наверх
Редактор
< >
Длинный переход Ветра Глава 1

Long Wind Crossing Глава 1 Длинный переход Ветра РАНОБЭ

1: Ведж

В течение долгой темной ночи во сне она ощупью шла по дороге с фонарем.

Лунный свет падал на подиум, отражая ее тонкую тень и покачивающиеся огни, словно посланец из подземного мира, идущий ночью с фонарем.

Недалеко в конце переулка были яркие огни. Там стояло много людей, разговаривающих и кричащих. Рев мужчин и крики женщин переплетались между собой. Это было похоже на то, как будто меня вытащили из ада. на весь мир было очень заметно онемение кожи головы.

Она вышла из переулка и смешалась с толпой. Ее сердце билось быстро и тревожно. Она только слушала, как другие говорили об этом:»Какое преступление совершила семья Гу?»

«Какое преступление было совершено?» Зрители наблюдали:»Просто господину Вану не хватало еды и зарплаты, и он зарезал жирную овцу.

Она посмотрела в сторону и увидела, что говорящий». был джентльменом с востока города, рассказчиком. Он был очень хорошо информирован. Он вздохнул и сказал:»Король Ляна восстал». Позже Фань Сюань повел войска на восток, утверждая, что он был там. Император династии Цин Однако он убил всех потомков семьи Ли за одну ночь, а затем взял в заложники королеву-мать, чтобы сделать его императором. Он был всего лишь посланником Ючжоу и осмелился претендовать на звание императора. могли ли убедить другие герои? Итак, посланники со всего мира объявили себя королями во имя уничтожения повстанцев. Когда наступили смутные времена, наш господин Ван просто последовал этой тенденции.»

«Но это также вина семьи Гу». Господин Рассказчик Фан 1 указал на ярко-красные ворота. Перед воротами женщину тащили за волосы. Она хрипло кричала, но все Но он слушал рассказчика с большим безразличием:»Его семья уже была богата, и он был тираном в Янчжоу из-за своих отношений с королем Ляна. Его сын Гу Цзиси всегда был медлительным человеком, который весь день играл в азартные игры и создавал проблемы. Если бы он тогда не сломал ногу старшему сыну г-на Вана, эта катастрофа, возможно, не случилась бы с ними сегодня..

«Да». Когда упомянули Гу Цзюси, все сразу согласились и сказали:»Он не только сломал ногу г-ну Вану, я также слышал, что он чуть не затоптал до смерти мать Цзюшэна, катаясь на лошади в улица. Шерстяная ткань..

Вначале все начали говорить, но через мгновение Лю Юру отчетливо услышал, что он всего лишь плейбой, который любил драться и играть в азартные игры, и внезапно превратился в короля демонов, который совершал убийства, поджоги.

Она чувствовала, что ей трудно дышать.

Она не знала, почему она так себя чувствовала. Она просто знала, что ее мать зарабатывала на жизнь вымогательством. и теперь все проклинали ее. Но она стала невинной и одинокой старухой

И они сказали, что сын господина Ванга был настоящим извращенцем и был разрушен бесчисленными хорошими девочками, которые просто полагались на силу своей семьи. воспользоваться ею. Он ничего не мог сделать.

Она спокойно наблюдала, как все сжимало фонарь в ее руке. Затем она увидела женщину в роскошной одежде, которую вытащил мужчина лет 20, а затем мужчина с ревом погнался за ней.»Мама!»

Выгнали молодого человека на вид меньше двух лет. Его нефритовая корона уже была кривая, как шелк, волосы были растрепаны и распущены, а одежда была запачкана кровью. лицо было полно слез и гнева, но он был. Это еще нисколько не испортило его внешний вид.

Его глаза подобны цветам персика, а брови подобны далеким горам. Однако вся его жизнь чрезвычайно элегантна, потому что он чрезвычайно высокий и худой, а между бровями у него редкий воздух, несмотря на черты лица. изысканны, он не кажется мрачным. Вместо этого он просто заставляет людей грустить. Я чувствую себя ясным и элегантным, как сосна или бамбук.

