили настороженность лидеров полумурлоков.
Увидев это, один из сильнейших полумурлоков, который был самым крупным и должен был иметь высокий статус среди полумурлоков, тут же взмахнул оружием в руке, испустил взрыв щебечущих криков: а затем достал 1. Уродливый рог из ракушки был поднесен к его рту и издал громкий звук.
Услышав шум, полумурлоки, которые все еще рвались вперед, немедленно покинули своих боевых товарищей и начали отступать к огромному храму в городе. Поскольку Геральт и другие не смогли вырваться из подводного барьера, они могли только наблюдать, как убегают полумурлоки, и были беспомощны.
В конце концов, мне удалось выместить всю злобу в своем сердце только на не успевших эвакуироваться полумурлоках. С течением времени атака становилась все более яростной. Не успевшие убежать были разрублены на куски и навсегда упали на дно озера.
Однако результаты первой битвы все же были довольно огромными. Хотя битва между двумя сторонами длилась менее 2 минут, помимо расхода физической силы и магической мощи на стороне Уэйна пострадал только Беренгар 1 очко на руку из-за неспособности уклоняться. Незначительные ссадины.
Даже если оружие мурлока атакует других охотников на демонов, они не смогут пробить их броню и нанести реальный урон.
Полумурлоки на противоположной стороне оставили в этом противостоянии почти труп, и наконец, под предводительством вождя, все они сжались в огромный дворец в центре города.
К сожалению, скорость движения подводного барьера намного медленнее, чем скорость плавания людей-полурыб. Они могут лишь медленно двигаться к храму, шаг за шагом.
Войдя в подводный город со дна озера, Трисс медленно выдохнула, затем повернулась к Йеннифэр и сказала
«Твоя очередь отдыхать, позволь мне поддерживать барьер».
Йеннифэр, которая выглядела немного бледной, кивнула. Поддержание такого подводного барьера требует много магической силы. Его не может поддерживать одна волшебница. Вот почему волшебницы только что не использовали крупномасштабную силу Причина использования заклинания в том, что они должны сохранить достаточно маны, чтобы поддерживать этот барьер, пока не вернутся на землю.
После того, как ее заменила Трисс, Йеннифэр тут же достала бутылку с фиолетовым зельем с очень неприятным запахом и выпила его. Хотя вкус и запах этого зелья были не очень хорошими, чаще всего его использовали чернокнижники. Своего рода зелье, которое может эффективно помочь заклинателям ускорить восстановление маны и повысить настроение.
Когда Геральт увидел богиню Йеннифэр, закрывающую рот и выглядящую так, словно ее хотелось вырвать, он тут же вынул из рук белый платок и протянул его волшебнице. К сожалению, Йеннифэр только взглянула на него, а затем С некоторым отвращением швырнула на землю носовой платок, испачканный вонючей кровью полумурлоков, просто вытерла уголки рта тыльной стороной ладони и спросила Уэйна
«Что нам делать дальше, Уэйн.»
«Должны ли мы сначала уничтожить полумурлоков возле города, а затем сосредоточить наши усилия на входе в храм, или нам следует войти в храм напрямую?.
Уэйн действительно думал об этом вопросе, но прежде чем он успел принять решение, старый охотник на демонов Весемир также выдвинул свою идею.
«Я думаю, нам следует продолжить преследование. их как можно быстрее, Уэйн..
«Столкнувшись с нашей сокрушительной боевой мощью, эти полумурлоки не решили разойтись, а сбежали в храм..
«Очевидно, должна быть сила, которой они доверяют и думают, что сила может помочь им бороться против нас..
«Чем больше времени на подготовку мы дадим врагу в это время, тем сильнее сопротивление мы встретим..
Идея старого охотника на демонов была немедленно одобрена другими охотниками на демонов. Джордж 1 вытер меч в руке и сказал
«Да, Уэйн, я тоже так думаю..
«Мы должны сначала искоренить злого бога, а затем медленно разобраться с его приспешниками. В противном случае злой бог может решить сбежать, когда ему представится такая возможность..
«Это помешает нам достичь цели этой битвы.
Выслушав их мысли, Уэйн также выразил свое согласие. После нескольких минут отдыха некоторые люди сразу же погнались прямо к воротам храма.
Строение подводного храма похоже на храм богов в Древнем Риме.
Однако, по сравнению с великолепным Храмом Богов, этот подводный храм существовал в озере неизвестное время и был окутан большим количеством водорослей и различной грязи.
Он не только не обладает тем величием, которым должен обладать храм, но на самом деле выглядит довольно жутко и устрашающе, как монстр с разинутой пастью, ожидающий, пока другие попадут в его ловушку.
Однако Уэйн и его группа не испугались этого. Посмотрев на темный вход в храм, Кейра сразу же прицелилась в дверь и выпустила большое заклинание освещения.
Дорога перед ними и внутренняя часть зала были освещены. Все держали бдительный строй и осторожно вошли в храм.
Эта команда из 7 охотников на демонов и 3 волшебниц не боится даже армии полностью вооруженных людей из 3 человек, не говоря уже о 23 полумурлоках.
После входа в храм запах, который был более гнилостным, чем запах рыбы, сразу же пропитал обоняние каждого. Уэйн и другие посмотрели в сторону зала и мгновенно поняли, на что полагались эти полурыбы.
В огромном подводном храме сбежавшие в храм полумурлоки вновь сформировали атакующий строй.
Однако они сильно отличаются от предыдущих сражений.
Мало того, что у каждого полумурлока были красные глаза и свирепое выражение лица, но мышцы по всему телу были выпуклыми, а тело увеличивалось, как будто ими владела какая-то сила.
За этой командой стоят несколько сутулых жрецов-полумурлоков, держащих в руках металлические посохи. Они постоянно размахивают посохами, чтобы направить силу одного цвета в тела этих полумурлоков..
Предыдущие сильные лидеры полумурлоков были совершенно неузнаваемы.
Их тела раздулись примерно до 3 метров, их кожа выглядит как водные призраки, у них светло-голубые рыбьи головы, а головы покрыты извивающимися щупальцами. Их мышцы раздулись до странного уровня, и они довольно мощная на первый взгляд сила.
За этой группой полумурлоков стоит еще один ростом почти 5 метров. Его кожа почти черная. Он похож на гиганта с рыбьей головой, смотрящего на вход парой огромных цветные глаза. Все в храме.
Читать новеллу»Этот Ведьмак плохо выполняет свою Работу» Глава 148: Появление Злого Бога This witcher is not doing his job properly
Автор: Pitchfork War God
Перевод: Artificial_Intelligence