наверх
Редактор
< >
Боевой Континент Глава 316

DOULUO DALU Глава 316 Боевой Континент РАНОБЭ

Боевой Континент Глава 316

Глава 316 Морской Бог Тан Сан

«Первое испытание скорости завершено, сопровождайте Seagod в завершении наследования, суперпозиционные награды освобождены, награждая десять рангов духовной силы, поднимая все культивирование кольца Духа на двадцать тысяч лет, три божьих дарованных кольца духа.»

Шок, когда этот голос достиг ушей Сяо Ву, она почувствовала только шок. Не только из-за ее растущего культивирования, но и в то же время шока на Тан Сан, полностью покрытого золотисто-голубой броней, восемь крыльев распростерлись позади него, демонстрируя несравненную мощь.

Хотя оба были первоклассными испытаниями, улучшение Сяо Ву было явно на уровне выше, чем первые семь испытаний Нин Ронгронг. Это было не только из-за того, что экзамен был трудным, но и в то же время воплощал в себе наложенные награды.

И в то же самое время, Дай Мубай и другие также услышали голос,

«Помогая наследию морского бога, награждая одного Бога дарованным кольцом духа.»

На самом деле, преимущества Шрек шесть дьяволов получили не только это. Так же, как Тан Сан поднял трезубец Сигода и завершил наследие Сигода с пульсирующим золотисто-синим светом, стреляющим в небо, золотая дверь Света, которую они охраняли, также стала золотисто-синей. Шесть полос золотисто-голубого света простреливались, вливаясь в каждую из них. Это была не какая-то сила, которую им дал Тан сан, а скорее оставшаяся божественная сила морского Бога, которая рассеялась после того, как Тан Сан поглотил большую ее часть, как только наследование морского бога было завершено. Для Тан Сан этот кусочек божественной силы был ничем, но для шести дьяволов Шрека это была подлинная сила уровня Бога! Духовная сила каждого быстро поднялась под действием этой силы, их пульс поднялся в несколько раз. Такое ощущение изобилия божественной силы действительно было слишком прекрасно.

Все вокруг стало нереальным, и вся энергия, содержащаяся в этом золотом мире, слилась с телом Тан Сан в тот момент, когда этот золотой синий столб устремился к небу. Все восемь трудностей наследования Сигода были преодолены, трезубец Сигода перекован. Одетый в одеяние морского бога, Тан Сан глубоко переживал присутствие другого мира, чувство контроля над всем действительно было замечательным.

И все это еще не закончилось. Его девять красных и один золотисто-голубой кольца духа медленно отступили. Еще одно совершенно новое кольцо духа снова поднялось из-под его ног. Как только появилось это новое кольцо духов, темно-красный свет выстрелил в небо из левой руки Тан Саня, распространяя глубокий золотой ореол. Это был молот ясного неба, уже пропитанный доменом Асура.

Тан Сан был немного обеспокоен, когда это впервые появилось, но его беспокойство вскоре полностью исчезло. Домен Асура очень спокойно впитал в себя ясный Молот неба, и с его появлением вокруг Тан Сан появилось новое десятое кольцо духов.

Красные, красные, красные, красные, красные, красные, красные, красные, красные, красные, первые восемь колец духов были точно такими же, как синие серебряные кольца Духа императора Тан Сан, они просто не были завернуты в золотой синий свет, как будто божественная сила морского бога не слилась с ясным молотом неба. Но пятидесятитысячелетний рост культивации от завершения наследования Seagod в равной степени повлиял на чистое небо Молота. Только этого было достаточно, чтобы сделать Тан Сан счастливым. Что еще больше поразило Тан Саня, так это то, что наряду с первыми восемью кольцами духов появилось и девятое кольцо духов, глубокое Золотое кольцо духов, точно такое же, как его ясный Небесный Молот. Он был ослеплен первыми восемью кольцами духов.

