наверх
Редактор
< >
Двуличный Муж имей Порядочность Глава 532 — Ты нервничаешь

Two-Faced Husband, Have Some Decency! Глава 532 — Ты нервничаешь Двуличный Муж, имей Порядочность РАНОБЭ

Глава 532: Ты нервничаешь

Юэ Ифань кивнула в ответ.»Я понял правду около двух месяцев назад. Я не навестил Лю Пэйбэя напрямую, потому что беспорядок был бы крайне неприятным, а я не хотел публично позориться. Ранее я нанял агентство недвижимости в общине Цзиньсю, чтобы сдать этот дом в аренду, поэтому я пошел вперед и проверил ее договор аренды. Узнав, что ее контракт истекает через три месяца, я сказал своему агенту, что сдам этот дом кому-то другому вместо того, чтобы продлевать договор аренды Лю Пэйпей. На тот случай, если Лю Пэйбэй потребует знать причину, я поручил своему агенту передать ей мое сообщение о том, что я никогда не сдам ей этот дом. Таким образом, она бы поняла смысл этого.»

«Агент по недвижимости, отвечающий за аренду вашей недвижимости, — Фань Яньсон?» — спросил Цзоу Чэнвэй.

Юэ Ифань была застигнута врасплох.»Да. Как вы узнали?»

«Пожалуйста, продолжайте», — сказала Цзоу Чэнвэй, игнорируя ее вопрос.

Любопытство грызло Юэ Ифань, но она, тем не менее, продолжала.»Конечно же, Лю Пэйпей понял ситуацию и начал требовать от Ю Чаошэна развода со мной. Юй Чаошэн был так напуган, когда понял, что мне стало известно о его романе, но развод был для него невозможным решением. Он не был глуп. Он знал, что Лю Пэйбэю просто нужны его деньги, и он обязательно сбежит, когда случится что-то плохое, поэтому он никак не мог прожить остаток своей жизни с Лю Пэйбэем. Он пообещал, что расстанется с Лю Пэйпей и больше не будет сдавать ей дом, но и я не мог выгнать ее из этого дома из-за договора аренды. Именно тогда я начал убеждать Фан Яньсоня организовать частые просмотры сайта. Я передал свои ключи Фань Яньсуну и дал ему слово, что он может приводить клиентов для просмотра сайта, не задумываясь о том, дома ли Лю Пэйбэй или нет. Это было просто ее несчастье, если она потеряла какие-то ценности. Кроме того, большую часть этих ценностей купил мой муж. Это были мои деньги, даже если она их потеряла.

Цзян Юэчэн кивнул в сторону Цзоу Чэнвэя, которая после этого пошла в комнату для допросов.

Фэн Сунвэй через некоторое время вернула свою команду в полицейский участок.»Сержант Ян, мы нашли окровавленный шампур для барбекю в доме Фань Яньсуна. Извлеченный образец крови указывает на то, что пятно крови принадлежит как Цао Кэя, так и Лю Пэйбэю.

«Вы хотите признаться? Мы найдем больше улик», — холодно сказал Ян Шаоцюнь.

Фан Яньсун неожиданно начал бить кулаками в наручниках по столу. Наручники, стучащие по столу, издавали громкий дребезжащий звук, разрезая запястья, в результате чего кровь текла через открытые раны и брызгала на стол.

«Эй, веди себя прилично!» Чжан Шаньфэй немедленно подчинил Фань Яньсуна и приковал наручниками оба его запястья к стулу, чтобы он не мог попытаться выразить свое волнение.»Признайтесь нам честно!»

«Давай, найди доказательства, если ты такой умный! В чем вы хотите, чтобы я признался без каких-либо доказательств? Что, твои улики — всего лишь вертел для барбекю? Ну, убийца подложил его в мой дом, чтобы я стал козлом отпущения! Мой отпечаток пальца на шампуре для барбекю? Есть ли на нем ДНК, принадлежащая мне? Вы нашли его в моем доме, значит, он принадлежит мне?»

В этот момент кто-то постучал в дверь комнаты для допросов. Чжан Шаньфэй бросил предостерегающий взгляд на Фань Яньсуна, прежде чем открыть дверь и увидел Ци Юсюаня, стоящего на пороге.

