
The Wedding Date — Глава 51 Дата Свадьбы НОВЕЛЛА
Это его остановило? Нет, конечно нет.
Да ладно, чувак. У тебя драка? Это должно было случиться в конце концов. Расскажите об этом доктору Карлосу. Я тебя все исправлю.
Дрю больше не мог. Он спал как дерьмо из-за рома, пиццы и отсутствия рядом с ним мягкого, приветливого тела Алексы, его желудок был полон ничего, кроме крепкого кофе, во рту был ужаснейший привкус, и Карлосу явно не нравилось. сообщение о том, что он, блядь, не хочет об этом говорить. Он поднялся из-за стола, и его стул ударился о стену позади него.
Я СКАЗАЛ, оставь это в покое.
Он распахнул дверь своего кабинета, проигнорировав ошеломленное выражение лица Карлосса, и вышел из больницы к своей машине. У него было тридцать минут до следующего пациента, этого времени было достаточно, чтобы съесть что-то отвратительное и ужасное для него.
Алекса вошла в мэрию ясным и ранним утром во вторник. Она не спала с четырех, поэтому в пять тридцать перестала спать и собралась на работу.
По крайней мере, Дрю ей не снился, хотя во всех ее тревожных снах был очень громкий подтекст Дрю. Проснувшись, он никогда не был далеко от ее мыслей. Она продолжала думать о том, что он сказал бы о ее презентации, если бы он вообще думал о ней, о выражении его лица, когда они занимались любовью в последний раз, о том, как он всегда обнимал ее, пока они спали. Стало намного легче думать о работе.
Она принесла в офис графин с кофе и коробку пончиков, а также пакет с дырочками от пончиков. Она ела дырки от пончиков все утро, просматривая электронную почту и отчеты о расходах, и была настолько поглощена бессмысленностью этого, что подпрыгнула, когда Слоан воскликнула с порога своего офиса. Ты принес пончики, слава Богу. Слоан вошла и открыла коробку. Подождите, все дюжины еще здесь? У тебя еще не было такой?
Если бы она не купила себе пакет с дырочками от пончиков, она бы уничтожила всю коробку с пончиками, прежде чем кто-нибудь еще доберется до нее.
Тео вошел прямо за Слоан и нырнул в коробку с пончиками. Он придумал кленовый брусок, который ему достал сарай.
Ты королева среди женщин, Лекс.
Она, не так ли? Слоан взяла коробку. Хочешь, я принесу это на свой стол? Нужно больше кофе? Алекса кивнула на оба вопроса. Как только Слоан ушла, Тео сел в ее офисное кресло.
Вчера вечером получил твое письмо. Ты видел мою?
Она кивнула. Шед увидела это в четыре утра, когда проснулась и проверила свой телефон. Они обсуждали стратегию городского совета, пока пили кофе и ели свои пончики, и спорили о том, могут ли они рассчитывать на то, что советник Гуд будет на их стороне или нет. Разговор ее успокоил. Это она умела делать. В этом она была хороша.
Тео потянулся к пакету с дырками от пончиков.
Привет, как прошли выходные в Лос-Анджелесе?
Она покачала головой. Если бы она сказала что-нибудь Тео, она могла бы снова сломаться, а работа была последним местом, где она хотела бы это делать.
Ну, последним местом, вероятно, была кровать Дрюса в час ночи, когда он был там, чтобы засвидетельствовать это, но работа была на втором месте.
О нет, что случилось? — спросил Тео.
Она снова покачала головой, прежде чем он успел закончить предложение. Он потянулся к ее руке и сжал ее. Она сжалась в ответ и отпустила.
Я не могу, Тедди. Может позже.
Он кивнул.
Хорошо. Но ты знаешь это, если когда-нибудь захочешь поговорить…
Она кивнула в свой кофе. Да, она знала.
Тео глубоко вздохнул. Хорошо, перейдем к другой теме, которая также может быть деликатной: вы уже говорили с Оливией о чем-нибудь из TARP?
Алекса оторвалась от своего кофе. Тео был одним из немногих, кто знал об истории с Оливией. Шед рассказала ему обо всем пьяной ночью в прошлом году, сразу после того, как у них обоих был ужасный день на работе, и когда она уже беспокоилась о том, что Оливия приедет на выходные.
Что? Нет почему?
Он откинулся на спинку стула, скрестил ноги, распрямил их и снова сел.
Конечно, не обязательно. Но я знаю, что мы говорили некоторое время назад о том, что у нее могут быть некоторые идеи, о которых мы не подумали.