Его цвет, конечно, не привлек бы особого внимания Тан Сан. Решающим вопросом было то, что его божественное чувство ясно чувствовало, что это глубоко золотое девятое кольцо духа было на самом деле кольцом духа уровня Бога. Так же, как и последнее десятое кольцо духов, которое появилось после того, как его голубой серебряный император слился с божественной силой морского бога.

Что же все-таки случилось? После такого потрясения Тан Сан не мог сдержать волнения. У него действительно было два кольца духа уровня Бога? Даже если они появились на разных духах, просто полагаясь на улучшение его телосложения от этого кольца духа уровня Бога, будут ли его основные атрибуты превосходить других богов?

Он быстро все понял. Девятое кольцо духа его ясного Небесного Молота пришло от короля китов глубоководного демона. Этот грозный владыка моря был прежде всего миллионолетним духовным зверем, всего в одном шаге от того, чтобы стать богом. И после завершения наследования божественности морского бога, бонус за пятьдесят тысяч лет культивирования, несомненно, обеспечил ему огромные преимущества, заставив это кольцо духа миллиона лет, наконец, сделать этот последний шаг на уровень Бога.

Но почему кольцо духа уровня Бога было прикреплено к его ясному Молоту неба глубокого золотого цвета домена Asura, а не золотого синего Seagod? Это было немного непонятно. Но как бы то ни было, по крайней мере, эта сила Бога асуры не повлияла на его наследство, этого было достаточно.

Без дальнейших размышлений божественное чувство Тан Сан активизировалось, и Молот ясного неба был втянут в его тело вместе с девятью кольцами духов, и весь окружающий свет также мгновенно собрался, втянулся в него.

Сверкая глазами Божественного света, он взмахнул трезубцем морского бога перед собой, легким как перышко, главное лезвие сверкнуло золотисто-голубым светом в воздухе, заставляя трещину появиться в этом уже пустом пространстве. Восемь Крыльев морского бога на его спине сложились пополам, и он в мгновение ока прошел прямо сквозь щель.

Окружающий пейзаж изменился, и когда его ноги оказались на земле, Тан Сан вернулся в храм морского бога, где он встретил морского бога. Но теперь храм был пуст, и от морского бога не осталось и следа.

А морского Бога здесь не было? Вспомнив предыдущий совет морского бога, Тан Сан не смог удержаться от улыбки. Повернувшись лицом к большому креслу, стоявшему в дальнем конце зала, он медленно опустился на одно колено и поклонился. Этот поклон был искренней благодарностью Тан Саня. Если бы не морской бог, спасавший его несколько раз, он мог бы уже быть мертв, не говоря уже о том, чтобы унаследовать такую огромную силу морского бога. Унаследовав власть морского бога, он уже имел право сидеть на стуле, но из уважения к морскому богу он этого не делал. Даже если бы он уже мог стать мастером этого храма, он никогда бы не сел в это кресло. Так было всегда у предыдущего морского бога.

Он не стал задерживаться дольше. Тан Сан, казалось, слышал призывы своих товарищей, и хотя эти врата света больше не нуждались в поддержке его друзей, чтобы поддержать то, как он стал богом, его сила морского бога полностью соединялась с ним, у него не было желания оставаться здесь.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Золотисто-голубой свет превратился в тихо мерцающий поток, и в следующий момент Тан Сан уже появился снаружи храма морского бога. Повернув голову и посмотрев вверх, глубоко окинув взглядом этот великолепный гигантский дворец, Тан Сан показал еще более сильную улыбку. Всплыв вверх, он легко прошел сквозь преграду, которая некогда преграждала ему путь, и вошел в этот Тихий океан.

Вернувшись в воду, он почувствовал себя совершенно иначе. Тан Сан чувствовал, что эта морская вода была его телом, и даже без какой-либо божественной силы, просто мысль будет толкать морскую воду туда, куда он хотел. Он мог чувствовать каждую частичку энергии, накопленной в воде, и мог также использовать ее как свою собственную. Да, теперь он был правителем океана, и не важно, какое море, не важно, где находится вода, он должен был ее контролировать.

