наверх
Редактор
< >
Длинный переход Ветра Глава 257

Long Wind Crossing Глава 257 Длинный переход Ветра РАНОБЭ

Пришло время отпустить жену. Если бы он был жив, он бы тоже так думал..

В тот день, когда его отправили на гору, многие люди последовали за ним и наблюдали, как поднимали Цзян Хэ.

Хотя у Цзян Хэ был яркий характер, на самом деле он был хорошим человеком и был очень популярен в Дунду. Когда он спустился, был солнечный день. Ли 1 шел ярко, даже если уходил.

Возможно, в такой жизни он не сожалел. что он должен был сделать, чтобы никто не грустил. Только Цзян Роу опустил голову и тихо всхлипнул, держал ее на руках, не говоря ни слова, в то время как Гу Цзясы похоронил его собственными руками. После того, как его надгробие было установлено, все разошлись, Шэнь Мин некоторое время стоял перед памятником, спокойно ожидая, пока они спустятся с горы, а затем Шэнь Мин наконец сказал:»Пошли»..

Е Юнь пришла в себя. Она кивнула и пошла вниз с горы вместе с Шэнь Мином 1.

Два человека и один молчали по пути вниз с горы. Шэнь Мин колебался. на мгновение и, наконец, протянул руку, чтобы держать ее за руку Е Юня

«Я буду добр к тебе в будущем..

Сказал он неловко. Е Юнь на мгновение была ошеломлена, услышав это. Она засмеялась:»Не ревнуй», — сразу же сказала она, -«Я была просто слепа, когда была маленькой..

«Люди вроде г-на Цзяна», — сказал Е Юнь с отстраненным выражением лица, —»слишком умны..

Таким романтичным и ярким человеком должен восхищаться каждый. Он пришел в этот мир с гордостью и ушел свободным и легким.

На следующий день после похорон Цзян Хэ семья Гу тихо понесла Ло Цзишана на гору. В тот день Гу Цзю Си вывел Мин 1 из тюрьмы. Мин 1 выглядел немного ошеломленным, когда посмотрел на Ло Цзы. Гроб Шана.»Если хочешь, можешь отправить его в последний путь.»

«Не боишься, что я убегу?»

Мин 1 поднял руку. и коснулся гроба Ло Цзишана. Гу Цзюси покачал головой и сказал:»Если ты убежишь, я поймаю тебя снова.»

После того, как Мин 1 долго молчал, он хрипло сказал:» Спасибо.»

Сказав это, Мин 1 подошел к Ло. Вместе с другими гроб Ло Цзишана был поднят из деревянной груды перед гробом Цзишана.

Гу Цзюси никому не сообщил о захоронении Ло Цзишана. Тихо вынеся его на гору, Гу Цзюси и Мин 11 похоронили его вместе. Затем Гу Цзюси воздвиг каменную табличку, которую он приготовил на Фэньтоу Мин1, и посмотрел на имя на каменной табличке, на котором было написано:»Могила Цзян Чжирэня».

«Цзян Чжирэнь»

Мин 1 немного смутился, глядя на имя, Гу Цзюси встал рядом с ним и объяснил:»Мать сказала, что это имя, которым мой дядя назвал своего ребенка. Тогда у джентльмена было 9. Джентльмен знает свою добродетель. Он даже не может умереть без собственного имени. Мин 1 ничего не сказал. Он уже слышал о жизненном опыте Ло Цзышана из уст Гу Цзиси. у надгробия, и Гу Цзиси повернулся к нему и сказал:»О чем ты хочешь рассказать Юру, если у тебя есть что-нибудь?»

«Еще одна вещь.»

Мин 1 пришел в себя и сказал:»Пойдем со мной»..

Сказал Мин 1 и повел их вниз с горы.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Все трое прибыли в Луофу. Лофу теперь запечатан. Гу Цзюси доложил Чжоу Е в соответствии с процедурой, а затем взял Вошел Мин 1.

Некогда красивый особняк Ло теперь был мрачным и пыльным, а из-за сорняков, растущих во дворе, стало немного холоднее, Гу Цзюси и Лю Юру вошли внутрь и медленно сказали:»Мой господин. Раньше я всегда хорошо хранил эту вещь. После смерти г-на Сяо ваш господин сказал мне, что если я увижу г-жу Лю, я должен вернуть ее ей»..

Говоря, все трое прибыли в спальню Ло Цзишана. Мин 1 открыл механизм и повел их в темную комнату.

Затем он открыл шкаф и достал из него зонтик. Он передал зонтик Лю Юру и спокойно сказал:»Мадам, собственность вернулась к своему первоначальному владельцу..

Лю Юру тупо посмотрела на зонтик и, наконец, поняла, что это был бумажный веер, который она взяла на пристани Янчжоу.

Мин 1 держал зонтик, а Лю Юру смотрел на написанные на нем слова. Узор орхидеи, казалось, вернулся к тому, как Янчжоу Ло Цзишанг внезапно обернулась в толпе.

В ее голове мелькнули многочисленные образы Ло Цзишана.