Люди, которые разговаривали в момент его появления, внезапно прекратили говорить. Все оглянулись, и мужчина, тянувший свою мать, обернулся, положил руку матери на плечо и сказал с улыбкой:»Гу 9 Си, ты что, не совсем способен? Ты сейчас плачешь?»

Услышав это, Гу Цзяси слегка вздрогнул, но все же сказал:»Ван Жун делает все один, так что отпусти меня». Мама.»

«О чем ты говоришь? Ван Жун засмеялся и мягко взмахнул кнутом в руке:»Можете ли вы один нести ответственность за преступление вашей семьи Гу, последовавшее за изменой короля Ляна?» Не волнуйся, твоя мать не умрет. Мой отец всегда был щедр к детям и женщинам в твоей семье. Кстати, у тебя еще нет сына, верно?.

Сказав это, Ван Жун, казалось, почувствовал небольшое сожаление и вздохнул:»О, ты не женился ни на одной наложнице, поэтому в доме осталось всего несколько наложниц, твоя мать и твой отец»., которые можно продать, но они старые. Жаль, что Чжухуан можно продать только в темную печь самого низкого сорта..

«Ван Жун!.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Гу Цзиси сердито взревел. Ван Жун засмеялся, увидев его внешний вид:»Разве это не хорошо? Кто-то хорошо позаботится о твоей матери, и ты и твой отец уйдете без каких-либо забот..

Гу Цзюси ничего не сказал.

Он сжал кулаки, и пошел дождь. Рядом с ним кричали женщины. Мужчины в их доме собирались умереть, несмотря ни на что. Так что 1 Все они держали мечи перед женщиной, как будто хотели защитить своих жен и детей.

Гу Цзюси спокойно посмотрел на Ван Жуна, его глаза были отчаянными и грустными, как у одинокого журавля, заключенного в тюрьму. в отчаянии. С решимостью.

Наконец он сказал:»Ван Жун, как ты можешь отпустить мою мать?»

«Как?» Ван Жун засмеялся, коснулся подбородка и на мгновение задумался:» Как насчет того, чтобы отдать его мне?» Я трижды кланяюсь, и с этого момента ты будешь моим крестником? Если ты станешь моим крестником, ты будешь считаться внуком моего отца. Может быть, он отпустит твою семью Гу?»

Услышав это, ресницы Гу 9 Си слегка задрожали.

Лю Юру спокойно наблюдала, как дождь вокруг нее становится все сильнее и сильнее, намокая лампа в ее руке. Зрители уходили один за другим из-за сильного дождя. Только Лю Юру стоял со спокойным выражением лица, без печали и радости.

Через долгое время она услышала шепот Гу Цзиси:»Хорошо».

Когда он говорил, он дрожал, опустил голову и согнул колени.

В этот момент женщина рядом с Ван Жуном внезапно вытащила из рукава острый нож и вонзила его в живот Ван Жуна. Охранник рядом с ним отреагировал очень быстро. В тот момент, когда женщина вытащила нож, он ударил ее им, крикнул Гу Цзюси и прыгнул на женщину. Однако мать и сын были пронзены несколькими мечами. на месте.

«Мой сын»

Женщина слегка задрожала. Она подняла окровавленную руку и положила ее на лицо Гу Цзиси, задыхаясь и говоря:»Я лучше буду мирной собакой, чем мирной собакой. человек в беспокойном мире на пути к реинкарнации.»Не иди неверным путем».

Гу Цзюси не пошевелился. Во рту у него была кровь, и он ее выблевал. Женщина медленно закрыла ее. Он опустился на одно колено и прошептал тихим голосом:»Дитя мое, пожалуйста, повинуйся.»

