наверх
Редактор
< >
Коварная Первая Дочь Глава 651 — Падший носовой платок

The Devious First-Daughter — Глава 651 — Падший носовой платок — Коварная Первая Дочь

Глава 651 Падший носовой платок

Было бы легко выяснить, в какую семью попали такие материалы. Во дворце должны были храниться записи исходящих подарков.

Императрица даровала материал и себе, и принцессе Сяньюнь, но она получила только небольшой рулон материала. В конце концов, она вылепила из материала несколько носовых платков, поэтому нынешний платок показался ей таким знакомым. Лэннинг тоже это узнал.

Большинство семей не смогли бы позволить себе использовать такие материалы. В последнее время Лэннинг встречалась со многими знатными дамами, но раньше она не знала эту даму.

Еще более знакомой была группа вышивок орхидей на уголке носового платка. Это был любимый символ ее хозяина. Он был вышит на некоторых небольших декоративных предметах ее хозяина.

Но она не знала, почему этот символ появился на этом платке.

«Лэннинг, ты можешь просто убрать носовой платок. Нин Сюэянь ухмыльнулась, задумчиво глядя в окно. Занавеска была приподнята лишь частично, поэтому она не могла видеть большую часть внешнего мира.

«Ваше Высочество, если это не ваше, зачем убирать?» — смущенно спросил Хэн Юцин, удивленно глядя на Нин Сюэянь. Она никогда не обращала внимания на личные вещи Нин Сюэянь, поэтому не заметила, что было странным с носовым платком.

«Поскольку Лэннинг подняла его, она будет носить его. Кому-нибудь будет сложно сказать, кому он принадлежит».

Нин Сюэянь усмехнулся и приказал Синьмэй снова опустить занавеску. Когда занавеска почти полностью закрыла окно, мужчина выскочил и вошел в ее поле зрения.

У нее была великолепная память, поэтому она сразу же узнала этого человека в тот момент, когда увидела его. Он был человеком рядом с Ся Юдун. Нин Циншань и Ся Юдун пытались причинить ей вред в то время, так кто же это был на этот раз?

Чэн Юй вылетел как раз вовремя, чтобы увидеть, как Лэннинг отворачивается от кареты. Он не мог не вздохнуть с облегчением. Когда он бросился вниз, он подумал, что наткнется на нее на лестнице. В то время Лэннинг только что вышел из экипажа, и ему не нужно было много времени, чтобы спуститься по лестнице. Для них было нормально добраться до лестницы одновременно.

К своему удивлению, он не заметил ее, когда спускался вниз. Он начал паниковать. Только когда он выскочил и увидел, что Лэннинг отворачивается от экипажа, он почувствовал облегчение. Ее не было. Ей просто нужно было заняться делами, что привело к задержке.

Он не осмелился подбежать прямо к карете Нин Сюэянь, поэтому он зашел глубже в книжный магазин и стал ждать, когда придет Ланнинг. Он не ожидал, что Лэннинг вызовет человека в карете перед тем, как уйти далеко. На этот раз долго ждать не пришлось. Лэннинг, получив приказ Нин Сюэянь, медленно подошел к нему.

Он успокоил свое неустойчивое сердце и сделал два торопливых шага, остановившись прямо рядом с Лэннинг. Сделав вид, будто только что обнаружил ее, он вскрикнул от удивления и остановился как вкопанный.»Какое совпадение, миледи. Мы снова встретились, — сказал он с удивленным видом.

Лэннинг сделал паузу и, нахмурившись, оглядел Чэн Ю с головы до ног. Ей потребовалось время, чтобы нерешительно произнести:»Сэр, кто вы?

«Я…» Ее вопрос был подобен ведру воды над его пылким энтузиазмом.

Кто он был? Должен ли он сказать, что он был тем человеком, которым Ся Юдун манипулировал прежде, чтобы подставить Пятую юную леди Нин?