Она начала перебивать, но он продолжил.
И еще… у нас есть все эти личные истории от людей, которые прошли через подобные программы и изменили свою жизнь, и я подумал, что, может быть, Оливия захочет написать что-нибудь для нас, или…..
Алекса снова посмотрела в свой кофе, глядя на темно-коричневую жидкость, как будто это был Омут Дамблдора. Она слишком хорошо знала Тео, чтобы быть обманутой этим. Он просто придумывал ей причины поговорить с Оливией о TARP. Но, может быть, он был прав?
Я никогда не думала об этом, сказала она, не глядя на Тео.
Он встал и пошел к двери ее офиса.
Конечно, тебе не обязательно. Но… может хочешь? Я думаю, она будет рада услышать, что ты это делаешь. Бьюсь об заклад, она будет очень тронута.
Алекса посмотрела на него, снова наворачивая слезы.
Кто-то… это тоже кто-то сказал. Может быть, так и сделаю.
Брови Теоса поднялись.
Ты сказал… Она посмотрела на свой стол, и его голос стих. Через минуту он сказал:»Подумай об этом». Возможно, тебе будет полезно поговорить с ней об этом.
Она подумает об этом. Возможно, Дрю был прав насчет этого. Будь он проклят!
Тео был на полпути к двери ее кабинета, прежде чем она остановила его.
Тедди.
Он обернулся.
Да?
Спасибо. Для… все.
В любое время.
В пятницу после работы Дрю пошел домой и переоделся в одежду для бега. Он пробежал по пляжу десять миль, пытаясь вымотать себя настолько, чтобы не думать об Алексе и о том, как он должен быть в самолете, чтобы увидеть ее в этот самый момент. Это не сработало.
Самое позорное, что он уже купил билет, чтобы полететь туда в те выходные. Он купил его за день до того, как она прилетела на выходные 4 июля, и еще не отменил его. Он все время думал, что услышит от нее, он чувствовал, как вибрирует его телефон в кармане, и это должно быть сообщение от нее. Она сказала, что ошибалась, уезжая, всю неделю чертовски скучала по нему, как и он скучал по ней. А потом он полетит туда в эти выходные, и….. но этого не случилось.
Поэтому он отменил свой рейс прямо перед выходом из офиса, и теперь он был еще более сварливым, чем всю неделю. Теперь это действительно казалось законченным.
Он поднялся по лестнице в свою квартиру после пробежки, горячий, потный и раздражительный, но уже не в том настроении, в котором он мог бы сбить с ног маленьких детей на своем пути. Такое настроение было несколько неудобным для педиатра.
Он вытащил ключ от дома из кармана беговых шорт, сбитый с толку звуком телевизора. Это должны быть его соседи, хотя обычно они….. о нет.
Кто, черт возьми, сказал тебе прийти? — сказал он, открывая дверь, зная, что найдет. Ага, Карлос сидит на диване с пивом в руке.
Привет, чувак. Карлос указал на спред на кофейном столике. Я принес бургеры. И пиво.
Дрю посмотрел на еду. Его неверный желудок заурчал. В порядке Хорошо. Он вытер лицо бумажным полотенцем и открыл холодильник, чтобы взять одну из бутылок пива»Карлос». Это был подкуп, но он не собирался отказываться от пива. Карлосу просто придется иметь дело со своим потом, ведь это он вломился без приглашения в первую очередь.
Он доел бургер и пиво, и они почти ничего не сказали друг другу, за исключением ворчания во время игры Доджерс по телевизору. Карлос вернулся на кухню и открыл еще две бутылки. Может быть, он просто пришел, потому что ему нужна компания. Может быть, Дрю игнорировал своих друзей из-за Алексы, а Карлос скучал по нему и воспользовался этим пятничным вечером, когда Дрю был в городе, чтобы потусить, посмотреть бейсбол, поесть гамбургеры, выпить пива. Может быть…
Хорошо. Карлос выключил телевизор и поставил перед Дрю кружку пива. Насколько я должен вас напоить, прежде чем вы скажете мне, почему всю неделю пугаете медсестер и заставляете своих пациентов плакать?
Может быть, нет.
Я не понимаю, о чем вы говорите. Дрю выпил половину пива. И этот ребенок всегда плачет, это не моя вина.
Читать новеллу»Дата Свадьбы» — Глава 51 The Wedding Date
Автор: J.Guillory
Перевод: Artificial_Intelligence