Затем он вынул из себя нож и медленно встал. Дождь смешался с его кровью и разлился до ее ног. Он обернулся с ножом в руке. Была молния и гром, и мужчина был весь в крови, как и Шура

Все были настолько потрясены, что не могли не сделать шаг назад

Но мужчина шаг за шагом шел к ней. нож в руке

«Спаси меня».

Он хрипло произнес и уставился на нее:»Лю Юру». Он назвал ее имя:»Спаси меня!.

2:

Лю Юру проснулась от криков петухов.

Когда она открыла глаза, было уже утро и только что взошло солнце. Свет мягко упал на комнату. Горничная Инь Хун вернулась с нетерпеливыми, которые она только что собрала со двора, и вставила их в вазу. Она посмотрела на Лю Юру с улыбкой и сказала:»Мисс, вы проснулись?.»

Лю Юру слегка ахнула и ничего не ответила. Ее разум был наполнен этими отчаянными и болезненными глазами. Она нахмурилась и подошла к Лю Юру. Она не могла не сказать:»Мисс, она страдает от кошмар?.

Слова Инь Хун заставили Лю Юру медленно прийти в себя. Когда она пришла в себя, она похлопала себя по лбу и вздохнула:»Это был кошмар»..

Это был не только кошмар, но и немного нелепый.

Ей не только снился Гу Цзюси, которого она никогда не встречала, но ей также снилось восстание короля Ляна и хаос в мире.

Все знают, что король Ляна — лояльный король с другой фамилией на юго-западе. Король Лян имеет большое количество солдат и несколько раз спасал императора от опасности, чтобы успокоить императора. он также отправил всю свою семью в Дунду в качестве заложников, чтобы успокоить всеобщие спекуляции. Если бы он хотел восстать, он бы уже давно восстал. Почему он ждет сейчас?

Хотя вы не знаете конкретного имени посланника Ючжоу, вы также знаете, что его фамилия Чжао, и он определенно не тот Фань Сюань из ее сна. Situ.com

И Гу Цзюси и Ван Жун

У этих двух семей всегда были хорошие отношения. Хотя они мало что слышали о взаимодействии Ван Жуна и Гу Цзюси, они, должно быть, были близки друг к другу. другой, как он мог там оказаться, сказал я, Ван Жун сломал ногу?

Тщательно обдумав это, Лю Юру вдруг нашла смешным, что ее напугал такой сон.

Почему тебе приснился Гу Цзюси?

Она не могла не думать, что она слишком странная.

Она и Гу Цзюси на самом деле даже не близки друг другу. Гу Цзюси — законный сын самой влиятельной богатой семьи в городе Янчжоу, а она всего лишь мелкая торговка тканями, к которой не относятся благосклонно. по закону. Единственная причина, по которой я знал о Гу Цзюси, заключалась в том, что я слышал об этом молодом мастере, который каждый день создавал проблемы в городе Янчжоу.

Сегодня я услышал, что он играл на золото в башне Чуньфэн, а женщина-ойран смеялась. Завтра я услышал, что он играл на 20 000 юаней и проиграл все свое серебро за одну ночь. Иногда она встречала Гу Цзюси, когда ходила на рынок. Он был очень заметным молодым человеком. Обычно он был одет в белое, держал в руке складной веер и птичью клетку. Его красивое лицо улыбалось с гордостью. и брови наполнились высокомерием и презрением.

Он настолько красив и настолько высокомерен, что его трудно узнать.

Она не знала, знает ли ее Гу Цзюси. Она думала, что знает. В конце концов, она была довольно известна в городе Янчжоу, но ее репутацию не стоило праздновать ни по какой другой причине. Репутация сложная.

Ее семья едва втиснулась в ряды богатых бизнесменов Янчжоу и зарабатывала на жизнь шелковыми тканями. Ее отец Лю Сюань родился романтически, а мать Су Ван выдала ее замуж за сваху. Она хоть и была главной женой, но не пользовалась благосклонностью и не отличалась хорошим здоровьем и только рожала. одной дочери Лю Юру. Вместо этого ее наложница Чжан Юээр родила двух мальчиков и одну девочку.