Честно говоря, он и наследная принцесса были совсем не близки, не так ли? Не обращайте на нее внимания, даже ее горничная не знала, кто он такой. Лэннинг стоял там и долго смотрел на него с головы до ног, прежде чем расспросить его. Было очевидно, что она его совсем не помнила.

Его энтузиазм в сочетании со своевременным одобрением Ся Юйхан побудили его бежать в надежде увидеть ее издалека. Ему было достаточно просто сказать несколько слов ее горничной. Однако холодный взгляд и вопрос Лэннинга тут же погасили всю его страсть. Он сразу стал трезвым.

Это было верно. Кем он себя возомнил? В то время даже его обманули. Они оба были жертвами этой ситуации. Независимо от того, как он смотрел на это, логически или эмоционально, у него не было причин видеть ее.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Лэннинг вежливо отступил на шаг и поприветствовал его.»Сэр, пожалуйста, отойдите в сторону. Я хочу подняться наверх и принести книгу для своего учителя».

Ошеломленная ее вопросом, Чэн Юй ничего не оставалось, кроме как отойти в сторону. Он тупо смотрел, как Лэннинг повернулся к лестнице с другой стороны и медленно прошел мимо него.

Слуга Ся Юйхан появился наверху лестницы. Когда он увидел Чэн Ю с отсутствующим выражением лица, он громко спросил:»Что случилось, молодой мастер Чен? Мой хозяин спрашивает, нашли ли вы человека, которого ищете».

Слуга стоял наверху лестницы, а Чэн Ю был прямо внизу. Ему пришлось повысить голос, чтобы связаться с Чэн Юй. Это объяснение было достаточно разумным, но крик в тихом книжном магазине слишком привлекал внимание.

Те, кто пришел в книжный магазин, чтобы прочитать или найти книги, остановились и повернулись, чтобы посмотреть на них. Они также заметили Лэннинга, который только что достиг лестницы.

Один был дворянином в элегантной одежде, а другой выглядел как горничная знатной леди. Для них двоих было довольно странно общаться.

Лэннинг посмотрел на слугу наверху, ошеломленный его вопросом. Когда она пришла в себя, она посмотрела на Чен Ю, который открыто смотрел на нее, не осознавая, что стал центром внимания. Она была в ярости.

Неудивительно, что ее хозяин сказал ей убрать носовой платок. Если бы она напрасно вошла и нашла хозяина платка, только чтобы этот человек остановил ее, а слуга наверху закричал во весь голос, все подумали бы, что ее хозяин находится в неоднозначных отношениях с этим человеком.

Они бы подумали, что ее хозяин был владельцем носового платка, который она несла.

Если бы это произошло, ее хозяин не смог бы доказать ее невиновность, как бы она ни пыталась

Понимая это, она еще больше восхищалась Нин Сюэянь. Она глубоко вздохнула и отказалась от мысли подниматься наверх. Она пришла в себя и на глазах у всех пошла прямо к Чэн Юй. Затем она низко поклонилась.

Она не пыталась ничего скрыть. Следуя приказу Нин Сюэянь, она уверенно сказала:»Сэр, вы намеренно остановили меня раньше, но теперь вы говорите, что ищете кого-то? Кого вы ищете? Хотя я всего лишь слуга, я знаю много людей».

Чэн Ю не думал, что Лэннинг обернется. Он был вне себя от радости, полагая, что она наконец вспомнила о нем, и ждал, когда она с радостью подойдет к нему. Он не ожидал услышать от нее такие слова. Он косноязычился, стоя там, не в силах сказать ни слова в ответ.

«Пожалуйста, прямо выражайте свои намерения, сэр. Даже если я не смогу помочь, мой хозяин сможет. Лэннинг стоял прямо перед Ченг Ю в непоколебимой позе. Она сделала вид, будто не знала, что так много людей смотрят на них.

«Это… Ничего подобного…», — заикался Чэн Юй.