Трезубец морского Бога снова зашевелился, и восстановленное сердце морского бога вспыхнуло синим светом. Уже исчезнувшие врата света появились перед Тан Санем. Теперь уже золотисто-голубые ворота все еще горели пламенем. Увидев уже золотые голубые врата пламени, Тан Сан тайно молился:

— Старший Бо Сайси, я надеюсь, что вы сможете воссоединиться с прадедушкой в божественном мире. Там вы обязательно будете вместе.»

Думая так, Тан Сан сделал шаг вперед, держа трезубец морского бога, он, наконец, покинул этот буфер между мирами богов и смертных, Бог нисходящий.

Его зрение открылось, когда Тан Сан вышел из ворот, узоры по всему дворцу богини моря стали золотисто-голубыми, как будто взволнованно приветствовали возвращение короля. Свет на семи платформах мгновенно погас, открыв шесть товарищей Тан Саня.

Шесть человек, двенадцать глаз, одновременно сосредоточились на Тан Сане. Их взгляды были полны зависти, счастья, благодарности, а также немного ревности. Но еще больше было волнений за успешное наследование Тан Сан. Шрекские семь дьяволов наконец произвели на свет божество, первое божество.

Но будь то дай Мубай, Оскар или Ма Хунцзюнь, все они твердо решили, что Тан Сан может быть первым, но он определенно не будет последним из семи Шрекских дьяволов, которые станут Богом. Настанет день, когда они тоже войдут в это царство.

Кроме Сяо ву, у которого было три золотых кольца дарованных Богом духов, плавающих перед ней, у остальных шести дьяволов Шрека было по одному. Но они не протянули руки, чтобы схватить их. По сравнению с подаренными Богом кольцами духов, безопасное возвращение Тан Сан было еще более важным.

Тан Сан молчал, подняв голову, чтобы посмотреть на потолок Дворца морских богов, медленно поднимая трезубец морских богов. На этом острове морских богов, во Дворце морских богов на вершине горы морских богов, он объявит всем созданиям моря, что морской бог, который наблюдал за ними, вернулся.

Золотисто-голубой свет сконцентрировался концентрическими волнами на вершине зала, и со взрывом стены вокруг всего дворца морских богов мгновенно исчезли, исчезли в этом золотом свете, оставив позади только семь платформ в морском Дворце. Гигантская золотисто-голубая колонна устремилась в небо, превратившись в несравненную силу морского Бога, которая устремилась прямо в девять небес.

Этот свет был таким огромным, этот свет был таким потрясающим, он полностью изменил небо и море одного цвета.

Море вскипело, морская вода мгновенно поднялась на сотню метров. Все существа, обитавшие в море, лихорадочно бродили по поверхности. Привлеченные огромной силой морского бога, они бросились вперед, чтобы первыми увидеть, как небо над океаном становится золотисто-синим.

Слабое мерцание света, выражение лица Тан Сан стало чрезвычайно спокойным. Он не был взволнован громадностью этой силы. Его божественное чувство содержало только нежное утешение, успокаивающее все трепещущие сердца, живущие в океане.

Семь священных защитников столба богов моря Доуло уже стояли на коленях, почтительно кланяясь в сторону Тан Сан. Печаль в их глазах уже исчезла, сменившись чисто сумасшедшим возбуждением. В то мгновение, когда золотисто-голубой столб взмыл в небо, божественное чувство Тан Сан глубоко проникло в их разумы, и то, что морской бог сказал ему о конечной цели Бо Сайси, было запечатлено глубоко в сознании этих семи стражей Доуло, заставляя их последние обиды исчезнуть без следа.

Люди на острове Сигод теперь собирались на открытых пространствах, кланяясь в сторону горы Сигод, их глаза блестели от возбужденных слез. На протяжении стольких лет, через столько поколений они ждали этого момента, ждали возвращения Господа Бога моря, вот в чем была их вера!