Отсутствие сына — самая большая ошибка для женщины в эту эпоху. Поэтому, хотя Су Ван и является главной женой, Чжан Юээр отвечает за семью. Она, естественно, не имеет власти., ее жизнь неудовлетворительна, поэтому весь город Янчжоу знает об этом, Лю Сюань испортил свою наложницу и уничтожил свою жену, поэтому он сочувствовал Су Ваню и Лю Юру.

Живя в такой среде, Лю Юру научился всегда соблюдать правила, знать текущие дела и знать, как наступать и отступать. Все популярны и не делают ничего, что противоречит правилам. Она становится обычной женщиной и находит подходящее место. Выйти замуж за Ана с приличным телом и жить мирной жизнью было ее жизненным планом.

Она человек с великими целями и способностями к реализации. Чтобы вести успешную жизнь, она рано решила, что хочет выйти замуж за Е Шиана, старшего сына семьи Е.

Семья Е отличается от подобных им торговцев тем, что они происходят из благородной семьи. Раньше семья Е жила напротив семьи Лю, поэтому их считали подходящими друг другу. У Лю Юру хорошие отношения с Е Юн, старшей дочерью семьи Е. Она часто навещает семью Е. Она рано заметила, что в семье Е есть хорошие семейные традиции. Она не пожилая женщина, которая не любит бедность и не любит бедность. любит богатство. Однако Е Шиан, молодой мастер, еще не был там несколько лет назад. Она встречала его несколько раз, когда училась в Академии Байлу. В то время она была еще молода. но у нее была довольно хорошая внешность. Хотя она мало разговаривала и ничего не делала, в детстве она была одной из детей, которые лучше всего зарабатывали домашнюю славу. Е Шиан — хороший человек, и женитьба на семье Е может почти удовлетворить ее цель — жить»безопасной и стабильной» жизнью.

Чтобы выйти замуж за Е Шианя, она часто приходила в дом Е, чтобы найти Е Юня, а затем сопровождала Е Юня, чтобы позаботиться о старой госпоже Е и сделать старую госпожу Е счастливой. Такая забота означала. что старая миссис Е лечила ее в 1978 году. Примите это близко к сердцу. Вместо того, чтобы позволить вашему внуку жениться на женщине, которая не знает своих корней, было бы лучше жениться на Лю Юру, которая знает свои корни и внимательна.

Итак, позавчера она и госпожа Цзи Лие лично подошли к ее двери, чтобы быть ее гостями, и сказали ей наедине:»Я приду и поговорю с твоими родителями наедине через некоторое время

Итак, позавчера она и госпожа Цзи Лие лично пришли к ее двери, чтобы быть ее гостями, и сказали ей наедине:»Я приду и поговорю с твоими родителями наедине через некоторое время

Итак, позавчера она и госпожа Цзи Лие лично пришли к ее двери, чтобы быть ее гостями, и сказали ей наедине:»Я приду и поговорю с твоими родителями наедине через некоторое время»..

Услышав это, она поняла, что имела в виду миссис Е, и продолжала ждать.

Когда сегодня она умылась водой, чтобы очнуться от кошмара, она услышала радостный голос Инь Хун:»Мисс Е, миссис Е здесь!»

Сердце Лю Юру быстро подпрыгнуло! когда она услышала это, встань.

Она очень хотела пойти в вестибюль, чтобы послушать, что сказала миссис Е, но ее младшему всегда было неуместно приходить туда без вызова. После долгого ожидания кто-то наконец подошел. и попросил Лю Юру пройти в вестибюль

.

Читать новеллу»Длинный переход Ветра» Глава 1 Long Wind Crossing

Автор: Mo Shu Bai
Перевод: Artificial_Intelligence

Найти главу: Длинный переход Ветра
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*