наверх
Редактор
< >
Дорога к Бессмертию Глава 1: Ши Гандан

The path to immortality Глава 1: Ши Гандан Дорога к Бессмертию РАНОБЭ

Глава 1: Ши Гандан 03-31 Глава 1: Ши Гандан

Глава 1: Ши Гандан

Город Цаннань 5 января.

В полуразрушенном храме на холме 56-летний мальчик смотрит на бамбуковую палку в своей руке и пускает слюни, потому что на бамбуковой палке жарится пухлый фазан.

Этот мальчик — известный в деревне Ши Ган. На самом деле настоящее имя мальчика — Исикава, но он осмеливается говорить и действовать, ничего не говоря. Дети в деревне и даже взрослые хвалили его за это его героический дух.

Несколько лет назад зимой в деревню пришла стая голодных волков, настолько напугав людей, что они не осмелились выйти на улицу и даже использовали дрова. Исикава поднялся на гору с серпом на пояс его и никого не видел три дня и три ночи. Когда жители деревни подумали, что его съел волк, Исикава вернулся с одноглазой волчьей головой на поясе, и пожилые люди с первого взгляда узнали в нем волчьего короля. С тех пор волки не осмеливались приходить в деревню, и Исикава получил прозвище Ши Гандан.

«Брат Сито, моя мать попросила меня принести тебе лунные лепешки.» Снаружи храма донесся звук, похожий на колокольчики.

«Сестра Цинчуань», — Исикава бросил фазана на разделочную доску горного храма и тут же выбежал.

«Что ты здесь делаешь, если тебя нет дома?»Сказал Исикава с серьезным лицом, но он не мог не посмотреть на торт в форме полумесяца в руке Цинчуаня и сглотнуть слюну, застрявшую у него в горле.

Поскольку родители Исикавы ходили собирать дрова, когда ему было 6 лет. старый, Исикава так и не вернулся. Дом и несколько акров поля Сусукаку были заняты моим далеким дядей. Несколько лет назад Исикаве дали достаточно еды, чтобы не дать ему умереть с голоду. Однако его выгнали, когда Исикаве было 18 лет. лет, и ему пришлось остаться в полуразрушенном горном храме..

«Ешь быстро!»Цинчуань вложил лунный пирог в руку Исикавы, развернулся и побежал в сторону деревни.

Исикава никак не останавливал его. В последние несколько лет Исикава каждый раз тайно приносил из дома вкусную еду посетил Цинчуань. Этот лунный пирог. Должно быть, Цинчуань не хотел есть пищу, специально отведенную для него. Исикава в глубине души знал, кем были его дядя и тетя.

Эту пару можно считать чрезвычайно благоразумной и осторожной в их двух сыновьях. На самом деле сокровище невероятное. Что касается дочери Цинчуаня, то она немного лучше, чем у Исикавы. По их словам, дочь рано или поздно выйдет замуж, какой бы воспитанной она ни была., она все равно будет принадлежать к чужой семье. Пока она хорошо выглядит, она сможет найти 1. Просто будь хорошей семьей.

Также странно, что у их двух сыновей, Ши Нэн и Ши Ли, злые брови и кривые глаза. Они выглядят не очень хорошо. Однако у Ши Цинчуаня красивое лицо. Хотя он немного истощен и имеет худощавое тело, люди с первого взгляда могут сказать, что эта девушка красивая женщина.

Исикава учуял насыщенный аромат, исходящий от лунных пряников, и медленно жевал каждый кусочек, опасаясь, что его вкусовые рецепторы не упустят ни малейшего намека на вкус лунных пряников.

Прошло полчаса, прежде чем Исикава закончил дегустировать торт в форме полумесяца и облизнул пальцы. Исикава внезапно яростно хлопнул себя по голове:»Фазан! Я просто забыл позволить Цинчуану встать и попробовать этого жареного фазана». Это вкус».

«Давайте оставим половину Цинчуань и отправим ей вечером», — подумал Исикава и пошел к горному храму.

В поле зрения оказалась куча куриных костей, разбросанных по полу. Старик в неопрятной одежде лежал на столе и удовлетворенно ковырял в зубах. В его руке осталась только одна, которую можно было жевать.1 Половинки куриных ножек.