За пределами острова Сигод, дьявол дух большой белой акулы клана все появилось на поверхности океана. Дух Дьявола большая белая акула Король Сяо Бай еще больше пристально смотрел на гору морской бог, пристально глядя На золотой синий столб света, стреляющий в небо там, с большими слезами, катящимися вниз. Она знала, что с этого момента она действительно стала владыкой океана, потому что когда-то была конем лорда морского бога.

На фиолетовом Жемчужном острове все пираты наблюдали за этим чудом, видели это золотое голубое небо. Они все были ошеломлены. Давление морского бога заставило каждого пирата опустить оружие, только пристально глядя.

Цзи Сян и пурпурная Жемчужина стояли рядом, глядя на гигантский столб света в направлении острова морской бог, слишком взволнованные, чтобы говорить. Они не знали, что происходит, но Цзи Сян слабо ощущал присутствие своего учителя в золотисто-голубом свете.

На берегу Цянь Ренсюэ развернула свои шесть крыльев, меч Ангелов появился в ее руке. Глядя на золотисто-голубое небо, она тяжело вздохнула и заговорила сама с собой::

— Наконец-то удалось? Тан Сан, ты действительно не разочаровал меня. Морской бог, морской бог, я жду тебя здесь.»Подняв свою руку, священный ангельский меч устремился к небу, и обжигающе горячая святая сила легко соединилась с Солнцем, образуя чистый золотой столп света, который соединил небо и землю, а также солнце и Бога ангелов. Это был ее вызов, вызов новому морскому богу Тан Сану.

……

Империя Духов, Город Духов.

В кромешной тьме комнаты, перед совершенно темной пурпурной фигурой были гигантские темно-пурпурные ворота света. Она уже стояла одной ногой в этих воротах, но в этот момент ворота света сильно дрожали, слабый синий свет мелькал мимо.

«Вот……»

Темно-фиолетовая фигура на мгновение потускнела,

«Еще один, на самом деле есть еще один. — Хорошо, хорошо. Подождите меня, я обязательно вернусь. Говоря это, она решительно шагнула вперед. Эти темно-фиолетовые ворота, казалось, поглотили весь свет. В следующий момент фигура и свет полностью исчезли в темной комнате, наполненной зловещей аурой.

……

Этот золотисто-голубой свет сохранялся в течение целого часа, пока наконец не исчез. Тан Сан медленно закрыл глаза, ощущая мир, ощущая каждый голос, зовущий и кланяющийся в океане, силу веры, питающей его сердце. Бесчисленные существа в океане взывали к нему своими самыми благочестивыми голосами. Сила морского бога Тан Сан также улучшилась в этой вере.

Восемь крыльев медленно сложились и сомкнулись на его спине. Тан Сан отозвал свою силу морского бога, он уже использовал свое божественное чувство, чтобы объявить о возвращении морского бога в море. С этого момента никто не мог запятнать океан. Он выполнит миссию морского бога, чтобы защитить каждую его часть.

— Малыш Сан, поздравляю.- Дай Мубай посмотрел на Тан Сан с несколько расстроенным выражением лица. Не так давно он все еще был самым сильным старшим братом семи дьяволов Шрека, но теперь разница между ним и Тан Саном могла оказаться непреодолимой. Глядя на Тан Сан, украшенного одеждой морского бога, он даже чувствовал себя немного отстраненным. Ведь с точки зрения силы они уже были в разных мирах.

«Почему ты так на меня смотришь? Не узнаешь меня?»

Тан Сан искренне улыбнулся. Его голос был таким же, как и раньше, без каких-либо изменений, и тон был одинаково знаком его друзьям.

