наверх
Редактор
< >
48 часов в сутки Глава 1177 — Охота

48 Hours a Day — Глава 1177 — Охота — 48 часов в сутки

Глава 1177: Охота

«Сюда! Идите скорее, я нашла кроличью нору!» — взволнованно крикнула Светлана. «Мы с сестрой выкурим его. Вы, ребята, прицелитесь и стреляйте».

Однако после того, как официантка закурила сигарету, кролик не вышел. Затем, когда она была разочарована, она услышала, как Чжан Хэн сказал: «3 часа, под этим деревом».

«Я вижу!» Шурин Светланы тоже был частым охотником в лесу, поэтому сразу увидел цель.

Когда кролик вырыл яму, обычно у него оставался не только один выход. Отсюда и поговорка: «У хитрого кролика три норы». Огонь, который зажгли администратор и ее сестра, наконец-то сработал, и кролик выкурил из другой норы.

Ее зять немедленно поднял дробовик в руке. Его меткость была неплохой, и по тому, как он держал ружье, можно было сказать, что он тренировался довольно много раз.Учитывая нынешнюю напряженность между Советским Союзом и западным миром, никто не знал, когда война начнется снова, поэтому небольшая практика стрельбы не принесла вреда.

Именно поэтому ее сестра сказала Чжан Хэн. что ее мужчина может научить его охотиться.

Однако на этот раз его противник также был очень настороже. Выйдя из ямы, он постоял там всего мгновение. Как будто он почувствовал что-то опасное, он немедленно ринулся снова.

Почти в то же время раздался звук выстрела.

Пуля задела его шерсть и попала в невысокую сосну рядом с ним.

«Черт побери!» Зять Светланы выругался. Первая пуля промахнулась, и он поспешно перезарядил ружье. Однако к тому времени, когда он снова поднял ружье, дикий кролик уже убежал на довольно большое расстояние. Вероятно, потрясенный громким выстрелом, он не переставал бежать, спасая свою жизнь.

Оказавшись лицом к лицу с движущейся добычей, зять Светлены не имел выбора, тем более что заячий мех и цвет снега на земле были очень близки, что делало его практически невозможным прицеливаться.

Собираясь сдаться, он услышал выстрел.

«Это попадание!» Светлана обрадовалась.

Когда она увидела кролика собственными глазами, ее тело затряслось, и она упала на землю. «Веста, как ты стала так хорошо стрелять через несколько месяцев ?!»

«Я стреляла только один раз.Веста тоже растерялась. Он повернулся, чтобы посмотреть на Чжан Хэна, который уже убрал старинное двуствольное ружье.

«Иван был тем, кто только что выстрелил». Сестра Светланы стояла между Витасом и Чжан Хэном, поэтому она ясно слышала, откуда пришел второй выстрел. Она с любопытством спросила: «Иван, ты, наверное, раньше тренировался в стрельбе, и ты такой точный».

«Да, я встретила охотника из гор. Она научила меня стрелять», — сказал Чжан Хэн.

Витасу было трудно поверить. «Какой охотник мог научить тебя так стрелять? Или это потому, что у тебя есть талант к стрельбе?»

«Нет, она меня хорошо научила. Она намного лучше меня, — честно ответил Чжан Хэн.

По выражению лица Витаса было очевидно, что он не поверил ни единому слову, сказанному Чжан Хэн. По словам Чжан Хэна, охотник, который научил его стрелять, был, вероятно, непревзойденным.Однако, поскольку Чжан Хэн был гостем, в конце концов, он не стал расспрашивать его напрямую.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Светлана побежала забрать застреленного кролика, и они вчетвером продолжили идти в горы.

p40>

По дороге Чжан Хэн тоже болтал с Вестой, спрашивая его о белой кобыле.

«Чисто-белая лошадь? Никогда раньше не видела, — покачал головой Веста. «В деревне не так много людей, которые разводят лошадей. Единственные две семьи, которые выращивают рабочих лошадей.Конь, о котором вы говорите, должен быть дорогостоящим, а не тем, что люди здесь будут выращивать».

«Хорошо».

Конечно, Чжан Хэн догадался, что скажет Веста, но на всякий случай спросил еще раз. Сам Чжан Хэн не мог представить себе происхождение белого коня, поэтому ему оставалось только попытать счастья с Вестой. Другое дело — посмотреть, смогут ли они снова столкнуться с ним во время охоты.

К сожалению, хотя четверо из них много выиграли после этого, они поймали двух кроликов и оленя. Белая кобыла, которую Чжан Хэн встретил у ручья, больше никогда не появится.

После ловли оленя все четверо посмотрели в небо и решили не идти дальше. Витас и Чжан Хэн отнесли добычу в багажник машины.

«Я знаю, как добраться домой как можно скорее, но…»

«Но что?»

«Когда вы проезжаете место посередине, вам лучше притормозить», — сказала Веста.

«Хмм?»

«Это резиденция тети Саука?», — вмешалась Светлана. «Ее характер всегда был плохим. Говорят, что мужчина умер очень рано. После этого она жила одна и мало общалась с людьми в деревне. Единственное, за чем она пристально следила, — это огород. Помню, когда я был маленьким, некоторые дети ходили играть на ее поле.Она прямо выскочила с автоматом, напугав детей и их родителей! Моя мать даже позже использовала ее, чтобы напугать меня. Как она теперь? Ей лучше?»

«Нет, это еще более преувеличено. Неделю назад мимо ее двери проехала машина, и она выстрелила прямо в окно. К счастью, люди внутри были в порядке. После этого она сказала, что неправильно поняла и подумала, что жители деревни ехали на тракторе, чтобы украсть ее овощи».

«Это страшно?Тогда нам лучше не проходить мимо ее двери, — обеспокоенно сказала Светлана.

«Ничего страшного. Нам просто нужно держаться от нее подальше. Хотя у этой старушки каменное сердце и странный характер, хорошо, что ее меткость не так хороша, как у Ивана. Если мы пойдем этим путем, мы сможем вернуться домой до наступления темноты».

«Тогда решено», — наконец решил Чжан Хэн.

Примерно через 20 минут Чжан Хэн подъехал к краю. поля. Витас указал в сторону.»Послушайте, здесь живет тетя Саук».

Чжан Хэн посмотрел в том направлении, куда он указывал, и увидел полуразрушенный домик. Сторона дома была наполовину обрушена и напоминала пещеру. Трудно было представить, что кто-то захочет в нем жить.

«Мужчина тети Саук умер рано, и у них не было ребенка. Жители увидели ее и хотели бесплатно помочь ей отремонтировать дом, но после инцидента с огнестрельным оружием все закончилось. С тех пор она живет здесь одна.»Кстати, ей за восемьдесят. Все думают, что зимой она не переживет, но в следующем году все равно увидятся. По крайней мере, у нее все в порядке.»

«Это так? » Чжан Хэн снова посмотрел на маленький дом. Хотя место выглядело темным и заброшенным, оно имело довольно грандиозный вид. Будь то площадь дома или высота здания, оно было больше, чем средний дом в деревне.По этой же причине тетя Саук все еще могла жить в этом доме, хотя половина его рухнула.

48 часов в сутки — Глава 1177 — Охота — 48 Hours a Day

Автор: Little Bleary Zhao

Перевод: Artificial_Intelligence

Глава 1177 — Охота — 48 часов в сутки — Ранобэ читать Онлайн
Найти главу: 48 часов в сутки
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*