Однако, в конце концов, то, что осталось. в ее голове был образ Сяо Мина, висящего на городских воротах, а закат был похож на кровь.

Она должна была быть хорошим мальчиком.

В тот момент, когда Лю Юру взяла зонтик, у нее внезапно потекли слезы. Мин 1 на мгновение была ошеломлена, а затем засмеялась.

«Я могу добиться слезы от своей жены», мягко сказал Мин 1,»даже если ты умрешь, я не буду сожалеть».

Той ночью Лю Юру и Гу Цзюси сопровождали меня. Мин 1 в своем любимом Дунду После ужина в ресторане Мин 1 рассказал о том, как, когда он был ребенком, его семья была бедным фермером, и его земля была узурпирована другими. У его родителей не было другого выбора, кроме как продать его, и он. с тех пор стал рабом.

Его молодой хозяин любил пытать детей, и его жизнь была мрачной, пока Ло Цзишанг не купил его, когда ему был 1 год.

В то время Ло Цзишанг уже был господином Ло, учеником секты Хуай Ли и уважаемым во всем мире.

«Он сказал, что у меня есть талант к боевым искусствам. На самом деле, в то время я был уже довольно стар». Мин 1 сказал спокойным голосом:»Но если молодой мастер говорит, что я могу это сделать»., тогда я смогу.»

«Вы, ребята»

Лю Юру сухо сказал:»Они все такие?»

«Как?»

Мин 1 был немного смущен, и Лю Юру хрипло сказал:»Сяо Мин сказал, что он тоже Ло Цзишан.»Я подобрал это».

«Да», Мин 1 засмеялся,»Мастер Сяо тоже должен был тогда учился со мной боевым искусствам, но позже мастер обнаружил, что он талантлив и умен, и порекомендовал его: Мастер».»

«Поскольку: Учитель дал ему так много», — Гу Цзюси нахмурился, —»Почему он все еще хотел его убить?.

Услышав это, Мин 1 долго молчал и, наконец, сказал:»Дело не в том, что молодой мастер хочет убить мастера, а в том, что мастер хочет убить мастера..

«Молодой мастер первоначально планировал быть сыном мастера до конца своей жизни, но мастер знал правду о том, что он не был сиротой в семье Ло, поэтому он хотел убить его. У молодого господина в тот день во рту был меч, то есть: мастер его заколол..

«Если: Мастер не отдаст Молодому Мастеру меч и не заставит Молодого Мастера убить его, возможно, он сможет прожить хорошую жизнь»

Мин 1 замолчал, а затем улыбнулся и сказал:»Все кончено»..

После того, как Мин 1 закончил есть, Гу Цзюси и Лю Юру отправили его обратно в тюрьму. Гу Цзюсы предупредил его несколькими словами и утешил:»Сэр, г-н Ли скоро лично рассмотрит ваше дело». Всегда честно, вам не о чем беспокоиться. Что бы вы ни сделали, это не будет у вас насильно отнято..

«Я понимаю.»Минг 1 улыбнулся и сказал:»Я оставил тебя беспокоиться..

Гу Цзюси ничего не сказал. Он никогда не думал, что он и люди из Ло Цзышана будут так говорить.

Он какое-то время молчал, а затем просто кивнул и отстранился. Лю Юру попрощался с Мин 1 и повернулся, чтобы уйти. Мин 1 опустился на колени и посмотрел на спины Гу Цзиси и Лю Юру, держащихся за руки.

Гу Цзюси и Ло Цзышан были похожи по росту. Глядя на него, это было похоже на другого Ло Цзышана. Он внезапно остановил Гу Цзюси и крикнул:»Мастер Гу!»

Гу. Цзюси остановился и обернулся вместе с Лю Юру, увидев, что Минъи смотрит на него с некоторым колебанием, и спросил:»Каково это быть хорошим человеком?»

Гу Цзюси на мгновение помолчал, а затем сказал:»Просто я чувствую, что в этом мире нет ничего плохого или плохого, и я чувствую, что я открыт и свободен от вины. Я родился счастливым и умру без чувства вины».>

После того, как Гу Цзюси долгое время ничего не говорил, он наконец сказал:»Если ты получишь следующую жизнь, я надеюсь, что ты проживешь мирную жизнь без забот».

«Спасибо»..»

Мин 1 улыбнулся и заговорил. Гу Цзюси потянул Лю Юру и наконец вышел.

Как только они вышли из тюрьмы, они услышали шум позади себя, Гу Цзюси обернулся, увидел выбегающего тюремщика и сказал:»Мой господин покончил жизнь самоубийством!»

Гу. Цзюси не удивился. Он кивнул и сказал:»Давайте хорошо это похороним».

Сказав это, он вышел с Лю Юру1 и вышел за дверь послезавтра, ему стало немного холодно. Гу Цзиси поднял руку и положил ее на плечо Лю Юру, прикрыв ее рукавом, чтобы ее не унесло ветром.

Лю Юру гулял с ним ночью и вдруг сказал:»9 мыслей.»

«А?.

«Я все еще хочу заработать много денег.»&#x2198,思&#x2198,Rabbit&#x2198,网&#x2198,

«Хорошо..