«Я уже давно сказал, что титул бога-это просто люди, чья сила достигла определенного уровня. Боги все еще люди, просто сильнее. Их можно было бы назвать людьми, которые заимствовали силу естественного мира, чтобы реализовать свой потенциал. Тогда боги контролируют все это. Вы тоже примерно одного возраста со мной, и все вы-человеческие гении. Может быть, в скором времени вы также достигнете этой области, как и я. Вы также видели процесс моего наследования и слышали мой разговор с Господом морским богом. Как бог, он не кажется более счастливым, чем люди. Я всегда буду Тан Сан из Шреков семи дьяволов. Вы также всегда будете моими братьями и сестрами.

Пока он говорил, золотисто-голубой свет Тан Сан внезапно померк, вся броня и даже восемь Крыльев морского бога растворились в нем. Все, что осталось-это золотисто-голубая мантия, и даже трезубец морского бога превратился в луч света, исчезнувший в клейме морского бога на его лбу.

Мгновение назад он все еще был морским богом с силой сотрясения мира, но в следующий момент полностью сдержанное присутствие Тан Сан не ощущалось отличающимся от обычного духовного мастера. Он казался человеком. Конечно, его волосы были немного длиннее, чем раньше.

Ма Хунцзюнь выдохнул:,

— Отлично, третий брат-это все еще третий брат. Я думал, что после того, как третий брат станет богом, он будет чувствовать себя отчужденно.»

Нин Ронгрон разразился хихиканьем:

«Я никогда этого не чувствовал. Даже если бы третий брат действительно был таким отчужденным, он все равно не был бы таким для нас. Теперь нам больше не нужно беспокоиться о Зале духов, у нас есть третий брат, который наблюдает. Для чего же нужен Цянь Ренсюэ?»

Атмосфера снова прояснилась. Все один за другим спрыгнули со своих платформ, собравшись рядом с Тан Санем. Каждый из них держал в руках подаренные Богом кольца с духами.

— На самом деле, ты-главная сила против зала духов, а не я.»

Улыбающийся Тан Сан схватил Сяо Ву за руку. Он был влажным и холодным, как лед, и Тан Сан посмотрел на нее немного виновато. Он знал, что холодный пот на руке Сяо Ву был потому, что она беспокоилась о нем.

— Мы-главная сила? Малыш сан, а ты не ошибаешься?»

Оскар вытаращил глаза.

— Сказал Тан Сан.:

«Конечно, это ты. Только не говори мне, что это буду я? Правда, я уже стал морским богом. Но в зале духов также есть Бог Ангелов Цянь Ренсюэ. Только что она уже бросила мне вызов. Как только начнется битва, никто не знает, сколько времени займет моя битва с ней. Даже если я смогу победить ее, этого может быть недостаточно, чтобы повлиять на ситуацию на поле боя. Вы должны быть теми, кто действительно способен изменить ход битвы. Ваша духовная сила уже должна была достичь узкого места. Тогда чего же ты ждешь? Только не говори мне, что ты не хочешь поторопиться и достичь вершины человечества и войти в уровень, о котором мы когда-то мечтали?»

Шесть дьяволов-Шреков посмотрели друг на друга. Ма Хунцзюнь вскочил первым,

— Ну да! Я был так взволнован за третьего брата, что совсем забыл об этом. Ха-ха, я тоже буду носить титул Douluo. Я не думал, что этот день наступит так скоро. Интересно, как будет радоваться Сянсян, когда я вернусь в качестве титульного Douluo. Как вы думаете, какое звание мне следует взять?»

— Пошло сказал Оскар.:

— Называть тебя злым огнем Доуло-это прекрасно, разве ты не всегда говорил, что злой огонь нельзя подавить? Твой дух тоже превратился в злого Огненного Феникса.»

— Пердун, папуля не будет зваться злым огненным дулю, или тебя надо звать сосиска дулю? Или Грибная Голова Douluo? Или Летать Доу-Луо?»

— Тут же возразил Ма Хунцзюнь.

Выражение лица Оскара тут же стало неловким. И действительно, его титул может оказаться самым трудным.