Чжан Шаньфэй быстро пригласил Ци Юсюаня войти в комнату, а сам отступил назад и предложил свое место Ци Юсюаню.

Ци Юсюань сел напротив Фань Яньсуна и некоторое время молча наблюдал за ним, прежде чем сказать:»Ты нервничаешь.»

Фан Яньсон был ошеломлен, прежде чем усмехнуться:»Я нервничаю? Зачем мне нервничать? Я никого не убивал. Даже не думай повесить преступление на меня, чтобы раскрыть дело раньше.

Ци Юсюань спокойно сказал:»Ты нервничаешь. Твои зрачки мгновенно расширились, когда я упомянул, что ты нервничаешь. Вы пытались подчеркнуть, что больше не нервничаете, повышая голос, думая, что это проявление невинности, но на самом деле все наоборот. Когда вы сказали, что никого не убивали, ваши глаза были смещены вверх и вправо, точно так же, как будет реагировать человек, который говорит неправду.»

«Когда вы только что хлопали по столу, ваши ноги подсознательно двигались к двери, потому что в глубине души у вас было сильное желание убежать. Ваши ноги указывают на дверь даже в этот момент. Вы боитесь. Ты хочешь сбежать из этого места.»

Первой реакцией Фань Яньсона было посмотреть на свои ноги, а затем изменить их положение, проявляя крайнюю бдительность, чтобы не совершать эти подсознательные действия в дальнейшем.

Он крепко сжал кулаки и крепко поджал губы от беспокойства. Он отвел взгляд и попытался избежать прямого зрительного контакта, чтобы Ци Юсюань больше не могла ничего прочитать по его выражению лица.

Ци Юсюань не возражала против его отвращения и продолжила:»У тебя когда-то была девушка, но она вела себя точно так же, как три жертвы, предавшие своего мужа или бойфренда и ставшие любовницами женатых пожилых мужчин только за деньги. Твоя девушка глубоко ранила тебя, и ты был очень подавлен в тот момент. Вам казалось, что все смеются над вашим несчастьем, а взгляды ваших коллег сочувствуют вам. Вы предполагали, что их мысли передавали сообщения о том, что вы бесполезны после того, как ваша девушка изменила вам. Ваша семья обвиняла вас в том, что вы нашли ужасного супруга, и неоднократно делала выговор вашей бывшей девушке в вашем присутствии. Их постоянные напоминания о том, что нужно искать лучшего супруга, очень раздражали тебя.»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Ты даже больше не мог продолжать свое пребывание в городе Б. После этого вы обратились к психологу, который посоветовал вам сменить обстановку, забыть прошлое и начать с чистого листа. Вот почему ты приехал в Ти-Сити. Ваша профессия заставляла вас встречаться с самыми разными людьми и узнавать разные сплетни и тайны. Когда вы ладили с этими тетушками в общинах, вы слышали их разговоры о личной жизни трех жертв. Это навеяло грустные воспоминания.»

«Вы вспомнили предательство своей девушки, насмешки окружающих и жалобы семьи на вас. Все, что было до этого, снова начало вас беспокоить и разжигало ваш гнев. Это было время, когда жажда крови зародилась в твоем уме. Вы предполагали, что ваш разум восстановится после их смерти, — сказал Ци Юсюань, глядя на выражение лица Фань Яньсуна, которое становилось неестественным.

Добавил Ци Юсюань. — Таким образом, вы убили всех троих. Смерть Сюн Шиши немного утешила тебя, но не смогла успокоить твою ярость. Вы думали, что ее смерть была слишком простой и прямой, а такая похотливая дама без всякого чувства лояльности не заслуживает быстрой смерти.»

«Появление Цао Кея дало вам еще один шанс. Поскольку смерть Сюн Шиши воодушевила вас, вы решили, что это хороший способ выплеснуть свой гнев. Только их смерть положит конец вашим страданиям, улучшит ваше настроение и вернет вас к нормальной жизни. Вы были так счастливы, что наконец нашли решение. Вы научились на своей ошибке после смерти Сюн Шиши, поэтому, когда настала очередь Цао Кея, вы пытали ее вертелом для барбекю, прежде чем покончить с ее жизнью. Вы испытали удовольствие от пыток жертвы различными способами, поэтому, когда подошла очередь Лю Пэйбэй, вы обрили ей голову и проткнули ее тело шампуром для барбекю, прежде чем лишить ее жизни.»

