наверх
Редактор
< >
Муж Мой - Согрей Постель Глава 1968

My Husband, Warm The Bed — Глава 1968 — Муж Мой, Согрей Постель

Из-за призыва Чи Янъяна во сне губы Ханг Джина улыбались, когда он засыпал.

После рассвета Чи Янъян проснулся и открыл глаза, чтобы увидеть улыбающийся вид губ Ханг Джина.

Ее брат Джин на самом деле очень красивый.

Просто я всегда выгляжу громко, поэтому люди не смеют смотреть ему в глаза, и как я могу найти его прекрасным.

Глядя на него, он не может не приложить руку к лицу повесить Джина и нежно обвести его лицо:»Брат Джин, ты всегда будешь со мной».

Она подошла к нему и слегка потерла его лицо:»Брат Джин, ты не знаешь, как я испугался, когда узнаю, что сделал Чи Ишен».

«Я боюсь, что все вокруг меня одеты в маски. Я боюсь, что ты не тот, кем я тебя вижу».

Она покачала головой и горько улыбнулась:»Если вы не то, что я вижу, что мне делать? Я не думаю, что могу больше доверять кому-либо в мире».

«Я не дам тебе такой возможности.» Внезапно прозвучал голос Ханг Джина, который напугал Чи Ян Яна забрать ее руку. Но ее поймал Ханг Джин, как только она переехала.»Ты прикасаешься ко мне, я ловлю тебя, и ты хочешь бежать?»

Чи Янъян:»Я……»

Она хотела это признать, но ее поймали и ей пришлось это признать.

Просто один не делает, два бесконечно:»Разве ты можешь украсть, чтобы коснуться меня, я не могу украсть, чтобы коснуться тебя?»

«Прикоснись, продолжай прикасаться. Ты можешь касаться, как хочешь. Тебе не нужно воровать. Повесьте Джин взял ее за руку и положил ей на лицо.»Прикоснись к ней».

«Уже поздно, я собираюсь встать, и мне нужно идти позже на урок для детей, — сказал он

«Чиян!» За ее спиной Ханг Джин внезапно всерьез назвал ее полное имя. Оглядываясь назад, она увидела Хана Джина с серьезным лицом и сказала:»Все, что я сказал вам, что это правда..

Она была ошеломлена. Он слушал все шепоты, которые она только что сказала ему.

«Я всегда буду с тобой, нравится тебе это или нет,»он добавил

Чи Янъян:»О».

Он сказал это так серьезно, но она сказала» О». Повесить Джин хотел поднять ее и выбросить из второго Окно в полу.

«Мисс Чи!»

Голос матери Лю внезапно донесся из-за пределов дома, помогая Чи Яну снять осаду.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Чи Янъян немедленно ткнул Половина головы из окна:»Мама Лю, доброе утро».

Мать Лю поманила ее:»Я послал тебе завтрак. Пожалуйста, откройте дверь и возьмите ее..

«Хорошо, я сейчас приду.»Чи Яньян много раз говорил, что он просил мать Лю не приносить завтрак снова, но мать Лю все равно отправила его ее, несмотря на погоду. Она не могла принять это.

«Я знаю, что пришел человек из вашей семьи. Я подготовлю два для вас. Если нет, я пришлю больше завтра.»Мать Лю тепло передала корзину Чи Ян.

Chiyangyang посмотрел на корзину, так много завтрака:»Мама Лю, так много из нас должно быть достаточно, чтобы поесть».

Ханг Джин также помахал в окне второго этажа:»Спасибо, что принесли нам завтрак так рано, мама Лю».

Мать Лю подняла голову и улыбнулась Джину:»Надеюсь, вам не нравится, как едят деревенские жители».

«Мама Лю, сейчас популярно есть зеленые овощи. Ваши собственные овощи — это сокровище для нас». Когда Ханг Джин высокомерен и властен, он действительно властен. Когда он сладок, он тоже очень сладок. В трех или двух словах мать Лю становится счастливой.

Мать Лю повернулась к Чи Янъяну и сказала:»Учитель Чи, твой мужчина действительно хорошо разговаривает. Если ты выйдешь за такого человека, у тебя наверняка будет сладкая жизнь, как мед каждый день».

Не совсем.

Этот человек только говорил хорошие вещи людям. Когда он был в Цзянбэй, не говоря уже о ней. Даже его лучший друг не слышал, как он говорил несколько приятных вещей.

После нескольких слов мама Лю пошла домой.

Чи Ян Ян приносит завтрак в свой дом, а Ханг Джин просто спускается с лестницы.

Он переоделся. Он выглядит как хороший человек, когда он не говорит. Но если он говорит, его изображение будет повреждено.

Он кисло сказал:»Чиян, как давно ты здесь? Я думаю, что все в этой деревне очень добры к тебе.»Вынимая завтрак из корзины и кладя его на стол, Чи сказал:»Сельские жители в этой деревне теплые и простые, добрые и добрые. Пока вы относитесь к ним хорошо, они будут относиться к вам естественно. В отличие от некоторых людей, они мягки на поверхности и знают, что это за товары.

«Чиян, пусть прошлое уйдет. Не думайте больше об этом. Люди должны смотреть в будущее. Приходите еще долго. Мы должны хорошо жить в будущем. Он редко убеждает ее в таком искреннем тоне.

«Я знаю».»Повесьте Джин, я все еще хочу остаться здесь на некоторое время. Если вы к этому не привыкли, вы можете вернуться первым. Если вы хотите остаться, я не буду торопить вас».

Повесить Джина вскипятила кукурузу и посмотрела на нее:»Я наконец-то нашла тебя. Могу ли я оставить тебя в покое? Как ты думаешь, у человека нет совести, как у этого маленького дурачка?»

«Боюсь, что ты не привык», сказал он

Hang Jin:»Вы можете жить по привычкам, могу ли я жить по привычкам? Я не знаю, во сколько раз хуже, чем эта среда. Я жил здесь».

Когда вы жили в худшем месте, чем этот

Hang Jin:»два года от Цзянбэя».

Чи Янъян:»О».

Hang Jin:»…»

Я хочу ударить ее снова.

Чи откусил кукурузу, посмотрел на него и неуверенно спросил:»Повесьте, Джин, вы любите детей или нет?»

Повесь Джин:»Мне это не нравится».

Дети в деревне отнимали у нее все ее внимание. Он был слишком ревнив, чтобы любить их.

Однако он ничего не может сделать с этими маленькими детьми, потому что маленьким идиотам в его семье это нравится.

Но он не знал, что происходит в сердце Хана Джина. Услышав это, его лицо потемнело:»О».

«Повесьте Джин слушал огонь:»Что вы говорите? Просто скажите, что вы хотите сказать

«Ничего», сказал он

Повесить на нее свирепо Джин:»Чиян, ты хочешь меня разозлить?» Чи Янъян заорал в ответ:»Я только что спросил тебя, нравишься ли ты детям или нет. Ты сказал, что ты им не нравишься. Что еще ты хочешь, чтобы я сказал? Скажи, какие милые дети. Вы любите детей? Извините, у меня не так много свободного времени.

«Ханг Джин был очень зол на ее слова:»Вы думаете о тех маленьких детях весь день, и вы не можете дать им на минуту. Странно, что они мне нравятся.»

Муж Мой, Согрей Постель — Глава 1968 — My Husband, Warm The Bed

Автор: Jiu Shi Mian Mian

Перевод: Artificial_Intelligence

Глава 1968 — Муж Мой, Согрей Постель — Ранобэ Манга Онлайн
Найти главу: Муж Мой — Согрей Постель
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*