Дай Мубай рассмеялся:

— Оставьте свои титулы на потом. Маленький Сан прав, давайте сначала станем титулом Douluo и поймем эту силу. Мы уже очень долго ждали этого дня. На этот раз мы купались в лучах света маленького Сэна и могли достичь девяностого ранга так быстро, что я больше не хочу ждать.»

Дай Мубай сразу же сел там, где он стоял, пока он говорил, вынимая Бог даровал кольцо духа он только что получил и начал культивировать его.

Все улыбнулись друг другу и уселись, скрестив ноги. Только Сяо Ву уютно устроилась в объятиях Тан Сан и не двигалась.

С энергией от последствий власти морского бога, духовная сила семи дьяволов Шрека поднялась до пика, и даже духовная сила Сяо Ву должна была стабилизироваться над рангом девяносто. Большое количество энергии глубоководных китов-демонов, которую она впитала ранее, уже отодвинуло ее выше восьмидесятого ранга, хотя это не было полностью показано, так как она все еще не впитала никакого кольца духов. Теперь, когда она закончила первое испытание и получила еще десять рангов духовной силы, она должна быть в состоянии прорваться через девяностый ранг, несмотря ни на что. Далее, добавляя энергию морского Бога, которую она поглощала, истинный уровень ее духовной силы мог быть известен только тогда, когда она поглощала дарованные Богом кольца духа.

«Сяо Ву, ты тоже впитываешь кольца духов.»

Тан Сан с улыбкой погладил черные волосы Сяо Ву.

Сяо Ву внезапно покачала головой, глядя на своих товарищей, уже поглощающих кольца духа, и тихо сказала::

«Я знаю, что ты собираешься делать. Разве ты не обещал мне, что никогда не покинешь меня, когда бы это ни случилось? Там нет никакой спешки, чтобы поглотить кольца духа, я хочу пойти с вами.»

Тан Сан невольно рассмеялся::

— Но почему же? Ты все еще беспокоишься обо мне?»

Сказал Сяо Ву:

«Не волнуйся, я просто боюсь оказаться ниже тебя»

Сяо Ву, конечно же, знал, что собирался сделать Тан Сан. Унаследовав божественность морского Бога, первое, что должен был сделать Тан Сан, — это ответить на вызов Цянь Ренсюэ, встретив Бога на уровне бога. Эта битва была неизбежна. Именно это и должен был сделать Тан Сан. Другие, возможно, пропустили бы это из-за волнения, но как Сяо Ву мог забыть? Более того, она глубоко помнила, кто появился в седьмом испытании желания Тан Сан в наследстве бога моря, это был Цянь Ренсюэ! Дело было не в том, что она не доверяла любви Тан Сан к ней, просто она волновалась, что не может сравниться с Цянь Ренсюэ, и чувствовала себя немного ниже.

— Глупая девочка, о чем ты думаешь? В моем сердце, никто не мог сравниться с тобой. Ты — мое самое главное сокровище. Только не говори мне, что ты все еще не понимаешь? Цянь Ренсюэ действительно силен, но я люблю человека, а не силу. В моей жизни может быть только один человек, которого я люблю, и этого человека зовут Сяо Ву. Ладно, раз уж ты настаиваешь, я приведу тебя.»

Сяо Ву счастливо кивнула, крепко держась за талию Тан Сан, прижимая ее лицо к своей груди.

Тан Сан поднялся в воздух, держа Сяо Ву, приземлившись рядом с ныне отсутствующим Дворцом Сигода, где все еще ждали семь хранителей священной колонны Сигода Доуло.

Возглавляемые Седрагоном Доуло, семеро одновременно поклонились,

— Мы приветствуем Господа Бога-морехода.»

Тан Сан взмахнул рукой, и поток чистой энергии потянул семь титулов Douluo назад. Его движения были очень мягкими, но энергия, которую он высвобождал, все еще была чем-то, с чем титульные силы уровня Douluo не могли конкурировать.