«Но на этот раз я не буду делать это за тебя», — сказала Лю Юру. Она посмотрела на человека рядом с ней и сказала с улыбкой:»Я хочу построить благотворительный зал и школу..»»Я думал об этом», — голос Лю Юру был нежным.»Меня не волнует, какие хорошие дела сделали Ло Цзишанг, Сяо Мин и Мин 1, потому что это не может изменить их результаты. Но я надеюсь, что они изменятся. не будет больше таких людей, как они, в этом мире»..

«У Сяо Мина должно быть место, где он мог бы усердно учиться, если он талантлив. Бедная семья должна иметь выход, чтобы их дети не подвергались пыткам, но не смогли выжить. Даже если Ло Цзышана оставили в храме, ему не следовало забивать до смерти своего приемного отца, и ему некуда было искать справедливости.

«В мире не должно быть так много таких людей, как они..

«Хорошо.»ГУ Цзюси обнял ее и мягко сказал:»Я останусь с тобой..

Лю Юру повернулась, чтобы посмотреть на нее, когда услышала это. Мужчина перед ней познавал мир столько лет, но он всегда такой ясный и чистый.

Обычные люди погружаются во тьму в грязи.

Но Гу Цзиси — самый яркий свет в сердцах людей. Если он застрял в грязи, он очистит грязь и вернет пруд чистой воде. ; если он во тьме, он будет собственным светом. Путь вперед.

Он — веревка и стена вокруг каждого. Он охраняет прибыль каждого и никогда не сдается.

Благодаря таким людям все больше людей открывают глаза в темной ночи и видят, как дневной свет пробивается сквозь ночь, чтобы остановить многочисленные преступления в мире.

Гу Цзюсы держал Лю Юру на руках, и они медленно шли бок о бок по дороге домой.

Лю Юру 1 поднял голову и увидел яркие звезды на небе и почувствовал аромат гор, рек и цветов на ветру.

«ГУ Цзюси.»

Она внезапно назвала его имя. Гу Цзюси поднял глаза, посмотрел на нее, Лю Юру поджала губы и улыбнулась.

«Это ничего.» Она схватила его за руку и сказала с улыбкой:»Я отвезу тебя домой», спасла Ючжоу, подавил катастрофу на Желтой реке, защитила восточную столицу и спасла Даксию от наводнений. и пожары.

В сентябре первого года правления Анцзяня император Ай Чан находился перед дворцом, а столицей командовал Чжоу Гаоланг. В то время Великий Ся находился в разгаре войны. столица перед дворцом, он остался в восточной столице.

В период, когда принц Е правил страной, он снизил налоги, зажег корветы и расширил торговлю, чтобы субсидировать фермеров. Был также богатый бизнесмен Гу Лю, который построил благотворительный зал внутри и снаружи храма и привозил еду и предметы изобразительного искусства со всего мира, чтобы принести процветание Анькану в Великой Ся.

В марте 4-го года правления Аньцзяня Тайцзун захватил Ичжоу и вернулся в восточную столицу. После многих лет путешествий хроническая болезнь не могла быть вылечена, и он был обременен многочисленными документами. наследный принц и назначил своим наследным принцем своего сына Чжоу Пина.

Днем, когда Чжоу Е взошел на трон, был 8-й день апреля 4-го года правления Аньцзяня. Весенние цветы так хорошо цвели, что Чжоу Е устроил церемонию у алтаря.

В тот день, когда Даксия установила дипломатические отношения с зарубежными странами, алтарь был полон поздравительных посланников и придворных из разных стран.

Чжоу Е поехал на карете из дворца к алтарю. Он носил королевскую корону с красными рисунками сверху и снизу: татуировки на одежде, наколенники, ленты и две короны поверх красного. жилет. Чжоу Е немного нервничал. Он выпрямил спину и посмотрел прямо. С того момента, как он покинул дворец, он услышал аплодисменты от фамилий. Когда его карета проехала мимо, он увидел, что все фамилии преклонили колени.

Услышав эти голоса, на душе у него стало немного спокойнее.

Это его Даксия.

Это страна, которую он, Гу Цзюси, Шэнь Мин, Е Шянь, Лю Юру, Е Юн и Ли Юйчан потратили всю свою жизнь на строительство и за которую собираются заплатить.

Он прошел из дворца к алтарю, и евнух помог ему выйти из кареты. Затем он вошел в алтарь и увидел красную ковровую дорожку, простирающуюся до самой высокой платформы и наверху. на платформе стояли самые важные министры страны 2 человека 1 шаг 1 левый 1 правый стоящий по 2 сторонам.

Все они были одеты в уникальные костюмы жертвенной церемонии. Гу Цзюси был красным, Е Шянь — белым, с нефритовой короной на голове и древним мечом, висящим на поясе. Под ними были Ли Юйчан и Шэнь. Мин, Цинь Нань и Фу Баоюань

Все спокойно посмотрели на него

Читать новеллу»Длинный переход Ветра» Глава 257 Long Wind Crossing

Автор: Mo Shu Bai
Перевод: Artificial_Intelligence

Найти главу: Длинный переход Ветра
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*