наверх
Редактор
< >
Брошенная жена подобна Золоту Глава 487 — Сияющая точка

The abandoned wife is like gold Глава 487 — Сияющая точка Брошенная жена подобна Золоту РАНОБЭ

Глава 487: Сияющая точка 01-10 Глава 487: Сияющая точка

На следующий день после завтрака Хань Ван и Се Минчэн оделись и пошли в главный двор.

Се Гогун уже отправился в Ямен, а Чан Чжэн и все трое сидят на Канге, обняв двух тигров и их внуков, разговаривая и смеясь. Вчера два тигра хотели отдохнуть в Аньюане, но Хечан послал людей их перехватить.

2hu сказал:»Тай Най сказал, что моя мать может родить нам сестру уже в июле следующего года».

Даху снова сказал:»Я надеюсь, что моя мать сможет родить близнецов и родить двух сестер».

Хэ Чан громко рассмеялся:»Так что не беспокойте свою мать и позвольте ей спокойно родить ребенка. Бабушка также с нетерпением ждет возможности иметь еще внуков…. В нашей комнате слишком тихо.»

Ее мысли снова отвлеклись. Когда она родила сына, она получила травму и не могла снова забеременеть. Она защищала своего единственного сына, как глазное яблоко, опасаясь, что с ним что-нибудь может случиться. Подумав о неловком инциденте, мой сын так разозлился, что побежал к границе, чтобы сражаться. В то время она хотела съесть г-на Хана.

Она знала, что не только ублюдок надеялся, что его сын не вернется, но в доме были и другие люди, которые надеялись, что его сын не вернется. Если сын не сможет вернуться, богатство в этом доме действительно станет преимуществом для других. Она даже подумала, что если Бог действительно помешал ее сыну вернуться, то она скорее купит 2-комнатный дом подешевле, чем будет растить его для той женушки. Она рассказала об этой идее своему мужу, и он был уклончив. Она знала, что у ее мужа в сердце узел.

Дай Бог моему сыну не только вернуться, но и совершать добрые дела и превращать плохое в хорошее. Семья Хань также стала жертвой. В этом виновата госпожа Ю. Госпожа Юй оказалась бабушкой наложницы. Узел в сердце мужа расслабился, и он был готов расстаться со своей наложницей.

У семьи Хань много недостатков: низкий семейный статус, отсутствие образования, мягкость и несколько раз становление посмешищем в столице.

Но у него также есть много преимуществ. Он способен и может зарабатывать деньги. Приданое сравнимо с приданым всего герцога Ци. Мне повезло, что меня благословила Императрица Феи Лисы и меня ценят Мастер Минхун и Циншань Юаньцзюнь.

Муж и сын также сказали, что без ее телескопа их сын не только не смог бы внести большой вклад, но и не смог бы вернуться; если бы не она, сначала подумала она что в особняке герцога Ци была черная рука, и что в особняке герцога Ци и дальше будут проблемы. Если бы она не упала со скалы и не спасла сына, он остался бы инвалидом

К счастью, она родила двух красивых и умных толстых внуков всего за одно рождение. Я надеюсь, что в будущем она сможет родить длинную очередь детей и не позволит другим думать о богатстве ее семьи.

Самое главное, что ее муж, сын и два старших внука сказали ей хорошие слова

Два тигра посмотрели друг на друга трепещущими глазами Чанга и обняли друг друга. Хечан прижался к ее уху и сказал:»У нас с братом есть секрет. Если бабушка знает его, не рассказывай его другим.»

Хэ Чансяо спросил:»В чем секрет, которого не знает твоя мать?»

Эрху обнял Хэ Чанга за шею и сказал ей в другое ухо:»Конечно, моя мать не знает.

Хэ Чан заинтересовался еще больше:»О, что это?.

2 Ху сказал:»Когда мы вырастем, нам придется соревноваться с бабушкой, чтобы найти жену».

Хэ Чансяо усмехнулся, прежде чем закончить говорить.

Большой Ху снова сказал:»У бабушки красивая фигура, хорошая кожа, белая кожа и приятный голос».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


2 Ху вырвал слова:»Кроме того, у нее хороший почерк, и она хорошо… написано. Она благородного происхождения и не смотрит на людей свысока. Она добродетельна и добродетельна.»

Отец и мать просили их поискать в бабушке светлые стороны. Они уговорили бабушку поступить хорошо, и жизнь их матери дома была бы лучше.

Хэ Чан прищурился, обнял их и улыбнулся. Он сердито сказал:»Сладкий рот такой же, как у твоего отца, когда он был ребенком.

2 Ху сказал:»Мой отец был милым собеседником, когда был ребенком, но то, что мы говорим, — это правда, а не сладкие разговоры..

Прежде чем Хан Ван и Се Минчэн вошли в дом, они услышали громкий смех трех человек.