«Вы, семеро старших, не должны быть слишком вежливыми, даже унаследовав божественность морского бога, я все еще Тан Сан из прошлого. Вы можете называть меня по имени, когда нет посторонних. Я также опечален смертью старшего Бо Сайси. Но у нее был хороший конец. Таким образом, мы также можем чувствовать облегчение. Морской бог не может лгать.»

При упоминании о бо Сайси, выражение лица хранителя священной колонны семи морских богов Доулоса было немного печальным. В конце концов, Бо Сайси была для них не только верховным жрецом острова морской бог, но и учителем. Но печаль в их глазах больше не появлялась. Несмотря ни на что, у Бо Сайси был хороший конец, это был лучший вывод.

Тан Сан обернулся и посмотрел на дворец богов-мореходов, где оставалось всего семь платформ.:

— Дворца морских богов больше не существует. Морской бог-защитник всего живого в океане, он не должен прятаться в святилище. Я побеспокою вас, семеро старшеклассников, чтобы вы разместились здесь. Я оставлю часть божественного смысла, и если есть какие-то серьезные проблемы в океанском мире, вы можете прямо сказать мне отсюда. Божественность морского бога восстановлена, но Бог ангелов уже бросил нам вызов. Мне нужно ненадолго уехать. Мои друзья поглощают здесь силу колец духов, я побеспокою вас, старшеклассники, чтобы вы присмотрели за ними. Этот остров Seagod будет полагаться на всех вас много в будущем. Seadragon Douluo, seniro Bo Saixi ушел, поэтому должность верховного жреца острова Сигод падает на вас.»

— Ну и что же? — Меня?»

Сидрагон дуло на мгновение отвлекся, глядя на товарищей Тан Саня. После поглощения колец духов, которые они получили на этот раз, друзья Тан Сан, очевидно, все станут титулом Douluo, не слабее, чем эти семь священных хранителей столпа Douluo. У них также были такие близкие отношения с Тан Санем. Седрагон дуло не понимал, почему Тан Сан позволил ему занять пост верховного жреца. На самом деле, на острове Сигод верховный жрец был не просто кем-то с титулом Сигода дуло, они также имели власть только под одним, и выше всех других. Когда морской бог не будет присутствовать, все будет управляться верховным жрецом.

— Господин морской бог, твои товарищи также получили власть морского бога, первосвященник первоначально позволил им помочь в завершении твоего наследия, чтобы позволить им помочь тебе править океаном в будущем. Это больше подходит для одного из них, чтобы быть первосвященником.»

Даже при том, что Seadragon Douluo был искушен, он все равно сказал то, что думал.

Тан Сан улыбнулся::

— Старший Седрагон, вам не нужно отказываться. Они все мои братья и сестры, разве я не знаю их характер? Чтобы они остались здесь навсегда, это не то, что они могли бы сделать. Семеро из вас все еще являются семью священными хранителями столба Сигода Douluo, и только вы можете быть верховным жрецом. Когда меня не будет здесь в будущем, делами острова морской бог будете совместно управлять вы и все старшие.»

Хранитель дуло все поглядели друг на друга. После того, как Тан Сан унаследовал морского бога, они никогда не думали, что их авторитет не только не ослабнет, но, наоборот, усилит шаг. Это был их дом, и после того, как они столько лет служили стражем дуло, кто из них хотел бы отказаться от власти?

Семеро не колебались ни секунды. Под кристально чистым взглядом Тан Сан они одновременно опустились на колени и почтительно заговорили::

— Мы принимаем указ господина Сигода.»

Тан Сан слегка улыбнулся, принимая их поклон. Теперь его статус изменился, и он должен был принять эту церемонию, это было необходимо.

После того, как семь титулов Douluo поклонились, Тан Сан ушел и привел Сяо Ву парить в небе. Восемь Крыльев морского бога появились у него за спиной, тихо расправляясь, и с мягкой волной все вокруг стало расплывчатым.

Текущая скорость полета Тан Саня была невероятной, но в его руках Сяо Ву не чувствовал даже ветерка.

— Ге, мне кажется, что Седрагон Доуло и остальные очень благодарны.»