Слова Ци Юсюаня реконструировали сцены. и события в сознании Фань Янсуна. Ци Юсюань даже воспроизвел предательство подруги Фань Яньсуна, как если бы он собственными глазами видел эту трагедию.

Разум Фань Яньсуна начал блуждать по переулку памяти. Каждая сцена — взгляды и отношение его родственников, друзей и коллег, а также жалобы, утешения и предостережения от его родителей в городе Б — вновь возникала в его мозгу и проплывала мимо его разума, как фильм при ускоренной перемотке вперед.

У Фань Яньсоня было озадаченное выражение лица с унылым выражением лица. Его разум все еще был в замешательстве, поскольку он не мог отличить воспоминания от реальности. Он хотел потянуться вперед и хлопнуть ладонями по столу, но не смог этого сделать, когда его запястья были прикованы наручниками к спинке стула и при этом издавали громкие дребезжащие звуки.

Путешествие по переулку памяти дало о себе знать. Фан Яньсон испытывал сильную агонию, но его верхние конечности были связаны и не позволяли ему выплеснуть свою ярость. Таким образом, он дошел до того, что собрал всю свою силу и с силой врезался лбом в стол. Те, кто находился в комнате, тоже могли почувствовать вибрацию, которая прошла по полу.

Чжан Шаньфэй немедленно прижал руку к груди Фань Яньсуна и заставил его прислониться к стулу. После нескольких секунд борьбы Фан Яньсон наконец обрел хладнокровие.

«Я так их ненавижу! Думали ли они когда-нибудь о потенциальном вреде, который могут причинить другим, решив стать любовницами? Ущерб, который они нанесут вовлеченным семьям? Страдания, которые они причиняют своим мужьям или бойфрендам? Разве они не могут работать усерднее, чтобы зарабатывать больше? Почему они должны выбрать такой нечестивый путь? Они навредили стольким людям только ради собственной выгоды! Сколько семей распалось из-за таких несчастных женщин? Думают ли они когда-нибудь о тех, кому причинили вред или предали?» — завопил взволнованный Фань Яньсон.

«Я истреблял паразитов! Законные жены больше не будут оставаться в неведении после убийства любовниц. Они поймут истинное лицо своих мужей и смогут выбрать счастливую жизнь или потребовать развода. Таким образом, бойфренды любовниц раньше осознают свою истинную неверность, не становясь отцом, чей ребенок ему даже не принадлежит! Эти три женщины вообще не заслуживали жизни! Они разорвут много других семей в будущем, если они все еще живы!

«Что плохого в том, что я уничтожаю вредителей? Не было ни малейшего сожаления, когда я их убил! Если вам, ребята, не удалось меня арестовать, я обязательно продолжу уничтожать этих паразитов! Я наконец могу чувствовать себя спокойно, когда эти бесстыжие женщины исчезнут из этого мира.»

«Вы упомянули, что консультировались с психологом. Вы знали, что у вас случился рецидив психического заболевания? — спокойно спросил Ци Юсюань.

Фань Яньсон крепко стиснул зубы. Он знал правду, но не хотел ее признавать.

«Ты знал это, не так ли? Осознав истинное лицо Сюн Шиши, вы сразу же обнаружили, что внутри вас что-то не так. Агония, когда твоя девушка предала тебя, снова грызла тебя. Вы почти считали Сюн Шиши своей девушкой и хотели расспросить ее, но оставшаяся рациональность заставила вас сопротивляться своему побуждению, — сказал Ци Юсюань.

Читать»Двуличный Муж, имей Порядочность» Глава 532 — Ты нервничаешь Two-Faced Husband, Have Some Decency!

Автор: Dawnesque, 恍若晨曦
Перевод: Artificial_Intelligence

Two-Faced Husband, Have Some Decency! Глава 532 — Ты нервничаешь Двуличный Муж, имей Порядочность — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Найти главу: Двуличный Муж имей Порядочность
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*