Этот фазан очень редкий и его очень трудно поймать. В будние дни, после того как Исикава его поймает, ему всегда приходится отправлять его в город, чтобы обменять на фуражное зерно, масло, соль и так далее. Но сегодня, 5 августа, я зажарил один и попробовал. Неожиданно его тайно съел этот старый нищий.

Исикава был в ярости, взял деревянную палку и сердито крикнул:»Старый нищий, как ты посмел украсть моего фазана? Я не забью тебя до смерти сегодня».»

«Старый нищий? Старик не смог удержаться от смеха и сказал:»Я только что увидел на столе жареного фазана, и там никого не было. Я думал, кто-то дал его специально мне. Я давно не был таким сытым». Понятно!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Ты» Исикава не мог не почувствовать сочувствия в своем сердце, когда увидел старика в лохмотьях, который был тонким, как кожа и кости. Старик так дрожал, что, вероятно, не выдержу нескольких ударов.

«Забудь, уходи, я пойду спать.»Исикава беспомощно махнул рукой. К счастью, он все же сегодня съел половину лунного пирога. Подумав о жирном жареном цыпленке, который попал в живот старой нищей Ханако, Исикава очень рассердился.

«Почему бы и нет?» ты еще? Пойдем? Неужели нельзя остаться здесь?»Исикава издал приказ о выселении.

«Я живу здесь несколько лет и настолько привык к этому, что мне лень уезжать.»Старый нищий потянулся. Он даже лег на стол.

«Ты, старый нищий, такой бесстыдный. Я живу здесь уже несколько лет, почему я никогда тебя не видел?»Сделал выговор Исикава.

Прежде чем он закончил говорить, старый нищий начал храпеть.

Исикава беспомощно покачал головой. Этот горный храм был родом не из его деревни, и к нему мало кто приходил. Это полуразрушенное место… Но Исикава знал, что это геомантическое сокровище. Зимой, независимо от того, насколько велик Храм Горы Ветра снаружи, вы не почувствуете ни малейшего холода. Летом, когда жара невыносима, внутри Горного Храма чрезвычайно прохладно. Исикава втайне думал, что так и должно быть. благословение Горного Бога. Поэтому, хотя весь горный храм был полуразрушен, Исикава всегда содержал стол в чистоте, но неожиданно этот старый нищий использовал его как доску для кровати.

Осторожно потянув Исикаву, он почувствовал, что старый нищий легкий и воздушный. Затем, глядя на тощее тело и выпирающие вены, Исикава не мог не почувствовать сострадания. Исикава с детства прожил тяжелую жизнь, и его и старого нищего разделяет одна и та же судьба. Он осторожно отнес старого нищего к куче дров, где тот спал, и молча сел рядом с ним.

Выдох, вдох, выдох, еще раз вдох

Я не знаю, когда Исикава обнаружил, что такое простое дыхание может принести ему особое чувство, как бы он ни устал, всего на мгновение дыхания. Выдох может заставить Исикаву исчезнуть усталость. Более того, Исикава был удивлен, обнаружив, что его сила значительно увеличилась после длительного дыхания. Это также причина, по которой Исикава осмелился убить волчьего короля из числа волков.

Конечно, Исикаве нелегко рассказать другим об этом странном явлении, но он также нашел несколько детей, которые пришли в горный храм, чтобы дышать по его методу, но ни один из них не чувствовал себя Исикавой.

От этого Исикава все больше и больше убеждался, что это горный бог заботится о нем.

Глава Утром 2-го числа Исикава вдохнул и выдохнул. После ночи он встал и почувствовал себя отдохнувшим.

«Когда проснешься, давай побыстрее что-нибудь поедим», — с улыбкой сказал старый нищий, лежа на стоге с куском сена во рту.

«Знаешь, сколько килограммов кукурузы ты можешь обменять на курицу, которую ты вчера имел наглость съесть?» Исикава немного рассердился.

«Ну и что, если я это не съем, оно окажется в твоем желудке. Ты поджаришь его и обменяешь на кукурузу?» Старый нищий сделал высокомерное замечание.

«Если я поем, то сегодня не буду голоден». Исикава потрогал свой урчащий живот. Было больно есть так много. Исикава никогда не ел достаточно, сколько себя помнил.