Сяо Ву улыбнулся. Тан Сан наконец-то получил наследство, что также было самым опасным испытанием. Ее возбуждение теперь постепенно выходило наружу.

Тан Сан улыбнулся::

«Это то, что они заслужили. Они потратили целую жизнь усилий на остров Сигода, и хотя я унаследовал божественность Сигода, по правде говоря, мы все еще аутсайдеры. Как можно украсть их гнездо, как кукушки, и диктовать им свою жизнь? В будущем, как только мы поженимся, я поеду с тобой, куда ты захочешь. Эти договоренности также должны дать нам свободу в будущем!»

При упоминании Тан Сан о браке, Сяо Ву не мог удержаться от того, чтобы не покраснеть, тихо прислонившись к груди Тан Сан,

— Ну, на этот раз, на этот раз я действительно чувствую, что почти стала твоей женой.»

Тан Сан громко рассмеялся::

«Конечно. Это уже было решено, когда я впервые встретил тебя, когда нам было по шесть лет. А ты-моя.»

Сяо Ву разразился хихиканьем:

«Я, кажется, припоминаю, когда мы впервые встретились, одного человека я швырнул головой вперед в землю. Кстати говоря, похоже, что я тот, кто бросил Бога.»

«А»

Тан Сан почесал в затылке:,

«Я тогда был еще молод, и твое мягкое мастерство просто поразительно. Ты бросаешь кого-то, а тебя бросают. Избиение-это любовь, брань-это любовь. Сяо Ву, ты не знаешь? Самое счастливое время в моей жизни было с тех пор, как нам исполнилось шесть лет, и до конца Континентального элитного турнира Grand Advanced Spirit Master Academy. Потому что в те годы мы всегда были вместе и могли жить без забот и тревог. Я мог бы общаться с тобой каждый день, видеть твою улыбку, и это меня вполне устраивало.»

Сяо Ву мягко кивнул:,

«И я тоже.»

— Мы уже почти на побережье. Позже вы просто должны смотреть на расстоянии.»

Сяо Ву удивленно подняла голову, но она обнаружила, что все, что она могла видеть вокруг них-это смутный свет, не было видно никакой земли.

— Так скоро?»

Казалось, что прошло всего несколько минут. С таким расстоянием, даже если бы демонический дух больших белых акул поплыл со всей своей силой, это все равно заняло бы три дня!

Тан Сан улыбнулся::

«Не забывай, что это океан, мои владения. Кроме того, мои восемь паучьих копий эволюционировали, в способности к полету даже Цянь Ренсюэ не смог бы сравниться со мной.»

Слабый свет замерцал, Тан Сан показал мягкую улыбку, и золотисто-синий свет окутал Сяо Ву. Она сразу же почувствовала, что сердце, кажется, полностью связано с сердцем Тан Сан. Подняв голову, она озадаченно посмотрела на него.

— Сказал Тан Сан.:

«Даже если Цянь Рэнсюэ не презренный человек, мы все равно должны быть настороже. С защитой моей силы источника Seagod, вы и я стали одним целым. До тех пор, пока я не умру, нет никакой энергии, которая может сломать свет этого морского Бога и причинить вам боль.»

Сяо Ву с несчастным видом посмотрел на него,

«Не надо говорить о смерти. Теперь ты бог, ты бессмертен.»

Тан Сан громко рассмеялся::

— Да, да, теперь я бог, я бессмертен. Сяо Ву, не волнуйся. Я обязательно выиграю.»

Читать»Боевой Континент» Глава 316 DOULUO DALU

Автор: 唐家三少, Tang Jia San Shao
Перевод: Artificial_Intelligence

DOULUO DALU Глава 316 Боевой Континент — Ранобэ Манга читать

Найти главу: Боевой континент 1

В закладки
<>

Напишите несколько строк :

Ваш адрес электронной почты не будет опубликован. Обязательные поля отмечены значком *Вопрос

*
*