наверх
Редактор
< >
Эпоха Возрождения: Мачеха больной Красавицы хочет только соленой Рыбы Глава 2: Мама, ты мне веришь?

Age of Rebirth: the Stepmother of the Sick Beauty Only Wants Salted Fish Глава 2: Мама, ты мне веришь? Эпоха возрождения: мачеха больной красавицы хочет только соленой рыбы РАНОБЭ

Глава 2: Мама, ты мне веришь? 12-01 Глава 2: Мама, ты мне веришь?

Приняв тот факт, что воспоминания, которые ей не принадлежали, и исчезновение книги появились в ее сознании, Цзян Ли уже ясно поняла свою текущую ситуацию.

—— Первоначально она просматривала документы в кабинете дома. Когда она закончила работу и увидела, что часы показывают 1 час ночи, она случайно позвонила своему брату, который был там. обучение за границей в стране А.

Неожиданно, прежде чем их брат и сестра успели сказать хоть слово, она внезапно почувствовала боль в сердце, а затем ее глаза потемнели. Она потеряла сознание среди настойчивых и тревожных звонков брата.

Когда она снова открыла глаза и перенесла боль, идущую из затылка, то обнаружила, что что-то надела, и что она вписала это в книгу о мачехах эпохи, имевшей неортодоксальный вид.

Конечно, это несомненно известно на основании воспоминаний, оставленных первоначальной владелицей, и книги, появившейся в ее памяти.

Вы паникуете?

Совсем нет.

Потому что она знает, что значит примириться с вещами такими, какие они есть. В то же время она также знает, что 80% ее существ в оригинальном мире были заняты тяжелой работой для своей семьи и группы и умерли. вдруг от переутомления.

Что касается первоначального владельца, то он страдает синдромом дефицита с самого рождения. Самое запретное настроение — это взлеты и падения. Всего 2 дня назад семья Чжоу из той же деревни пришла, чтобы силой сломать его.

Сегодня утром он был бывшим. Его лучший друг обманом заставил жениха пойти к ручью у подножия горы за деревней. Когда он уходил, он случайно упал. и ударил его по затылку. Хотя деревенский босоногий врач поставил ему диагноз: просто кома и ничего серьезного, он просыпался самое позднее после обеда.

В конце концов, у человека, который проснулся, было изменено ядро, что показывает, что первоначальный владелец, вероятно, умер в коме.

Ссора между отцом и матерью первоначального владельца в главной комнате была не чем иным, как разрывом помолвки в семье Чжоу. Два дня назад отец первоначального владельца вернулся со встречи в коммуне и упомянул. брак.

Из-за гнева первоначальный владелец согласился поехать в Бэйчэн, чтобы выйти замуж за гея по имени Ло Яньцин, по словам директора коммуны Ву.

Как могла Цай Сюфэнь, будучи матерью, смотреть, как ее драгоценная дочь выходит замуж за мужчину, вышедшего замуж во втором браке, который стал мачехой троих детей, как только она вошла в дом? Итак, Цай Сюфэнь решительно выступила против этого брака.

Неожиданно сегодня рано утром капитан Цзян, отец, поехал в коммуну, и директор Ву лично справился с этим. Старый лидер позвонил, чтобы одобрить специальное задание

2 человека и 1 помощник товарищ Ло. Яньцин, который находился далеко в Бэйчэне, помог своей дочери успешно зарегистрировать брак.

Что ж, капитан Цзян не вынул из кармана свидетельство о браке, чтобы показать его своей семье, иначе Цай Сюфэнь, мать, не стала бы просто ссориться с капитаном Цзяном.

«»

Моя дочь глупая!

Цай Сюфэнь действительно думала, что вчерашние слова ее Ли Бао были злыми. Кто может сказать ей, что происходит сейчас?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Г-н и г-жа Цзян Говей, г-н и г-жа Цзян Гоцян, г-н и г-жа Цзян Гофу и их дети, а также Цзян Гоань, у которого был ребенок от Цзян Ли и который до сих пор не женат, все были ошеломлены»»

Моя сестра сумасшедшая!

Что я хочу сказать, так это то, что вскоре после того, как Цзян Гофу пришел на работу сегодня утром, ему позвонили члены его семьи и сказали, что его младшая сестра Ли Бао упала и впала в кому у ручья. хороший брат, который обожает свою младшую сестру, невозможно не пойти домой в гости.

Поэтому Цзян Гофу как можно быстрее поехал на своей жене и двух сыновьях обратно в деревню.

Честно говоря, первоначальный владелец Цзян Ли определенно является фаворитом дома.

Причина?

В поколении капитана Цзяна в семье Цзян есть три брата и нет сестер. Три брата женились и родили детей один за другим, как будто они соревновались между собой.