«Кроме того, мы не родственники и не друзья. Почему меня должно волновать, голоден ты или нет?»

Старый нищий сказал с улыбкой:»Только когда ты голоден, ты можешь.

«Ты уходишь, когда наеешься?» Глаза Исикавы загорелись, и он выбежал.

Исикава выдыхал и вдыхал прошлой ночью и думал об этом всю ночь. Он думал о том, как избавиться от этого старого нищего. Он не ожидал, что действительно планирует уйти.

Как только я вышел из горного храма, я увидел, как Ши Цинчуань подбежал, запыхавшись, и сказал:»У брата Шито большое дело.»

Исикава взглянул на деревню издалека. Утренний дым заполнил деревню, и не было похоже, что конные бандиты пришли, чтобы победить осенний ветер. Он с тревогой сказал:»Может ли быть еще один волк?» пакет придет?»

«Нет, нет», Ши Цинчуань обхватил себя за талию и некоторое время дышал, прежде чем сказать:»Только что пришли несколько бессмертных и сказали, что хотят принять учеников и позволить всем детям в деревне, которые приходят дети младше 5 лет..

«Правда ли, что бессмертный может стать бессмертным, приняв ученика?»Другие дети, возможно, еще не понимают.

Что олицетворяют бессмертные? По мнению Исикавы, бессмертные олицетворяют бессмертие и управляют ветром и дождем.

«Тогда пойдем быстрее!»Исикава взял Цинчуаня за руку и побежал вниз с горы.

«Оно приближается, оно приближается, я не ошибаюсь.»Старый нищий в горном храме улыбнулся. Но он посмотрел на удаляющуюся фигуру Исикавы и громко крикнул:»Подожди минутку, мне нужно кое-что тебе сказать»..

Исикава не мог слышать, как Ши Циньчуань вытащил запыхавшегося Ши Цинчуаня и мчался обратно в деревню Шицзя менее чем за четверть часа.

Под большим деревом саранчи во главе деревни Исикава, который уже был на три этажа внутри и три этажа снаружи, был полностью заблокирован. Он использовал свою грубую силу, чтобы прорваться сквозь щель между людьми.

Стоя под большим деревом было несколько странных молодых мужчин и женщин, которые выглядели очень странно. Им было около 2 лет, и рядом с ними стояло несколько детей из деревни. Все они выглядели сияющими от радости. Казалось, что их принял в ученики бессмертный.

Один из мужчин огляделся и сказал:»Шуй Линмэнь соблюдает соглашение с Достопочтенным Тяньюнем и приезжает сюда для набора учеников каждые два года. Теперь это первый и последний раз».

>»Подожди, это я.» Увидев, что эти бессмертные уходят, Исикава поспешно вышел из толпы.

На лице молодого человека отразилось недовольство. Было очевидно, что он ненавидел, когда другие прерывали его речь. Но он все равно сказал:»Иди сюда и позволь мне увидеть твои духовные корни».

«Камень здесь».

«Это Ши Гандан, неудивительно, что он посмел прервать речь бессмертного.»

Исикава подошел с ожиданием.

Молодой человек осторожно вынул из рук бронзовое зеркало и осторожно положил его на лоб Исикавы. Яркий свет исходил из бронзового зеркала, а затем на зеркале появилась землисто-желтая горизонтальная полоса.

«Тулинген?» В уголке рта молодого человека появилась усмешка. Их секта Шуй Лин принадлежит к одной из сект Пяти Лин.11 лет назад Секты Пяти Лин были разделены на пять сект: золото, дерево, вода, огонь и земля. Хотя глава секты пяти лингов все еще здесь, он больше не похож на марионетку. Пять сект забрали учеников с соответствующими духовными корнями и пошли своим путем.

Таким образом, корень земного духа Исикавы, несомненно, является пустой тратой в глазах монаха секты Шуйлин.

Читать новеллу»Дорога к Бессмертию» Глава 1: Ши Гандан The path to immortality

Автор: Yunhe Zhenren
Перевод: Artificial_Intelligence

The path to immortality Глава 1: Ши Гандан Дорога к Бессмертию — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Найти главу: Дорога к Бессмертию Ранобэ Новелла
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*