
NOBLEWOMAN FROM THE CITY Глава 504: Просветление Дворянка из Города РАНОБЭ
Мастер Цзинсюань — выдающийся монах, Сюэ Минланг не смел иметь ни малейших сомнений в тот день, когда впервые прибыл в храм Фамэнь.
Несколько дней назад, впервые приехав в столицу, он не знал, почему ему так повезло: парень, которого он искал, работал в доме рядом с особняком принца Ци. Пока они разговаривали, карета особняка принца Ци сломалась, и он последовал за односельчанами, чтобы помочь, и мельком увидел принцессу Мин, которая сердито вышла из кареты и направилась к особняку, и он сразу же был ошеломлен
Конечно, он не осмеливался говорить с другими. Говоря об этом странном сне, люди подумали бы, что он сумасшедший. Думая о том, чтобы сойти с ума в старшей школе, бедный ученый без гроша в кармане все еще хочет жениться на принцессе?
Не говорите, что другие не верят, что он сам чувствовал, что собирается стать демоном. Этот сон был подобен толстой и большой змее, обвившей его тело и задушившей его шею, лишив его дыхания. Он отправился в храм Фамэнь, чтобы попросить лотерею после напоминания от своего односельчанина.
Чего я не ожидал, так это того, что маленький новичок, который только что вошел в храм Фамэнь, поприветствовал его:»Благословенный мастер Сюэ, мастер Цзинсюань попросил маленького монаха поприветствовать его здесь. Дайте благодетелю предложение. Это Храм не понимает сон, так что не беспокойтесь об этом. Жить в этом мире во сне — это правда.»
Сюэ Минлан широко открыл рот и забыл взять его обратно. Мастер Цзинсюань на самом деле знал, кто он такой, знал, что он придет, и знал, что он пришел из-за сна.
«Маленький мастер, могу я попросить мастера Цзинсюаня развеять мои сомнения?» подсознательно спросила Сюэ Минлан. Поскольку мастер Цзинсюань знал о своем сне, он должен знать больше.
Маленький послушник покачал головой:»Мастер сказал, что благодетель не нужен. Если ты не сможешь что-то понять из сна, мастер не сможет тебе помочь. Но мастер сказал что благодетель также считается имеющим некоторые буддийские отношения с этим храмом. Если благодетель Если вы хотите, вы можете позаимствовать некоторые буддийские писания для храма, живя в комнате для медитации на заднем дворе, которая может не только решить проблему с едой и жильем, обмениваться перьями, чернилами, бумагой и чернильными камнями, а также помочь вам успокоить свой разум.»
Сюэ Минлан радостно кивнул головой, так что он временно находится в столице. беспокоиться о еде и одежде. Переписывание буддийских писаний в комнате для медитации лучше, чем установка киоска для написания писем.
Просто он все еще держит этот сон в своем сердце, и ему нужно быть в состоянии подтвердить, является ли жена Ся Шуяо во сне, которая много работала для него в вышивании каждый день, но в конце концов была брошена им. Ся Шуяо, нынешняя принцесса удачи.
Так рано утром я случайно услышал, как двое молодых монахов сказали, что мастер Цзинсюань пригласил принцессу Фусингуй поиграть в шахматы и поговорить о священных писаниях, и с тех пор он ждет здесь.
Теперь я это увидел и подтвердил, но я еще больше в растерянности, как будто я запутался в этом вопросе. Теперь, когда знатные люди недоступны, может ли он по-прежнему ходить в среднюю школу?
«Реинкарнация причины и следствия подобна одному сну за другим»? На что намекает ему мастер Цзинсюань? Мастер — выдающийся монах, который знает все, слова, которые он говорит, должны иметь особое значение. Реинкарнация? В том сне он был должен Ся Шуяо, но кто ему был должен? Это принцесса Мин? Верно, если бы не принцесса Мин из-за нее, он бы не бросил жену, не убил сына и не умер без сына. Если бы не она, он смог бы продвинуться до самого верха и быть довольным помощью такого благородного человека, как Ся Шуяо рядом с ним.