«Ничего? Но это не так. Раньше вы выглядели таким встревоженным, сэр. Как будто у тебя много забот. Может быть, вы участвуете в каком-то судебном процессе? Сэр, это столица. Если ты кого-то случайно обидел, мой хозяин может тебе помочь. Лэннинг искренне и откровенно посмотрел на Чэн Ю. Хотя на ее лице была легкая нахмуренность, это выглядело так, будто она беспокоилась за него.

В книжный магазин было довольно много дворян, и многие из них узнали Чэн Юя. Некоторые из них рассмеялись, когда увидели выдающегося ученого, нынешнего лауреата третьего ранга, который выглядел неловко из-за вопросов горничной.

Один из них крикнул:»Старший молодой мастер Ченг, выскажи это, если у тебя действительно проблемы. Горничная выглядит восторженной. Возможно, она просто сможет вам помочь».

«Совершенно верно! Старший молодой мастер Ченг, почему ты остановил ее? Почему ты сейчас так неловко выглядишь? Просто выскажите свое беспокойство. Не сбивай с толку горничную своими намерениями».

Некоторые другие не могли не заговорить.

Несмотря на то, что все говорили и смеялись, никто не подозревал, что Чэн Юй смотрит для горничной или что между Ченг Ю и хозяином горничной был секрет.

Горничная уверенно стояла перед Ченг Ю, не боясь внимания. Она тоже казалась весьма внушительной и не выглядела так, как будто работала в обычной дворянской семье. Когда она заговорила, она казалась восторженной. Несмотря на то, что она была хорошенькой, было ясно, что между ними двумя не было ничего двусмысленного.

Чэн Ю тоже пришел в себя. Именно в этот момент он понял, что находится в центре внимания. Он сразу же покраснел и с тревогой сказал:»Я… я действительно в порядке. Я принял тебя за кого-то другого».

«Молодой мастер Чен…»Слуга наверху лестницы все еще пытался поговорить с Ченг Ю, но был прерван улыбающимся Лэннинг.

«Это ваш слуга, сэр? Он был так обеспокоен твоей любовью, что даже вышел напомнить тебе об этом. Кажется, вам есть о чем беспокоиться. Если вас это беспокоит, пожалуйста, расскажите об этом моему хозяину. Мой хозяин может помочь тебе выбраться из затруднительного положения».

Лэннинг спокойно смотрела на служанку наверху лестницы, но ее слова были адресованы Чэн Ю.

Ченг Ю никогда не был дураком. Столкновение с Нин Сюэянь только заставило его временно потерять контроль и забыть о благоразумии. Более того, он всегда относился к Ся Юйхану как к другу и видел его иначе, чем его номинальный друг Ся Юдун. Однако, услышав слова Лэннинга сейчас, он заподозрил его.

Он ничего не сказал Ся Юйхан, когда заметил горничную, и Ся Юйхан тоже не особо его об этом спрашивал, выглядя невозмутимо. Почему Ся Юйхан внезапно попросил своего слугу сказать такие, казалось бы, безобидные слова и привлечь к нему всеобщее внимание?

Что-то было не так.

Даже если он хотел спросить о бывшей Пятой Юной Леди Нин, он знал, что в данный момент не может. Пятая юная леди Нин теперь стала великолепной наследной принцессой.

Если распространятся неприятные слухи, это нанесет вред им обоим.

Понимая это, Чэн Ю успокоился и смягчил свои беспорядки. дыхание. Он с улыбкой поднял голову и сказал вежливо:»Мне очень жаль. Я принял тебя за кого-то другого. Я думала, ты горничная моей кузины. В этом тоже нет ничего срочного. Я не встречался с кузиной с тех пор, как она вышла замуж в столице. На первый взгляд ты просто выглядел как ее горничная».

Коварная Первая Дочь — Глава 651 — Падший носовой платок — The Devious First-Daughter

Автор: 帘霜, Lian Shuang

Перевод: Artificial_Intelligence

The Devious First-Daughter — Глава 651 — Падший носовой платок — Коварная Первая Дочь — Ранобэ читать Онлайн
Найти главу: Коварная Первая Дочь
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*