наверх
Редактор
< >
Красавица и Звери Глава 1237 — Осторожно, ребенок получает сотрясение мозга

Beauty and the Beasts — Глава 1237 — Осторожно, ребенок получает сотрясение мозга — Красавица и Звери

Глава 1237: Осторожно, младенец получает сотрясение мозга

С другой стороны, Харви не считал это странным, поскольку большинство зверолюдов-орлов были более или меньше похоже на Мюира, когда он впервые стал отцом. Он просто сказал:»Похоже, Цинь в довольно хорошем состоянии. Но ей не следует выходить на улицу в эти несколько дней, чтобы не случилось несчастного случая».

Бай Цзинь фэ, ее щеки пылают.»Чтобы не случилось несчастного случая…» Несчастный случай, подобный тому, что произошло сегодня? Это было действительно случайно, хрень, хрень.

Мьюир несколько раз кивал, а затем спросил, затаив дыхание:»Есть ли что-то еще в животике Циньа? Когда она их родит?.

Привыкший слышать такие вопросы от племени орлов, Харви спокойно ответил:» Обычно новое яйцо выходит каждые два-четыре дня. Период беременности у орла обычно составляет около месяца. Собственно, на 18-й день после спаривания откладывается первое яйцо. Что касается точного периода беременности, он будет зависеть от количества яиц».

Просветленный, Мьюир сказал, что однажды он случайно услышал, что один из соплеменников упомянул, что их период беременности составляет от одного до двух месяцев. Таким образом, ему показалось странным, что она рожала сейчас, несмотря на то, что у нее только что начались месячные.

Считая дни, с момента окончания ее последней менструации до сегодняшнего дня прошло около 20 дней. Так уж вышло, что они были вместе.

«А, да. Что-то внезапно произошло с Харви, и он добавил:»Вы можете просто поместить это яйцо при комнатной температуре и инкубировать его после того, как все яйца будут отложены. Ребенок вырвется из скорлупы через семь дней».

Мюр снова застыл от удивления. Семь дней…

Вспоминая, как он по глупости высиживал змеиные яйца больше месяца, Мьюир Фе очень стыдился себя. Он бросил мрачный взгляд на Кертиса.

Как будто он не чувствовал этого, Кертис крутил своими тонкими и длинными пальцами волосы Бай Цзинь и играл с ними.

Бай Цзинь закатила глаза, чтобы посмотреть на Мюра, затем на Кертиса, и она не могла не отругать Кертиса молча: Хитрый старый лис!

Она сказала, что орлиные зверолюды ненаучны насиживать яйца. Если бы остальных не было рядом, Мюр наверняка умер бы от голода, высиживая яйца в одиночестве. Так было и с другими папами-орлами. Разве это не приведет к исчезновению вида орлов?

Итак, оказалось, что существует огромная разница между периодами инкубации орлиных яиц и яиц змеи. Неудивительно!

Затем Харви напомнил Мюиру, чтобы он накормил тело Бай Цзинь, прежде чем попрощаться с ними.

Прижимая яйцо к груди, Бай Цзинь время от времени стучала по нему ногтем, издавая при этом стуки.

При мысли о суетящейся пушистой птичке. Через несколько дней губы Бай Цзиньа изогнулись в довольной улыбке.

«Это здорово!» Теперь, когда у каждого из ее супругов было собственное потомство, Бай Цзинь фе реабилитировал.

Муир, с другой стороны, испытывал чувство отчаяния из-за того, что использовал свои шансы получить Цинь полностью на себя.

Хотя в Городе зверолюдей было огромное население, женщины были мало в количестве. Каждый год рождение детенышей зверолюдей вызывало в городе настоящий ажиотаж. Более того, очень много пар глаз видели, как Бай Цзинь радостно носил новорожденное яйцо. За полдня весть о ее родах разлетелась по всему городу.

Вскоре после этого Уинстон и Паркер помчались домой один за другим, последний со своими детенышами на буксире научил их охоте.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Цинь». Стряхнув детенышей леопарда, Паркер первым бросился в спальню. Прежде чем он подошел к Бай Цзиньу, он впервые почувствовал знакомый, но чужеродный запах.

«Вы действительно родили?» Лицо Паркера было потрясено. Он щелкнул зудящим пальцем по серому яйцу, издав звук»хрип.»

Бай Цзинь сурово отдернул руку.»Будьте осторожны!»

Может ли орлан получить сотрясение мозга от этого?

Паркер в смущении убрал руку, затем повернул голову и огляделся. Он с любопытством спросил:»Только это?»

Бай Цзинь погладила свой слегка выпуклый живот и мягко сказал:»В моем животе больше. Но это произойдет только через несколько дней».

Паркер был удивлен. Глядя на упругую серую яичную скорлупу, она была явно толще и тверже, чем яйца змеи. Он утвердительно сказал:»Должно быть, яичная скорлупа еще не полностью развита. Так не пойдет. Яичная скорлупа должна впитывать вашу пищу. Я должен приготовить тебе суп из костей животных, чтобы питать твое тело».

Красавица и Звери — Глава 1237 — Осторожно, ребенок получает сотрясение мозга — Beauty and the Beasts

Автор: 白头梦

Перевод: Artificial_Intelligence

Beauty and the Beasts — Глава 1237 — Осторожно, ребенок получает сотрясение мозга — Красавица и Звери — Ранобэ читать Онлайн
Найти главу: Красавица и Звери
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*