Пока капитан не соперничал. Цзян и его жена, наконец, родили пару близнецов после рождения четвертого ребенка в последние годы. У всей семьи Цзян теперь есть милая и мягкая маленькая девочка. Бабушки и дедушки души не чаяли, родители души не чаяли, дяди и тёти души не чаяли, дяди и тёти души не чаяли, братья и двоюродные братья и двоюродные братья и двоюродные братья и двоюродные братья и двоюродные братья и двоюродные братья и двоюродные братья и двоюродные братья и двоюродные братья и двоюродные братья и сестры женились один за другим

И все дети были сыновьями, этим младшим это было не нужно. Старшие сказали, что тоже души не чаяли в маленькой тетке первоначального хозяина.

Некоторые племянники примерно на 2 года старше первоначального владельца и даже имеют ребенка, но они совершенно не стесняются и просто пичкают вкусную еду в руки первоначальному владельцу.

Например, старший сын старшего двоюродного брата первоначального владельца, которому 43 и 22 года, женился в прошлом году и родил сына в начале этого года.

Короче говоря, вся семья Цзяна баловала первоначального владельца с тех пор, как он был ребенком. Это действительно похоже на жизнь в фувово, когда семья воспитывает его брезгливым и невинным.

Однако первоначальный владелец был слабым с детства из-за некоторых недостатков. Однако внешний вид первоначального владельца оказался очень хорошим, и с возрастом он становился все красивее. Не будет преувеличением сказать, что у него кожа, как желатин, яркие глаза и хорошее зрение, а губы, как цветки персика.

Кроме того, у первоначального владельца сладкий рот, и его семья любит его так сильно, что можно сказать, что он боится упасть, если держит его в руке, и он растает, если он подержит его в руке. его рот.

Это также привело к тому, что первоначальный владелец никогда не мыл и не готовил еду, даже будучи взрослым, и никогда не делал даже простых домашних дел, таких как кормление цыплят и уток и подметание пола.

Люди в деревне в частном порядке сплетничали, что семья Цзян слишком балует их дочь. Очевидно, это был более приятный способ сказать это. Более неприятный способ сказать это — прямо сказать, что семья Цзян избаловала свою дочь. настолько, что она была слишком ленива и жадна, чтобы жениться на такой жене, даже не думай возвращаться в свой дом.

Кроме того, это все равно больной человек и ему трудно родить ребенка. Даже если он прекрасен, как фея, полезен ли он?

«Тебе сейчас нечего сказать, верно? Мы, Ли Бао, не возражаем против того, чтобы выйти замуж за товарища Ло Яньцина».

В этот момент капитан Цзян заговорил, чтобы нарушить молчание. Он также привлек внимание, сосредоточенное на Цзян Ли. Он достал из кармана свидетельство о браке, как свидетельство, и развернул его, чтобы показать своей семье

«Это свадьба Ли Бао. Сегодня в полдень я. Директор Ву сказал, что его старый руководитель утвердил отдел по особым делам для бракосочетания наших товарищей Ли Бао и Ло Яньцина, поэтому мы с ним пошли в отдел по гражданским делам, чтобы помочь получить свидетельства о браке двух детей..»

«Цзян Лайгэнь, я думаю, тебя обмануло сало. Вчера ты решила выйти замуж за Ли Бао на глазах у директора Ву, а теперь заменяешь Ли Бао, даже не поздоровавшись. свидетельство о браке, и ты сказал, что ты такой способный!»

Цай Сюфэнь была так зла, что встала и хотела наброситься на капитана Цзяна и дать ему два когтя.

Увидев это, Цзян Ли схватил мою мать за руку и сказал:»Мама, ты мне веришь? Я действительно ни на кого не сержусь. Теперь мой отец получил обратно свидетельство о браке.

Вещи: Определенно нет места сожалению, и я никогда не думал о сожалении, так что не волнуйтесь, я никогда не позволю чему-нибудь случиться с вами, когда поеду в Бэйчэн.»

«Как ты можешь быть уверен что ты ничего не делаешь с детства? Как ты собираешься жить в Бэйчэне? Как ты можешь заботиться о трех маленьких детях, когда ты еще ребенок?»

Сердце Цай Сюфэнь болит, когда она думает о том, с чем столкнется ее драгоценная дочь, когда отправится в Бэйчэн.

Она боялась, боялась, что ее Ли Бао будет голодна. Боялась, что ее Ли Бао станет измученной и голодной в течение нескольких дней и не сможет даже надеть чистую одежду. Боялась, что с ее дочерью обидятся и обидят. чтобы ее семья не была рядом с ней. Прячусь в одеяле и плачу, пока не задыхаюсь

«Я могу научиться. Мама, я очень умный, это известно нашей семье. Кроме того, готовлю, стираю». и т. д. совсем не сложно

Когда я вижу, как вы и ваши невестки выполняют эту работу по дому в будние дни, я действительно вспоминаю все это, почему бы мне не приготовить два блюда и не подать их. сегодня вечером за столом, чтобы узнать, как мои дела?»

Читать новеллу»Эпоха возрождения: мачеха больной красавицы хочет только соленой рыбы» Глава 2: Мама, ты мне веришь? Age of Rebirth: the Stepmother of the Sick Beauty Only Wants Salted Fish

Автор: Warm Heart Moon
Перевод: Artificial_Intelligence

Найти главу: Эпоха возрождения: мачеха больной красавицы хочет только соленой рыбы
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*