Сюэ Минлан однажды успокоился и тщательно проанализировал сон. Принцесса Фусингуй и связанные с ней люди сильно изменились по сравнению с его сном, но многие другие вещи не изменились. Например, Лорд Минцзюнь все еще занимается этим Молодой мастер Чжан, у которого есть привычка ломать рукава, так что в конце концов они разорвут помолвку, пока он второй в старшей школе, принцесса Мин все еще хочет выйти за него замуж, верно? Независимо от вопросов научного экзамена, он уже знал, легко ли захватить ученого номер один, или это будет 3 юаня и Глава, как Ся Шувен!
Внезапно просветленный, Сюэ Минлан больше не чувствует, что сон тяготил его, разве Бог не помогает ему? Пока он не провоцирует принцессу Фусингуи, чтобы избежать»кармы», ему уготовано гладкое путешествие, не так ли?
Он знает многое в будущем, знает себя, знает врага и пользуется возможностью, поэтому он боится, что не сможет справиться с принцессой Мин или даже с принцем Ци? С уроками, полученными во сне, он хочет использовать их, чтобы легко подняться к процветанию и богатству, и он определенно не будет снова подавлен ими. Он хочет отомстить за то, что их отец и дочь унижали его во сне!
Кроме того, Сюэ Минлан закатил глаза. Молодой мастер Чжан имеет привычку ломать рукава. Теперь, когда он знает, может ли он обменять это на немного денег? Ведь после научной экспертизы ему тоже нужно это сделать. Во сне он сделал это с великолепной вышивкой Ся Шуяо.
—
Свадьба Ци Хаонин и Шуяо все ближе и ближе.
Наложница Чжао очень нервничает, что для нее будет означать возвращение принца в особняк? Единственное, что заставило ее вздохнуть с облегчением, это то, что госпожа Ву попросила месячный отпуск, сказав, что в ее родном городе срочное дело. Конечно, она знала, что миссис Ву просто придумала предлог и у нее должны быть другие задачи.
Она не могла просить об этом и сразу же кивнула, втайне молясь, чтобы миссис Ву не вернулась после того, как она умерла снаружи. Этот»господин» думает, что принц и его сын смотрят на нее свысока и она бесполезна, верно? Она также презирала их как плохих! Каждый раз, когда я так уверенно ругаюсь, получается провал.
Конечно, у побочной наложницы Чжао тоже была догадка в сердце, разве госпожа Ву не говорила, что их господин не позволит принцу Юну вернуться в Пекин живым? Неужели все они пошли на полпути, чтобы убить принца Юна? Если это так, она должна воспевать Будду Амитабху. Для сравнения, она, естественно, больше боится принца Юна. Независимо от того, что она была старшей Ци Хаонин, Ци Юэсинь, и биологической матерью Ци Хаосян, Ци Хаонин ничего не могла с ней сделать.
Наложница Чжао думает в одиночестве перед окном. Я не знаю, когда Ци Юэсинь вошла и встала позади нее:»Куда делась мать-наложница, госпожа Ву? Кто она?»
Наложница Чжао испугалась. После прыжка я оглянулась и увидела, что горничных и женщин в комнате не было, и вздохнула с облегчением:»Напугайте меня хорошенько! Куда это делось? странно, что женщина попросила разрешения?»
«Все, все были отправлены мной Мать Чжао охраняет дверь». Ци Юэсинь пристально посмотрела на наложницу Чжао:»Мама, скажи мне правду, кто миссис Ву? Кто ее хозяин? С чем вы сговорились? В прошлый раз не было никакого вреда.»Мертвый отец, ты все еще не сдаешься? Как ты можешь быть таким жестоким? Это твой муж, я и Сян» отец эра, как ты мог сговориться с другими с целью убийства?»
Лицо наложницы Чжао побледнело, Накрыла рот Ци Юэсинь пощечиной:»Что за ерунду ты несешь? Ты заткнешься?» Сказав это, она подбежала к двери и окну, огляделась, закрыла окно и села. Мать Чжао, стоявшая за дверью, с расстроенным выражением лица вернулась во внутреннюю комнату. РС
Читать»Дворянка из Города» Глава 504: Просветление NOBLEWOMAN FROM THE CITY
Автор: Gemini Yaoyao
Перевод: Artificial_Intelligence