Beauty and the Beasts — Глава 1655 — непредвиденное событие — Красавица и Звери
Глава 1655: Непредвиденное событие
Поскольку он ничего не мог сделать, чтобы помочь, Сильвер вышел из каменной пещеры.
Немедленно поднялся водяной. чтобы спросить:»Лидер, как дела Анань и ребенок?»
«Они в порядке».
Его слова успокоили всю семью. Все в них зависело от женщины. Если Ан’ан и ребенок умрут, даже самые глупые из водяных знали, что их племя погибнет.
Ан’ан решил сложную проблему, которую не могло решить все племя. Это заставило их взглянуть на Ан’ана в ином свете, и они не могли не почувствовать уважение. По отношению к ней возникло новое восхищение поверх обожания.
Сильвер не осмелился как-то снова накормить ребенка, поэтому он мог накормить Ан’ана только едой. Основным источником пищи для детей было грудное молоко Ан’ана, и пока они не могли найти ему замену.
Как только водяные начали беспокоиться об этой проблеме, у ребенка начались прорезывания зубов.
Они пытались кормить ребенка небольшими порциями, постоянно уделяя внимание. К счастью, на этот раз у ребенка не было диареи. В будущем ребенок сможет постепенно отказываться от грудного молока, не так ли?
Пока они с нетерпением ждали эпохи, когда в их племени будут жить две женщины, в их семье произошло серьезное событие, потрясшее всех водяных.
Сильвер пришла в каменную пещеру со свежеприготовленной едой и мягко сказала:»Ан’ан, пора поесть».
Неся и нежно прижимая к себе младенца, Ан’ан источал материнское
Услышав это, Ан’ан сделала то, чего никогда раньше не делала, и посмотрела на него.
Обрадованная Сильвер быстро подошла к ней и присела на корточки.
«Ты сегодня хорошо выглядишь. У тебя хорошее настроение?» — мягко сказал Сильвер, приглаживая ее волосы.
Держа ребенка в одной руке, Ан’ан свободной рукой нарисовала в воздухе круг. Она открыла рот и выплюнула несколько оборванных слогов.
«Что?» Сердце Сильвера мгновенно забилось. Он схватил Ан’ана за плечи и с тревогой спросил:»Что ты хочешь мне сказать?»
Подумать только, что Ан’ан заговорил с ним. Сильвер не осмелился поверить своим ушам. Если это был сон, он не хотел просыпаться.
«Булочка…» Ан’ан посмотрел на еду, заключенную в пузыре, и несколько раз хлопнул по нему.»Хочешь… парень… пузырь».
Хотя формулировка Ан’ана была нечеткой, Сильвер все поняла и сразу сказала:»Хорошо, я сейчас наду тебе пузырь».
Сказав это, он безо всяких подозрений встал и вышел из каменной пещеры, чтобы надуть в воде пузырь размером с арбуз. Затем он принес его Ан’ану, как будто представляя сокровище.
Ан’ан нес его и погладил, прежде чем снова начать жестикулировать.»Пузырь…»
Она раскинула руки, как будто сказала, что этот пузырь слишком мал.
Даже если Сильвер сбился с толку, он все же сделал, как просил Ан’ан, и надул пузырь побольше. перед тем, как войти.
В конце концов, удовлетворенный, Ан’ан поставил пузырек позади нее и начал есть.
Сильвер был немного разочарован, не увидев, как она играет с пузырем.
После того, как Ан’ан закончил есть, Сильвер, как обычно, очистил каменную пещеру и изменил воздух внутри. Затем он собрал мусор с помощью пузыря и вытащил его.
Вернувшись, он увидел, что гнездо Ан’ана окружено водяными.
«Почему вы все здесь тискаетесь.?» В голосе Сильвера слышалась нотка гнева.
Водяные мгновенно уклонились от него, на их лицах отразилась паника, когда они нерешительно смотрели на него.
Зловещее предчувствие охватило Сильвера, и он строго приказал:»Говори откровенно!»
«Лидер… Ан’ан мертв», — ответил кто-то дрожащим голосом.
Бум.
Сильвер замер в море, словно от удара молнии.
Только через несколько секунд он несколько раз потряс хвостом.»Я не верю в это. Она только что разговаривала со мной минуту назад.
Сказав это, Сильвер бросился к каменной пещере, сбив с пути бесчисленное количество водяных, прежде чем он наконец прибыл в пещеру, в которой жил Ан’ан.
Тот воздух, который только что был заменен им. Пещера, которую заменили свежей и тонкой пленкой, была заполнена морской водой, вещи были беспорядочно разбросаны по земле, а одежда разных цветов плыла в морской воде.
Ан’ан тоже дрейфовала, тихо плыла на вершине каменной пещеры, ее одежда кружилась под потоком, как водоросли…
Красавица и Звери — Глава 1655 — непредвиденное событие — Beauty and the Beasts
Автор: 白头梦
Перевод: Artificial_Intelligence