наверх
Редактор
< >
Путеводитель по Феодальной Японии для путешественника во времени Глава 328 — броня

A Time Traveller’s Guide To Feudal Japan — Глава 328 — броня — Путеводитель по Феодальной Японии для путешественника во времени

Они едва успели спастись, прежде чем взрыв достиг стены. Полнотельные каменные кирпичи с легкостью рвали на части и бросали за сотни метров. Толстые деревянные ворота были взорваны на куски, а участки стены полностью стерты.

Количество пороха, которое потребовалось для такого ущерба, нельзя было недооценивать. Их уши звенели от этого. Весь мир содрогнулся. Они не могли не упасть на колени. Это все, что они могли сделать, чтобы не упасть лицом вниз.

Завеса дыма нависла над дырами в стене, поднимаясь вверх из глубокого крытого туннеля, где хранился порох. Хаос, вот что это вызвало бы, если бы у них не было этих нескольких минут подготовки. Даже в нынешнем виде решить эту проблему было непросто.

Когда ветер развеял дым, повреждения можно было полностью увидеть. Повсюду валялись груды обугленных обломков. Двум мужчинам особенно не повезло: они на бегу попали в голову летящим обломкам.

Через эту новую дыру в стене замка они были открыты. И там, на горизонте, готовые к бою и глядя на несколько миль вперед, стояла армия Ходзё, готовая атаковать.

«Ублюдки», — сказал Морохира, выплевывая изо рта привкус химикатов, -«им пришлось прибегнуть к каким-то коварным методам, даже когда они настолько превосходят нас численностью. Жалко.»

«На копание этого туннеля ушли недели. Они бы работали весь день. Как это осталось незамеченным?», — недоуменно спросил Джикодзи.

«Прошу прощения… Должно быть, это было недостатком усердия с моей стороны», — Мацудайра от стыда кивнул.

«Чепуха. — вмешался Генгё. — Во всей Японии никто не выдерживает лучше, чем Ходзё в осадной войне. У них были столетия, чтобы усовершенствовать свое ремесло. Никто бы не ожидал такой атаки, если бы не было никаких признаков ее приближения… Кроме того, у нас есть более серьезная проблема. Вооружайтесь, товарищи, и готовьтесь к лидерству. У нас есть всего несколько минут до их атаки».

Генералы Миуры серьезно кивнули. Повода для паники пока не было, но было бы, если бы они постояли дольше. Они побежали к их комнатам для их доспехов, Генгё пошел с ними.

Их собственные солдаты уже были готовы. Они выходят во двор, торопливо поправляя последние части своего снаряжения, чтобы убедиться, что их винтовки готовы и исправны. Генгё на ходу рявкнул им команду.»Формируйте ряды! Заряжайте свои винтовки!»

Мужчины были рады некоторым инструкциям. Они поспешно составили ровный строй. Стрелки возились со своим оружием, пока лучники Уэсуги следили за тем, чтобы их луки были натянуты и готовы к использованию.

Генгё исчез в бараках, направляясь обратно в каюту командира за своим мечом. Остальные помчались обратно в свои комнаты.

Он был там, сидел на столе в том виде, в каком он его оставил. Он схватил его за руку и обернулся в поисках доспехов. Он был уверен, что принес его в пачке и оставил где-то в углу, но сколько бы он ни искал, он не мог найти его.

Он опустился на колени, чтобы заглянуть под стол, и когда он начал паниковать, он нашел это. Все его оборудование хранится в чистом соломенном мешке. Он заметил, что рядом с ним был еще один мешок.»Акико»… он понял. Он встал с обоими мешками в руках, гадая, куда подевалась его жена.

«Это тоже мое?»Он услышал женский голос, запыхавшийся голос. Он обернулся и увидел Акико у двери, нагинату в руке.

«Да, — он бросил ее ей.

Они порвали свое оборудование. из сумок и через их бронированные ду на торсе, потянувшись назад за кожаными ремнями, чтобы закрепить их на месте.»Вот, — сказала Акико, — будет быстрее, если мы сделаем друг друга».

Генгё безмолвно позволил ей делать то, что ей заблагорассудится. Странная тишина воцарилась в комнате, и воцарилась тишина, единственный звук был звук удара кожи по коже, когда пальцы Акико делали свою работу.

Дёрнув здесь и повернув там, Генгё почувствовал, как его доспехи плотно прижались к его груди, надежно и плавно, как продолжение его собственного тела. Когда он чувствовал тяжесть этого груза, это всегда было шоком, но он быстро к этому привык.

Следующей была очередь Акико. Она др. А. п. поправила свою черную броню туловища и повернулась к Генгё, чтобы затянуть ремни, приподняв ее длинные волосы, чтобы он мог видеть, что он делает. Он тщательно удостоверился, что она плотно прилегает к плечам, а затем к груди и спине.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«У тебя не было времени, чтобы обернуть себе грудь», — заметил Генгё.»Ты будешь в порядке?»

Акико повернулась и посмотрела на него, как на глупца.»Беспокойся о себе, глупый. У тебя еще одна рука, помнишь?»

«Полагаю, да», — усмехнулся Генгё.» Нам лучше поторопиться, остальные, вероятно, уже сделали. Где твой шлем?»

«Вот», она надела его себе на голову, уложив волосы внутри, не имея времени, чтобы должным образом завязать их обратно. Генгё привязал свой собственный под подбородком. и быстро поставил на место свои greeves.

«Я закончил», — сказал он. Он был не так хорошо бронирован, как обычно. Некоторые из его частей были расшатаны, и их обычно не было на месте, но, учитывая ситуацию, все было неплохо.»

«Я тоже», — сказала Акико, проверяя ее сандалии, чтобы убедиться, что они никуда не пойдут в ближайшее время.

Вместе они выбежали из комнаты командира, Акико со своей нагинатой и Генгё со своим мечом.

Они выбрались наружу. как раз вовремя, чтобы ходзё протрубили в рог. Их атака началась мгновением спустя, земля сотряслась с их высоты в тысячи футов.

Путеводитель по Феодальной Японии для путешественника во времени — Глава 328 — броня — A Time Traveller’s Guide To Feudal Japan

Автор: Nick_alderson

Перевод: Artificial_Intelligence

A Time Traveller’s Guide To Feudal Japan — Глава 328 — броня — Путеводитель по Феодальной Японии для путешественника во времени — Ранобэ читать Онлайн

Найти главу: Путеводитель по Феодальной Японии для путешественника во времени

Скачать "Путеводитель по Феодальной Японии для путешественника во времени" в формате txt

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*