Девушка, державшая занавеску на двери, открыла мягкую занавеску и громко сообщила:»Ваше Величество. 2Бабушка здесь..

Се Минчэн и Хань Ван вошли, чтобы подарить подарки Хэ Чану, а два тигра спрыгнули с кана, чтобы подарить подарки своим родителям.

Се Минчэн улыбнулся и сказал:»Что делает тебя таким счастливым так рано утром?»

Хэ Чан улыбнулся и сказал:»Ты подарил мне двух хороших внуков. Как долго я смогу прожить?» если они здесь, чтобы развеять мою скуку?» Годы».

Се Минчэн улыбнулся и сказал:»Пусть они исполнят свою сыновнюю почтительность перед своей матерью».

Хэ Чан удовлетворенно кивнул. и сказал Хан Ваню:»Когда вернешься, передай от меня привет миссис Хан».

Спасибо, Хан Ван.

Хэ Чан снова сказал:»Ты можешь отдохнуть еще несколько дней и приготовить еду у себя во дворе. Через три дня я подарю тебе подарок дома. Я становлюсь старше и хочу насладиться еще несколькими днями». дни счастья».

Хан Ван отказался на несколько слов, а затем согласился. Она не любит вести домашнее хозяйство, но знает, что не может игнорировать эту семью, это так называемая обязанность клановой жены. Раньше она обучала Пчелиный воск и назначила ее управляющей внутреннего двора, оставив ей большую часть дел.

Honey Pearl и Honey Dew тоже хороши, но у Се Цзи и Honey Pearl правый глаз, а у Се Сяна и Honey Dew правый глаз. Если четверо из них станут двумя парами Лордов Се Цзи Се Сян, об их собственной маленькой семье придется заботиться с помощью медовых бусин и медовой росы.

Се Минчэн и Хань Ван вывели двух тигров во внешний двор и покатались в зале иностранных дел. Церемония возвращения, подготовленная Министерством иностранных дел, заняла половину кареты.

Когда два тигра подошли к въезду в переулок, где жила семья Хань, они увидели из окна машины хорошо одетых Хань Цзунлу и Хань Цзунляна, стоящих у двери, чтобы поприветствовать их. Обычно мой дядя бросился бы вперед, чтобы поприветствовать племянника, но сегодня он торжественно стоял и не шевелился.

2 Ху улыбнулся и сказал:»Быть ​​зятем — это совсем другое дело».

Се Минчэн слез с лошади, а Хан Ван и другие сошли.

Брат Хан Цзунлу поклонился и сказал:»Зять, сестра».

Се Минчэн также сжал кулаки и ответил на приветствие:»Дядя».

После того, как обе стороны встретились, Хан Цзунлян радостно последовал за ними. Старший племянник обнял друг друга.

Семья Хань была очень оживленной и пригласила свекровь Хань Юня, невестку г-жи Бао, Хуан Чен и его жену. Помимо второй комнаты, родственники семьи Хань, такие как Ли Шиланг и Бао Хоуе приходили вечером поужинать.

По просьбе женщин-членов семьи Хань Ран сыграла еще две мелодии Дунсяо. Сяо Ницзы больше не такой застенчивый, как раньше, может писать изящно и стал лучше.

Она сказала Хань Ваню конфиденциально:»Госпожа Цуй знала, что меня учил мирянин Сигуань. Она очень завидовала и сказала, что мне повезло и что я добился большого прогресса. Я знала, что я добилась больших успехов. прогресс не только благодаря руководству мирянина Сигуаня и г-жи Цуй. Мне также помогает старшая сестра и совет молодого мастера Се Лю. Когда старшая сестра увидела г-на Се Лю, она поблагодарила его за меня».

Хан Ван кивнул в знак согласия. Она не видела Се Минглая три дня после того, как вышла замуж в доме Се.

После напряженного дня было уже поздно, когда я вернулся в дом Се.

Как только он вошел в восточные угловые ворота, люди, охранявшие здесь, пригласили Се Минчэна пройти во внешнюю комнату для занятий и сказали, что г-ну Се Гогуну и г-ну Се Эр нужно обсудить важные дела. Сразу после входа в вторые ворота девушка старушки подобрала двух тигров и отвезла их в зал Миншоу.

В одно мгновение вокруг Хань Вана остались только две девушки.

Хан Ван не сел в портшез, а сам пошел обратно в Аньюань.

Древние рано ложились спать и рано вставали, сейчас только 8:30 и уже очень тихо. В предыдущих жизнях это было время, когда люди гуляли, чтобы поесть или заняться спортом.

Читать»Брошенная жена подобна Золоту» Глава 487 — Сияющая точка The abandoned wife is like gold

Автор: Lonely Qingquan
Перевод: Artificial_Intelligence

The abandoned wife is like gold Глава 487 — Сияющая точка Брошенная жена подобна Золоту — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Найти главу: Брошенная жена подобна Золоту
В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*